登陆注册
10300400000015

第15章

OF THE SECOND SALLY OF OUR WORTHY KNIGHT DON QUIXOTE OF LA MANCHA

At this instant Don Quixote began shouting out, "Here, here, valiant knights! here is need for you to put forth the might of your strong arms, for they of the Court are gaining the mastery in the tourney!" Called away by this noise and outcry, they proceeded no farther with the scrutiny of the remaining books, and so it is thought that "The Carolea," "The Lion of Spain," and "The Deeds of the Emperor," written by Don Luis de Avila, went to the fire unseen and unheard; for no doubt they were among those that remained, and perhaps if the curate had seen them they would not have undergone so severe a sentence.

When they reached Don Quixote he was already out of bed, and was still shouting and raving, and slashing and cutting all round, as wide awake as if he had never slept.

They closed with him and by force got him back to bed, and when he had become a little calm, addressing the curate, he said to him, "Of a truth, Senor Archbishop Turpin, it is a great disgrace for us who call ourselves the Twelve Peers, so carelessly to allow the knights of the Court to gain the victory in this tourney, we the adventurers having carried off the honour on the three former days."

"Hush, gossip," said the curate; "please God, the luck may turn, and what is lost to-day may be won to-morrow; for the present let your worship have a care of your health, for it seems to me that you are over-fatigued, if not badly wounded."

"Wounded no," said Don Quixote, "but bruised and battered no doubt, for that bastard Don Roland has cudgelled me with the trunk of an oak tree, and all for envy, because he sees that I alone rival him in his achievements. But I should not call myself Reinaldos of Montalvan did he not pay me for it in spite of all his enchantments as soon as I rise from this bed. For the present let them bring me something to eat, for that, I feel, is what will be more to my purpose, and leave it to me to avenge myself."

They did as he wished; they gave him something to eat, and once more he fell asleep, leaving them marvelling at his madness.

That night the housekeeper burned to ashes all the books that were in the yard and in the whole house; and some must have been consumed that deserved preservation in everlasting archives, but their fate and the laziness of the examiner did not permit it, and so in them was verified the proverb that the innocent suffer for the guilty.

One of the remedies which the curate and the barber immediately applied to their friend's disorder was to wall up and plaster the room where the books were, so that when he got up he should not find them (possibly the cause being removed the effect might cease), and they might say that a magician had carried them off, room and all; and this was done with all despatch. Two days later Don Quixote got up, and the first thing he did was to go and look at his books, and not finding the room where he had left it, he wandered from side to side looking for it. He came to the place where the door used to be, and tried it with his hands, and turned and twisted his eyes in every direction without saying a word; but after a good while he asked his housekeeper whereabouts was the room that held his books.

The housekeeper, who had been already well instructed in what she was to answer, said, "What room or what nothing is it that your worship is looking for? There are neither room nor books in this house now, for the devil himself has carried all away."

"It was not the devil," said the niece, "but a magician who came on a cloud one night after the day your worship left this, and dismounting from a serpent that he rode he entered the room, and what he did there I know not, but after a little while he made off, flying through the roof, and left the house full of smoke; and when we went to see what he had done we saw neither book nor room: but we remember very well, the housekeeper and I, that on leaving, the old villain said in a loud voice that, for a private grudge he owed the owner of the books and the room, he had done mischief in that house that would be discovered by-and-by: he said too that his name was the Sage Munaton."

"He must have said Friston," said Don Quixote.

"I don't know whether he called himself Friston or Friton," said the housekeeper, "I only know that his name ended with 'ton.'"

"So it does," said Don Quixote, "and he is a sage magician, a great enemy of mine, who has a spite against me because he knows by his arts and lore that in process of time I am to engage in single combat with a knight whom he befriends and that I am to conquer, and he will be unable to prevent it; and for this reason he endeavours to do me all the ill turns that he can; but I promise him it will be hard for him to oppose or avoid what is decreed by Heaven."

"Who doubts that?" said the niece; "but, uncle, who mixes you up in these quarrels? Would it not be better to remain at peace in your own house instead of roaming the world looking for better bread than ever came of wheat, never reflecting that many go for wool and come back shorn?"

"Oh, niece of mine," replied Don Quixote, "how much astray art thou in thy reckoning: ere they shear me I shall have plucked away and stripped off the beards of all who dare to touch only the tip of a hair of mine."

The two were unwilling to make any further answer, as they saw that his anger was kindling.

In short, then, he remained at home fifteen days very quietly without showing any signs of a desire to take up with his former delusions, and during this time he held lively discussions with his two gossips, the curate and the barber, on the point he maintained, that knights-errant were what the world stood most in need of, and that in him was to be accomplished the revival of knight-errantry. The curate sometimes contradicted him, sometimes agreed with him, for if he had not observed this precaution he would have been unable to bring him to reason.

Meanwhile Don Quixote worked upon a farm labourer, a neighbour of his, an honest man (if indeed that title can be given to him who is poor), but with very little wit in his pate. In a word, he so talked him over, and with such persuasions and promises, that the poor clown made up his mind to sally forth with him and serve him as esquire. Don Quixote, among other things, told him he ought to be ready to go with him gladly, because any moment an adventure might occur that might win an island in the twinkling of an eye and leave him governor of it. On these and the like promises Sancho Panza (for so the labourer was called) left wife and children, and engaged himself as esquire to his neighbour.

Don Quixote next set about getting some money; and selling one thing and pawning another, and making a bad bargain in every case, he got together a fair sum. He provided himself with a buckler, which he begged as a loan from a friend, and, restoring his battered helmet as best he could, he warned his squire Sancho of the day and hour he meant to set out, that he might provide himself with what he thought most needful. Above all, he charged him to take alforjas with him. The other said he would, and that he meant to take also a very good ass he had, as he was not much given to going on foot. About the ass, Don Quixote hesitated a little, trying whether he could call to mind any knight-errant taking with him an esquire mounted on ass-back, but no instance occurred to his memory. For all that, however, he determined to take him, intending to furnish him with a more honourable mount when a chance of it presented itself, by appropriating the horse of the first discourteous knight he encountered. Himself he provided with shirts and such other things as he could, according to the advice the host had given him; all which being done, without taking leave, Sancho Panza of his wife and children, or Don Quixote of his housekeeper and niece, they sallied forth unseen by anybody from the village one night, and made such good way in the course of it that by daylight they held themselves safe from discovery, even should search be made for them.

Sancho rode on his ass like a patriarch, with his alforjas and bota, and longing to see himself soon governor of the island his master had promised him. Don Quixote decided upon taking the same route and road he had taken on his first journey, that over the Campo de Montiel, which he travelled with less discomfort than on the last occasion, for, as it was early morning and the rays of the sun fell on them obliquely, the heat did not distress them.

And now said Sancho Panza to his master, "Your worship will take care, Senor Knight-errant, not to forget about the island you have promised me, for be it ever so big I'll be equal to governing it."

To which Don Quixote replied, "Thou must know, friend Sancho Panza, that it was a practice very much in vogue with the knights-errant of old to make their squires governors of the islands or kingdoms they won, and I am determined that there shall be no failure on my part in so liberal a custom; on the contrary, I mean to improve upon it, for they sometimes, and perhaps most frequently, waited until their squires were old, and then when they had had enough of service and hard days and worse nights, they gave them some title or other, of count, or at the most marquis, of some valley or province more or less; but if thou livest and I live, it may well be that before six days are over, I may have won some kingdom that has others dependent upon it, which will be just the thing to enable thee to be crowned king of one of them. Nor needst thou count this wonderful, for things and chances fall to the lot of such knights in ways so unexampled and unexpected that I might easily give thee even more than I promise thee."

"In that case," said Sancho Panza, "if I should become a king by one of those miracles your worship speaks of, even Juana Gutierrez, my old woman, would come to be queen and my children infantes."

"Well, who doubts it?" said Don Quixote.

"I doubt it," replied Sancho Panza, "because for my part I am persuaded that though God should shower down kingdoms upon earth, not one of them would fit the head of Mari Gutierrez. Let me tell you, senor, she is not worth two maravedis for a queen; countess will fit her better, and that only with God's help."

"Leave it to God, Sancho," returned Don Quixote, "for he will give her what suits her best; but do not undervalue thyself so much as to come to be content with anything less than being governor of a province."

"I will not, senor," answered Sancho, "specially as I have a man of such quality for a master in your worship, who will know how to give me all that will be suitable for me and that I can bear."

同类推荐
  • 暖暖

    暖暖

    台湾男孩凉凉和东北女孩暖暖相识于北京,他们相约不管现实如何,都要努力生活。重逢时,他们已经分别在台湾和北京工作,默契还在、感觉依旧,却不敢用力去给对方感情,因为彼此知道,此时感情越多越弥补不了再次分别带来的伤感。相隔台湾海峡,是被现实距离冲散到看不见彼此,还是鼓足勇气不顾一切相依相守?看似平凡却又不平凡的男女情感,有些东西,与是否爱无关,与爱多少无关。
  • 诗云

    诗云

    著名科幻小说家,雨果奖获得者,刘慈欣老师的短篇科幻作品。
  • 十六个日落

    十六个日落

    经常听到人问“如果生命只剩下几天,你会做什么?”,也经常听到这样的回答:“我要跟喜欢的人告白。”“我要做一件疯狂的事。”“我想弥补心中的遗憾。”……但这些不是现在都可以做而且应该做的吗?一个普通人在生命的最后时刻发现自己拥有超能力,他将如何用超能力去拥抱生命中最后的十六个日落呢?是和爱人告别?是去实现他最大胆的梦想?还是会变成一个超人?
  • 蝙蝠

    蝙蝠

    爱情,不是最终的依靠。只有退到底线时,才发现,身边默默陪着你的才是真正值得的情感。三篇动人的短篇治愈故事集结,蔡智恒用文字温暖你人生中的低潮。
  • 破碎的星球三部曲

    破碎的星球三部曲

    在静寂的安宁洲中,一条巨大的红色裂隙将大陆从中心撕裂,残酷可怕的“第五季”到来。桑泽帝国的心脏尤迈尼斯城面临崩溃。伊松隐姓埋名在雷诺镇上,她的平静生活一夕之间不复存在,命运走向不可逆转的另一个极端。一座城市变成废墟,一个帝国陷入恐惧。人类文明进入冰冷永夜,毁灭季越来越黑暗。
热门推荐
  • 心理刘备

    心理刘备

    桃园结义、三让徐州,他与吕布恩怨难解、与曹操煮酒论英雄;三顾茅庐、联孙抗曹,卧龙、凤雏双璧合一、五虎上将皆为所用,却落个火烧连营、白帝托孤——刘备是汉末三国时代最坎坷也最坚韧的英雄,这位爱哭又永远打不死的传奇人物,他的心里到底在想什么?
  • 怎样舍,怎样得

    怎样舍,怎样得

    舍得舍得,人这一辈子应该学会舍得。舍得二字蕴含着极其深刻的智慧,相信在这个世界上,恐怕只有两个民族的语言和文字能够达到如斯境界,一个是历史的民族——中华民族,一个是哲学的民族——日耳曼民族。舍得,有舍必有得。本书并不是要读者按照圣经的教义那样——有人打你的右脸,连左脸也转过来由他打。相反,本书要告诉读者的是,不是任何舍都能得到你想要的结果,在作出决定前,务必三思,毕竟时间一去不复返。本书不可能为你提供一个万能的公式,让你简简单单就成功。若成功真的这么简单,那写这本书的我不早就成功了——本书要告诉你一个事实,你这一辈子都很难成功。只有明白这个事实,你才会真正的舍,才有可能得,才会真正的快乐。
  • 修罗王爷独宠萌妃

    修罗王爷独宠萌妃

    她是逍遥江湖的第一美女,绝色天下,一双凤眸倾尽天下英豪。他是名震天下的修罗战神,冷血狂傲,一双重瞳睥睨天下风光。“纵然得了天下,身边没有她,又有何欢?”面对唾手可得的天子之位,他将手中的玉玺掷出,毫无犹豫的转身没入了一片夜色之中。“你喜欢这天下,我便替你夺下来,又有何难?”西岭峰下,她拥着怀中满身血色的男子,附身在他耳边轻声说道,带着几分轻柔的声音之中满是狂傲。他为她弃了整片江山,她为他负了整个天下又有何妨。谁说江山与美人不能两全,她偏要为他舞一世芳华,争一方天地。
  • 网游之萌女王

    网游之萌女王

    "昔日叱咤游戏的女流氓决定从良,玩起了卖萌可耻的萌道小法师。众玩家:请问萌神如何卖萌?萌喵喵:八百万一斤,限量贩售,先到先得,决不打折。众玩家:请问萌神如何才能做到萌妹与女王完美结合?萌喵喵:萝莉身,女王心,毁你三观没商量。众玩家:请问萌神大人心目中的男神是什么样的?萌喵喵:头戴光环,背长翅膀,能用七天创世界。总结:流氓卖萌,不得不从!
  • A Rebellious Heroine

    A Rebellious Heroine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Return Of Tarzan

    The Return Of Tarzan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修罗之血染苍穹

    修罗之血染苍穹

    就以一段rap作为本书的简介吧,读的时候请带点节奏。开始咯。曾经有一座城,名字叫做云龙。它由两大家族,完全制霸全服。其中第一家族,天才秦辰出炉。后被天雷劈中,现在修为全无。身在苍蓝大陆,其中武者无数。没有修为保护,只能成为猎物。曾经第一天才,现在沦为废柴。不过你别担心,我来帮你更改。原本的惊世少年因为天降雷霆而成为废柴,上天难道就是这样安排的吗?机缘巧合之下成功逆天改命,他面临的是黑暗还是光明?秦辰能否手握日月摘星辰?敬请期待!
  • 谋:皇后无欺【完】

    谋:皇后无欺【完】

    第一次分离前,她是苏家的庶女,他是爱护她的大哥哥,他对她说“不离不弃”;第二次分离前,他是天殇朝未殇帝,她是他的皇后,她对他说:“相守相依”。*那时,他是太子,她是他政敌的女儿,偶然的一次相遇,开始了他们五年的相守,然而一朝分离,再次相见,他们都已认不出彼此。权利之巅,他的步步紧逼成就了她的一朝蜕变。皇宫中的野姜花开不过盛夏,活下来的,是一朵犹自娇艳的大红牡丹。她想,如果他真的是当初许她一生一世的大哥哥,她情愿当他在两年前便已弃她而去。痴迷过,仇恨过,雨打枝头,一地繁花落尽,她问自己,叶明寒这个人,她到底爱不爱?*如果注定得不到幸福,我便用你梦寐以求的权利来纪念我逝去的爱情!-新文期待亲们支持:《在你转身前微笑》http://m.wkkk.net/a/264609/《另一种厮守》http://m.wkkk.net/a/241877/
  • 重生女配不炮灰

    重生女配不炮灰

    前世苦苦挣扎24年,死了之后才知道自己只是一本霸道总裁甜宠文的炮灰女配。重活一世,林暮雪已经不是前世单纯热情的红枫叶,她要让哥哥幸福,还要报仇……
  • 萌宠逆袭:短腿也要修成仙

    萌宠逆袭:短腿也要修成仙

    当夺舍失败变成狗的赵四儿,遇上了精分男主杨二郎,于是,两人打打闹闹的修仙路就此开始……何为短腿?赵四儿举起爪子:我就问你柯基的腿短不短?!何为精分?赵四儿:你见过白天卖狗玩,晚上被狗卖的深井冰男主吗?!……修人不易,修仙更不易!