登陆注册
5227000000164

第164章 CHAPTER THE FORTIETH. JULIUS MAKES MISCHIEF.(2)

The name was doubly known to him. Not long since, he had heard it from his father's lips, at his father's bedside. Lord Holchester had charged him, had earnestly charged him, to bear that name in mind, and to help the woman who bore it, if the woman ever applied to him in time to come. Again, he had heard the name, more lately, associated scandalously with the name of his brother. On the receipt of the first of the anonymous letters sent to her, Mrs. Glenarm had not only summoned Geoffrey himself to refute the aspersion cast upon him, but had forwarded a private copy of the letter to his relatives at Swanhaven.

Geoffrey's defense had not entirely satisfied Julius that his brother was free from blame. As he now looked at Anne Silvester, the doubt returned upon him strengthened--almost confirmed. Was this woman--so modest, so gentle, so simply and unaffectedly refined--the shameless adventuress denounced by Geoffrey, as claiming him on the strength of a foolish flirtation; knowing herself, at the time, to be privately married to another man? Was this woman--with the voice of a lady, the look of a lady, the manner of a lady--in league (as Geoffrey had declared) with the illiterate vagabond who was attempting to extort money anonymously from Mrs. Glenarm? Impossible! Making every allowance for the proverbial deceitfulness of appearances, impossible!

"Your name has been mentioned to me," said Julius, answering her after a momentary pause. His instincts, as a gentleman, made him shrink from referring to the association of her name with the name of his brother. "My father mentioned you," he added, considerately explaining his knowledge of her in _that_ way, "when I last saw him in London."

"Your father!" She came a step nearer, with a look of distrust as well as a look of astonishment in her face. "Your father is Lord Holchester--is he not?"

"Yes."

"What made him speak of _me?_"

"He was ill at the time," Julius answered. "And he had been thinking of events in his past life with which I am entirely unacquainted. He said he had known your father and mother. He desired me, if you were ever in want of any assistance, to place my services at your disposal. When he expressed that wish, he spoke very earnestly--he gave me the impression that there was a feeling of regret associated with the recollections on which he had been dwelling."

Slowly, and in silence, Anne drew back to the low wall of the terrace close by. She rested one hand on it to support herself.

Julius had said words of terrible import without a suspicion of what he had done. Never until now had Anne Silvester known that the man who had betrayed her was the son of that other man whose discovery of the flaw in the marriage had ended in the betrayal of her mother before her. She felt the shock of the revelation with a chill of superstitious dread. Was the chain of a fatality wound invisibly round her? Turn which way she might was she still going darkly on, in the track of her dead mother, to an appointed and hereditary doom? Present things passed from her view as the awful doubt cast its shadow over her mind. She lived again for a moment in the time when she was a child. She saw the face of her mother once more, with the wan despair on it of the bygone days when the title of wife was denied her, and the social prospect was closed forever.

Julius approached, and roused her.

"Can I get you any thing?" he asked. "You are looking very ill. I hope I have said nothing to distress you?"

The question failed to attract her attention. She put a question herself instead of answering it.

"Did you say you were quite ignorant of what your father was thinking of when he spoke to you about me?"

"Quite ignorant."

"Is your brother likely to know more about it than you do?"

"Certainly not."

She paused, absorbed once more in her own thoughts. Startled, on the memorable day when they had first met, by Geoffrey's family name, she had put the question to him whether there had not been some acquaintance between their parents in the past time.

Deceiving her in all else, he had not deceived in this. He had spoken in good faith, when he had declared that he had never heard her father or her mother mentioned at home.

The curiosity of Julius was aroused. He attempted to lead her on into saying more.

"You appear to know what my father was thinking of when he spoke to me," he resumed. "May I ask--"

She interrupted him with a gesture of entreaty.

"Pray don't ask! It's past and over--it can have no interest for you--it has nothing to do with my errand here. I must return," she went on, hurriedly, "to my object in trespassing on your kindness. Have you heard me mentioned, Mr. Delamayn, by another member of your family besides your father?"

Julius had not anticipated that sh e would approach, of her own accord, the painful subject on which he had himself forborne to touch. He was a little disappointed. He had expected more delicacy of feeling from her than she had shown.

"Is it necessary," he asked, coldly, "to enter on that?"

The blood rose again in Anne's cheeks.

"If it had not been necessary," she answered, "do you think I could have forced myself to mention it to _you?_ Let me remind you that I am here on sufferance. If I don't speak plainly (no matter at what sacrifice to my own feelings), I make my situation more embarrassing than it is already. I have something to tell Mrs. Glenarm relating to the anonymous letters which she has lately received. And I have a word to say to her, next, about her contemplated marriage. Before you allow me to do this, you ought to know who I am. (I have owned it.) You ought to have heard the worst that can be said of my conduct. (Your face tells me you have heard the worst.) After the forbearance you have shown to me, as a perfect stranger, I will not commit the meanness of taking you by surprise. Perhaps, Mr. Delamayn, you understand, _now,_ why I felt myself obliged to refer to your brother. Will you trust me with permission to speak to Mrs. Glenarm?"

同类推荐
热门推荐
  • 颜如语梦

    颜如语梦

    若是有一朝,似繁星升起,我再也不想遇见你。
  • 宠夫之婚然天成

    宠夫之婚然天成

    洞房之夜,回来神志不清的夫君,口中唤的却不是她;原本是名门千金,一朝家道中落,竟在夫家夹缝生存。灾难之后,涅槃重生,夺爱情,振家业,谱一曲奇女子之歌。
  • 他的眼里有星星

    他的眼里有星星

    方君从未想过自己有天会遇见一个像骄阳的男子,他光芒万丈,耀眼夺目,他是她的小小幸运。28岁的方君遇见22岁的柳边丘,此致所有的相遇都是恰逢其时。论心机美少年如何追到御姐女医生!!!
  • 摩诃止观义例科

    摩诃止观义例科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甜美小娇妻:竹马吃定你

    甜美小娇妻:竹马吃定你

    三岁,他,她相识。十七岁,她碰了一个男孩子的手,他吃味地说:“我的手随便牵。”她懵了很久才知道……结婚以后,她在刷视频,看着视频里小哥哥的腹肌,一脸沉醉。第二天,她不知道是怎么起床的。(本书是甜,可能会有一些玻璃渣,但可以放心入坑。)
  • 腹黑老公迷糊妻

    腹黑老公迷糊妻

    人前,他凭借自己的毅力和能力稳坐第一把手。人后,他是跨国集团隐藏幕后的操作人,翻手为云覆手为雨。可是,遇见了那个无良女,他是束手无策在无策。—————佟卓谦,你还要不要脸,亏你还取了一个这么斯文的名字。——————一朝意外,两家逼婚,三言两语,岂是四五六句说的清?总而言之,言而总之,这是一个英俊霸气毒蛇闷骚腹黑男人和一个看不清,说不清,拎不清女人的故事。.简介无能,请看文文。
  • 推销员口才技巧大全

    推销员口才技巧大全

    作为一名推销员,你一定渴望自己有口若悬河的口才,机敏思辨的大脑,步步为营的谈判技巧,进退自如、张弛有道的方法,以成功的推销来显示自己非凡的才能。《推销员口才技巧大全》正是以推销员的口才技巧培训为中心,以产品促销的全过程为背景,教你在各种不同推销过程中的口才技巧,是一本难得的理论与实践相结合的指导性、实用性较强的好书。照此书前进,你一定会获得出人意料的成功。
  • 浮生记

    浮生记

    王十月,七十年代出生于湖北,2000年开始发表小说。出版、发表有长篇小说《烦躁不安》《31区》《活物》《大哥》四部。中短篇小说《国家订单》《少年行》《白斑马》等百余万字,散文《寻亲记》《总有微光照亮》等。作品入选《小说月报》《新华文摘》《小说选刊》《作品与争鸣》《中篇小说月报》《散文海外版》及数十种年度选本及多个排行榜。现为中国作协会员,东莞文学院签约作家,此作为签约选题作品之一。逃犯说:和尚,我知道你的耳聋,可是你的心不聋。都说你是瞎子,可你的心透亮。
  • 人品决定高度

    人品决定高度

    李嘉诚曾经说过:“我首先是一个人,再是一个商人。”人品,是人生的桂冠和荣耀。在这个竞争激烈、硝烟味十足的年代,想要成功,想要有所作为,就要守住自己的人品,因为守住人品,你就守住了自己最大的财富,守住了自己人生的最大高度。
  • 梦去梦回

    梦去梦回

    大多数穿越其实是有意义的,比如替死去的懦弱女主各种斗,然后走向人生巅峰;再比如替某恶毒女配洗白,避免凄惨命运,而后又是走向人生巅峰。诸如此类还有很多,梁夏也看过不少,原以为自己也是这种境况,后来发现女主家庭和谐,生活幸福美满,她的到来是偶然,没有任何意义。老话说得好,船到桥头自然直,梁夏走的便是这路子。想她这个连国门都还没出过的人,一下子就来到了光年之外,多少还是有点激动的,多少还是带点期盼的,平凡了25年的人生,终于要来的不一样了,霸道的男一号,温柔的男二号,其他男N号等等,光想到这些小说桥段,梁夏一颗老少女的心就不可抑制的砰砰跳起来。佛祖玛利亚,上帝阎罗王,梁夏的春天要来了吗?