登陆注册
5225400000133

第133章 CHAPTER VIII(2)

A black-haired, black-eyed man with the roguish face of a satyr, who, Saxon learned, was an artist who sold his paintings at five hundred apiece, brought on himself universa1 execration and acclamation by singing:

"The more we take, the more they make In deep sea matrimony;

Race suicide cannot betide The fertile abalone."

And so it went, verses new and old, verses without end, all in glorification of the succulent shellfish of Carmel. Saxon's enjoyment was keen, almost ecstatic, and she had diffculty in convincing herself of the reality of it all. It seemed like some fairy tale or book story come true. Again, it seemed more like a stage, and these the actors, she and Billy having blundered into the scene in some incomprehensible way. Much of wit she sensed which she did not understand. Much she did understand. And she was aware that brains were playing as she had never seen brains play before. The puritan streak in her training was astonished and shocked by some of the broadness; but she refused to sit in judgment. They SEEMED good, these light-hearted young people; they certainly were not rough or gross as were many of the crowds she had been with on Sunday picnics. None of the men got drunk, although there were cocktails in vacuum bottles and red wine in a huge demijohn.

What impressed Saxon most was their excessive jollity, their childlike joy, and the childlike things they did. This effect was heightened by the fact that they were novelists and painters, poets and critics, sculptors and musicians. One man, with a refined and delicate face--a dramatic critic on a great San Francisco daily, she was told--introduced a feat which all the men tried and failed at most ludicrously. On the beach, at regular intervals, planks were placed as obstacles. Then the dramatic critic, on all fours, galloped along the sand for all the world like a horse, and for all the world like a horse taking hurdles he jumped the planks to the end of the course.

Quoits had been brought along, and for a while these were pitched with zest. Then jumping was started, and game slid into game.

Billy took part in everything, but did not win first place as often as he had expected. An English writer beat him a dozen feet at tossing the caber. Jim Hazard beat him in putting the heavy "rock." Mark Hall out-jumped him standing and running. But at the standing high back-jump Billy did come first. Despite the handicap of his weight, this victory was due to his splendid back and abdominal lifting muscles. Immediately after this, however, he was brought to grief by Mark Hall's sister, a strapping young amazon in cross-saddle riding costume, who three times tumbled him ignominiously heels over head in a bout of Indian wrestling.

"You're easy," jeered the Iron Man, whose name they had learned was Pete Bideaux. "I can put you down myself, catch-as-catch-can."

Billy accepted the challenge, and found in all truth that the other was rightly nicknamed. In the training camps Billy had sparred and clinched with giant champions like Jim Jeffries and Jack Johnson, and met the weight of their strength, but never had he encountered strength like this of the Iron Man. Do what he could, Billy was powerless, and twice his shoulders were ground into the sand in defeat.

"You'll get a chance back at him," Hazard whispered to Billy, off at one side. "I've brought the gloves along. Of course, you had no chance with him at his own game. He's wrestled in the music halls in London with Hackenschmidt. Now you keep quiet, and we'll lead up to it in a casual sort of way. He doesn't know about you."

Soon, the Englishman who had tossed the caber was sparring with the dramatic critic, Hazard and Hall boxed in fantastic burlesque, then, gloves in hand, looked for the next appropriately matched couple. The choice of Bideaux and Billy was obvious.

"He's liable to get nasty if he's hurt," Hazard warned Billy, as he tied on the gloves for him. "He's old American French, and he's got a devil of a temper. But just keep your head and tap him--whatever you do, keep tapping him."

"Easy sparring now"; "No roughhouse, Bideaux"; "Just light tapping, you know," were admonitions variously addressed to the Iron Man.

"Hold on a second," he said to Billy, dropping his hands. "When I get rapped I do get a bit hot. But don't mind me. I can't help it, you know. It's only for the moment, and I don't mean it."

Saxon felt very nervous, visions of Billy's bloody fights and all the scabs he had slugged rising in her brain; but she had never seen her husband box, and but few seconds were required to put her at ease. The Iron Man had no chance. Billy was too completely the master, guarding every blow, himself continually and almost at will tapping the other's face and body. There was no weight in Billy's blows, only a light and snappy tingle; but their incessant iteration told on the Iron Man's temper. In vain the onlookers warned him to go easy. His face purpled with anger, and his blows became savage. But Billy went on, tap, tap, tap, calmly, gently, imperturbably. The Iron Man lost control, and rushed and plunged, delivering great swings and upper-cuts of man-killing quality. Billy ducked, side-stepped, blocked, stalled, and escaped all damage. In the clinches, which were unavoidable, he locked the Iron Man's arms, and in the clinches the Iron Man invariably laughed and apologized, only to lose his head with the first tap the instant they separated and be more infuriated than ever.

And when it was over and Billy's identity had been divulged, the Iron Man accepted the joke on himself with the best of humor. It had been a splendid exhibition on Billy's part. His mastery of the sport, coupled with his self-control, had most favorably impressed the crowd, and Saxon, very proud of her man boy, could not but see the admiration all had for him.

同类推荐
  • 唐尊前集

    唐尊前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仁王护国般若波罗蜜多经

    仁王护国般若波罗蜜多经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蒙求

    蒙求

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答万季埜诗问

    答万季埜诗问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八大菩萨曼荼罗经

    佛说八大菩萨曼荼罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如此幸运遇见你让我嫁给你

    如此幸运遇见你让我嫁给你

    “王漪雅。”“干嘛?”“没有,叫你一下。”“袁若寒。”“嗯?”“我也就叫你一下而已。”一个是集学业画画小提琴厨艺且话少于一身的袁若寒;一个是集爱吃爱玩爱笑爱说话且学渣渣于一身的王漪雅。他们从小认识,还住对门,从青葱校园到领红本本,跨越七年的相知相守,一个成为大学教授,一个成为人气作家。充满爱情、亲情、友情的点点滴滴,会让你相信爱情、懂得亲情、珍惜友情。作者:本文选材于作者的真实生活并进行改编、续写,与大家一起分享其中的点点滴滴。
  • 苍溟

    苍溟

    坠落山崖,意外的偶遇,自此她的生命不再普通,为了报答苍冥,陆琦把他带出了森林,想要他过的向人一样。可事实并不简单,因为一些迫不得已,苍冥显露出了自己非凡的力气,可能,事情并不简单,遭到了人们的排挤,被人丢出了陆府,本以为可以安静的度过这生。却因为要就陆琦,彻底暴露了他的身份,贪婪的人类,编织牢笼准备追杀,为了护他周全,舍身,打开了妖界之门。
  • 探索与研究

    探索与研究

    《探索与研究》的编写宗旨,仍然以不同行业、系统的不同来稿,从不同角度、不同层次、不同方面、不同视觉反映了改革与发展的主题。这些来稿大都来自实践第一线,对一些新观念、新思维、新现象、新发展进行了较有力度的探索与研究,注重了改革与发展主旨的积极发挥。作者都在一定的高度上联系实际,观点鲜明,论述充分,见解比较独特,阐述较为独到,明显地提升了论文的课题价值,对当前深化各项改革具有积极的参考与引导作用。
  • 堇色未央

    堇色未央

    他与她,幼年初见便两心相许,多年后却在阴谋谎言中缘浅沉浮。她,舍弃倾世容颜,隐忍真爱不得,只为入宫报仇,却无法罔顾本心而渐背初衷;他,心在天下,以为佳人觅得,却不知其实他们一直在错过。待一切明了,却已难如初见。而他,风仪如光风霁月,却无奈有着命定背负,江山美人如何取舍?
  • 悦读MOOK(第十八卷)

    悦读MOOK(第十八卷)

    本书将带你走进茫茫书海,我们将请一些学者和专家帮你指津,请一些书界人士为你剖析书坛风云,使你从中获得大量的图书信息,还能饱览各类书籍的精彩片段,一册在手,尽情享受读书的乐趣。
  • 你的世界我的梦想

    你的世界我的梦想

    你的世界,是我的梦想。我放弃骄傲,放弃天赋,放弃一切,为什么还是无法靠近?琬琬,你喜欢的一切我都会去为你达成,你的世界就是我的梦想。是我错了吗?我不过是想成为人上人罢了,我没错,错的人不是我。这是一个关于宠爱与被宠爱的故事,总有一个人会把你的一切当做他的全世界。
  • 异界勾魂使

    异界勾魂使

    我即成魔!你奈我何?神有何惧?老子照样屠神!没神格不能成神吗?好!我给你炼制一个神格!创世!你给老子学着,让老子教你怎么创造世界!一个胆小怯弱的倒霉鬼穿越异界后性格逐渐转变,逆天屠神的故事!死神?我让你死得不能再死!勾魂锁链摄魂夺魄,纵横异界索命弑神!
  • 巨大灵

    巨大灵

    在村子里很多人死了。偶尔说起来,就说谁家爹、谁家妈、谁家弟兄姐妹死了。就像死的人无名无姓。死很久的,有个就叫褚文进的跛子,死在打鬼子那会儿。天不怕地不怕,领着几个村里人去摸炮楼,进去了就没再出来。其他的人叫什么,不记得了。不像褚文进有大号。叫大毛二毛,叫三黑四黑的村里人多了。说大毛二毛三黑四黑死了,活的人忌讳。没大号的,理应被人遗忘。褚文进俨然成了孤胆英雄,要忘记就似乎有了难度。这是有大号的好处。再进一步说,是有文化的好处。
  • 大乘金刚髻珠菩萨修行分一卷

    大乘金刚髻珠菩萨修行分一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。