登陆注册
5225400000161

第161章 CHAPTER XVI(2)

"Ever since we hit the Sacramento Valley," Billy affirmed. "Too much sun ain't good. I've worked that out. Sunshine is like liquor. Did you ever notice how good you felt when the sun come out after a week of cloudy weather, Well, that sunshine was just like a jolt of whiskey. Had the same effect. Made you feel good all over. Now, when you're swimmin', an' come out an' lay in the sun, how good you feel. That's because you're lappin' up a sun-cocktail. But suppose you lay there in the sand a couple of hours. You don't feel so good. You're so slow-movin' it takes you a long time to dress. You go home draggin' your legs an' feelin' rotten, with all the life sapped outa you. What's that? It's the katzenjammer. You've been soused to the ears in sunshine, like so much whiskey, an' now you're payin' for it. That's straight.

That's why fog in the climate is best."

"Then we've been drunk for months, " Saxon said. "And now we're going to sober up."

"You bet. Why, Saxon, I can do two days' work in one in this climate.--Look at the mares. Blame me if they ain't perkin' up already."

Vainly Saxon's eye roved the pine forest in search of her beloved redwoods. They would find them down in California, they were told in the town of Bandon.

"Then we're too far north," said Saxon. "We must go south to find our valley of the moon."

And south they went, along roads that steadily grew worse, through the dairy country of Langlois and through thick pine forests to Port Orford, where Saxon picked jeweled agates on the beach while Billy caught enormous rockcod. No railroads had yet penetrated this wild region, and the way south grew wilder and wilder. At Gold Beach they encountered their old friend, the Rogue River, which they ferried across where it entered the Pacific. Still wilder became the country, still more terrible the road, still farther apart the isolated farms and clearings.

And here were neither Asiatics nor Europeans. The scant population consisted of the original settlers and their descendants. More than one old man or woman Saxon talked with, who could remember the trip across the Plains with the plodding oxen. West they had fared until the Pacific itself had stopped them, and here they had made their clearings, built their rude houses, and settled. In them Farthest West had been reached. Old customs had changed little. There were no railways. No automobile as yet had ventured their perilous roads. Eastward, between them and the populous interior valleys, lay the wilderness of the Coast Range--a game paradise, Billy heard; though he declared that the very road he traveled was game paradise enough for him.

Had he not halted the horses, turned the reins over to Saxon, and shot an eight-pronged buck from the wagon-seat?

South of Gold Beach, climbing a narrow road through the virgin forest, they heard from far above the jingle of bells. A hundred yards farther on Billy found a place wide enough to turn out.

Here he waited, while the merry bells, descending the mountain, rapidly came near. They heard the grind of brakes, the soft thud of horses' hoofs, once a sharp cry of the driver, and once a woman's laughter.

同类推荐
  • 林我禅师语录

    林我禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋谷梁传

    春秋谷梁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典君德部

    明伦汇编皇极典君德部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说申日儿本经

    佛说申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说千佛因缘经

    佛说千佛因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老夏

    老夏

    我的抽屉里,放着一只牛皮纸的信封,里面有一本书,书里夹着几张发黄的纸。我知道具体的内容,也知道它们代表的含意,轻易不去打开它,细细地推算一下,大概有四五年没有动它了,尽管我常常看见它们,而且,在内心,我知道他们静静的存在,对我未来生活的意味。今天一早,我刚到科室,就听说,医院要重新规划,紧靠南墙的太平间、配电房和木工房,都要拆了。这个消息让我的心一痛,久违的心酸和悲哀,像决堤的河水,顷刻间蔓延和淹没了我的全身,几乎不能自持。
  • 沈先生今天又作死了

    沈先生今天又作死了

    因为家里的原因,沈煜楠从来都不敢在别人面前表露出真正的自己。可是,直到她缠上了他。一切都变了。沈三撒娇,“裳裳,我们结婚吧。”你能想象这是从一个讨厌婚姻的男人嘴里说出来的?不喜欢孩子?呸!沈三委屈,“裳裳,我们再给儿子添一个妹妹吧,你看他一个人多孤单。”小包子内心:狗男人,我一点都不孤单!男人的嘴,骗人的鬼,不过苏裳甘愿就这样被骗下去。我喜欢你,从始至终,可跨越山河,可抵过万物。
  • 爱在前方你在心上

    爱在前方你在心上

    不是什么好书!!!请千万别看!!!
  • 紫藤女人

    紫藤女人

    爱憎成诗歌,奋激出诗人。愿诗歌远离谄媚和低俗,不要让无病呻吟抑或疯狂堕落为笑柄,丝羽幻化为梦想,热血、牺牲、爱情和理想是诗歌的骨骼,诗歌不可以跪地乞求死神。
  • 佛说净业障经

    佛说净业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唤之草木

    唤之草木

    她,生于独立六界之外的冥。他,生于盛京城内赫赫有名的江府。她是神木之灵,来到人间寻找她的信徒。他是最不受宠的庶子,最终被驱逐出府。一场偶遇,她对他一见钟情。……“他会是我的信徒。”【双洁,甜宠,无逻辑,沙雕文,HE】
  • 无量寿如来观行供养仪轨

    无量寿如来观行供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一只乡村老鼠的传奇经历

    一只乡村老鼠的传奇经历

    本书所选的百余则童话,是作者从事寓言童话创作十几年来精品力作。这些童话或长或短,或校园故事,或动物传奇,每一篇都凝聚着作者对事物对社会的理解和人生的感悟。
  • 左手菜根谭,右手卡耐基

    左手菜根谭,右手卡耐基

    《菜根谭》侧重为人处世的谦虚、豁达、淡泊,卡耐基侧重为人处世的技巧。左手是讲求低调,达观精神的《菜根谭》,右手是积极进取,不断创新的卡耐基;左手一部做人善心的处世哲学,右手一部做事成事的心机妙典,让你轻松从容地应对人生。
  • 苦瓜和尚画语录

    苦瓜和尚画语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。