登陆注册
10433700000006

第6章 JOINING THE QIN ARMY

BY THE TIME MING GOT HOME, HE WAS COLD AND hungry. He leaned his shoulder against the front gate and dug out his key. He heard a strange noise coming from inside. He opened the gate and stepped into the courtyard. Before he ran into the house, he quickly slammed the door shut and barred it.

Shí was still on the desk, rocking in time to the music coming from the radio. Ming hastily shut the door. He winced as Shí growled out "The East Is Red" in a gravelly, off-key voice.

Chairman Mao loves the people.

He guides us to build a new China.

Ming knew that the radio station repeated the same "revolutionary" songs when it wasn't broadcasting political speeches. He had no doubt that Shí had spent the day listening to-and memorizing-popular songs like "Socialism Is Good" and "No Communist Party, No New China."

Shí looked up. "Ah, you're back! How was school?"

"Fine." Ming reached over and snapped off the radio. He dropped his schoolbag and pulled a battered box of matches from his pocket. With a flick, he lit a piece of old newspaper and threw it onto the coals in the stove.

Shí followed Ming's movements closely. "Hmm… A tiny twig can start a fire. Another modern miracle!"

"Yeah, they're great." Too hungry to explain how the matches worked, Ming slipped them back into his pocket and put on the teakettle.

"In my day, we had to use iron and rocks." Shí tilted his chin at the radio. "And this magic box is just incredible! How did your people squeeze in so many musicians?"

"Like you said-it's magic." Ming walked into the back room and placed the old man's broken clock on the table next to his bed. Even though he had eaten the peanuts on the walk home, his stomach still rumbled wildly.

Ming decided to distract himself, as he often did when he was hungry. He returned to the front room and slumped down in the chair beside the desk. "So tell me, Shí, why would the Emperor need a Great Wall? Didn't he have a large army?"

"He did, but it wasn't big enough to guard the entire border. Haven't your books taught you about the Mongols? They attacked and then vanished like smoke in the wind, leaving behind burning villages and bloody corpses."

Ming changed the subject, as he had very little knowledge about the Mongols. "Was it hard being at home without your father?"

"Yes. The worst part was listening to my mother sobbing at night. I felt so powerless."

"I know the feeling." Ming nodded sympathetically. He had rarely seen Bā ba smile since his mother's death. "Did you get drafted into the Qin Army?"

"No, I was too young."

"Then how did you get in?"

"I volunteered-to save my father. Thanks to my mother's good cooking, I'd grown tall and sturdy." Shí smacked his lips, as if once again savoring his mother's delicious food. "The recruiter was looking for strong men and believed I was fifteen." Shí grinned. "He was a year off."

Ming wished that he were from a working-class family and could volunteer for the People's Liberation Army. He heard the soldiers ate meat and fish every day!

"What happened to your mother? Didn't your father ask you to take care of her?"

"There was nothing I could do." Ming detected a note of sadness in Shí's voice. "I tried everything, but I couldn't feed us. I volunteered because I heard that the Emperor would reward brave soldiers with land and excuse their family members from construction duty. I thought capturing a few Mongol heads would be easy. I should have known better."

"Mongol heads?" Confused, Ming asked, "What do you mean?"

"Qin soldiers received rewards based on the number of enemies we killed. At the end of the battle, we turned in the heads to be tallied."

Ming's attention was abruptly caught by deep voices outside. He couldn't make out what they were saying. He got up and looked out the window. The heavy wooden gate was still securely barred.

"It broke my heart to leave my thin, frail mother behind," Shí continued. "The night before my departure, she was hunched over a flickering oil lamp, sewing. Through half-closed eyes, I watched tears roll down her wrinkled face. Her lips moved silently as her fingers worked the needle. Legend says that if a soldier wears a jacket made with one thousand stitches, he will be protected from harm. I was not sure if she was counting or praying to the kitchen god."

Ming's eyes welled up with tears and he sat back down.

Shí paused and looked at him with concern.

"My mother knitted the warmest sweaters for me when she was alive," Ming said in a choked voice. The rest of the words stuck in his throat like a fish bone.

"You must miss her," Shí said softly.

Ming nodded. He was too embarrassed to tell Shí that he often woke up at night and clutched the blue sweater that his mother had left behind, breathing in her familiar smell. But the scent had grown faint, so faint that he worried he was only imagining it. The memories of his mother had been slipping from his mind like rain running off a glazed tile. Sometimes he found forgetfulness easier than dwelling on the past.

Someone pounded on the courtyard gate. Ming sighed. It was probably the Gee brothers again. He hoped that if he ignored them long enough, they would go away.

The next morning I left my mother. I was wearing my new jacket. It had a round shield stitched on the front and a pine tree, the symbol for a long life, on the back. To my surprise, many of the new recruits were around my age.

After three days of hard marching, we arrived at our camp in the eastern part of Liaoning Province. I was standing in line collecting my supplies when someone punched my shoulder.

"Shí!"

It was Feng, a boy from my village with whom I had often raced horses.

"How long have you been here?" I asked excitedly.

"Two days! It's great to see you!"

Feng told me that with so many men like my father off building the Great Wall and the Emperor's mausoleum, the recruiters had loosened the age restrictions.

The leather armor I received had a large patch of dried blood staining the chest. It resembled a blossoming peony, with a hole the size of an arrowhead at the heart.

"I hope you have better luck than the previous owner," Feng joked.

"I am protected!" I proudly patted the jacket my mother had sewn.

The banging had stopped, but Ming could hear voices arguing heatedly out on the street.

That night, rain and wind whipped at our tent. Cold and hungry, I huddled under my thin cotton blanket. My dreams were haunted by images of the gruesome death of my armor's previous owner.

"Get up! Gather outside!"

The harsh yelling woke me. As we stumbled out into the dark, icy rain lashed at our faces. Chilled to the bone and shivering with fear, I watched a platoon of veterans march in.

"Look at their beat-up armor!" Feng said under his breath. "They must have just come from a fierce battle."

Even though the men looked exhausted, they stood tall. From the pride in their eyes and the sneers on their lips, it was apparent that they looked down on us new recruits.

The camp commander barked at our disheveled lines, "Pair off with a veteran and follow his orders!"

I was about to tell Feng that we should stay together, when a large man stopped in front of me. A scar ran from his temple down to the base of his neck. I noticed that several of his teeth were missing.

"I am Liang. Come with me!" He turned abruptly and stomped off.

I hurried after him.

"Stay alive!" Feng called out.

"You too!" I shouted back.

Liang wasn't a friendly or talkative person. He was one of those rare men who could terrify you with a look. My only consolation was that he seemed to dislike everyone equally. For a week, our squad of three veterans and three recruits marched across rugged mountain terrain to get to our first posting, which was located on a newly completed section of the Great Wall in the far north.

Life was harsh and food was scarce. Our main staple was sorghum. We ate sorghum porridge, sorghum cake, and sorghum noodles. When Liang and I managed to get our hands on some meat and eggs, we would cook together.

Ming's mouth watered.

One day we marched for hours, with only a small bowl of sorghum porridge for lunch. At our campsite that evening, Liang and I built a fire, huddling close for its warmth.

"Set your helmet over the fire," he ordered.

I hesitated, unsure of what was happening.

"Now!" He was irritated by my reluctance.

I hastily used two thick sticks to prop my helmet over the fire. To my surprise, he turned the helmet upside down and tossed in a handful of onions and some chunks of dried meat. Then he emptied the water from his cow-stomach canteen into the helmet.

The delicious steam soon set my head swirling and my stomach dancing.

Ming gulped. It had been so long since he had smelled meat cooking.

"Uh… I thought helmets were supposed to be worn in battle," I commented nervously.

Liang snorted. "Only cowards wear helmets and armor. Brave Qin soldiers shed unnecessary weight so they can charge quickly and hit the enemy hard."

"Are you going to teach me how to fight?" I asked tentatively.

Liang stared at me for a long moment and said, "That would be a waste of my time."

I was afraid to ask what he meant. Did he think I'd die quickly?

After that, any offhand remark from him or a sick joke by another soldier became a bad omen. I kept picturing my impending death.

"Ming! Give us back our earth god!" The harsh tones, accompanied by heavy pounding, cut through the cold air.

Ming jumped up. "Be quiet! Someone is outside." As he headed into the courtyard, he tried to think of some excuse to send the visitors away.

Ming swung open the gate and found two of the Gee brothers standing there. The oldest Gee brother's fist was raised, poised to pound on the gate again. When he saw Ming, the man lowered his hand and smiled sheepishly.

"What do you want?" Ming tried to sound stern. He was irritated that he had to deal with the Gee brothers again.

"Why did you bar your gate in the middle of the day?" barked the youngest brother.

"Why are you trying to break into my courtyard?" Ming shot back. It was people like the Gee brothers who made him hate the village.

"Give us back the earth god!" demanded the old man.

The youngest brother tried to squeeze by. Ming blocked the entry with his thin frame, taking up a defiant posture: one foot forward, one foot behind, so that his upper body slouched backward.

"What does this look like to you-the communal tool-shed?" Ming raised his voice and fixed a hard gaze on the brothers. "The 'earth god' is the property of the state. You'll have to manage without it." He was pleased with his quick response.

"But-but-but I need it for my daughter-in-law!" the oldest brother protested. "She's about to have a baby, and I want the earth god to protect her!"

With gritted teeth, Ming listened to the oldest Gee brother babble. He watched the loose skin of the man's chin wobble as he spoke.

"Wait here," Ming said at last.

He went back into the house and rooted around in one of the desk drawers. When he found what he was looking for, he turned around, only to find that the brothers had followed him in and were staring at the now-inanimate head.

Ming stepped in front of the head, blocking it from the farmers' view. "Look at this. See the red seal?" He held the piece of paper in front of their faces, pointing at a line halfway down the paper. "It's from the government. Right here, it says, 'Any artifacts unearthed are the property of the people and therefore belong to the Xi'an museum.'" Gesturing to the head on the desk, he continued, "This doesn't belong to me or you or my father. It belongs to the people. That means it's illegal for you to take it."

The old man's tone became pleading. "But I am one of the people! I just want to borrow the head until my grandson is born!"

Ming lowered the document. Did the old man really believe that Shí was an earth god? Perhaps there was another way of dealing with him. He leaned closer, speaking as he would to a small child. "Listen, I wasn't going to tell you this, but I have been reading about this head since I got home from school." He pointed at a stack of old books on the desk. "Believe me, this isn't the kind of earth god you want watching over your grandson's birth. It's a malicious god."

"You mean… a demon?" the oldest brother asked nervously.

"Tsk. 'Demon' is such an ugly word. Let's just call it… a 'restless spirit,'" Ming drawled, a smirk playing at the corners of his mouth.

The old man took a quick step back.

Ming whispered conspiratorially, "There's no cause for worry. It looks like it's meditating right now. Let's be careful not to wake it up." With that, he guided the Gee brothers toward the door. "As soon as my father comes home, he'll take it to the city, so it won't bring any bad luck to our peaceful village."

"Oh… ah… well… Yes, in that case, you hold on to it," the oldest brother mumbled. "Besides, even if it was a benevolent earth god, I would never take the people's property." Wearing an uneasy grin, he hustled out.

The youngest brother followed.

Ming closed the gate behind them and heaved a huge sigh of relief.

As he walked back into the house, he heard a rhythmic grinding noise, like a saw cutting gravel. It took him a while to realize that the head was laughing!

"You continue to impress me, Ming! Me, an evil earth god!" The head laughed again.

"Well, do you want to watch the village seamstress give birth?" Ming asked.

同类推荐
  • Texts for Nothing and Other Shorter Prose, 1950-19
  • When Love Comes

    When Love Comes

    When beautiful, glamorous fashion buyer Janis Morton goes on a cruise, she's looking forward to sun, fun, and a little harmless flirtation. And when she meets Clive Trent, the gorgeous son of a well-known French fashion designer, she's sure she's found what she's looking for.So is Trent--but he's looking for something entirely different. To escape an arranged marriage, Clive has a plan: marry the first girl he meets on the cruise. Will Janis go along with his wild scheme--without losing her heart in the process?
  • Seeing Things

    Seeing Things

    This collection of Seamus Heaney's work, especially in the vivid and surprising twelve-line poems entitled "e;Squarings"e;, shows he is ready to re-imagine experience and "e;to credit marvels"e;. The title poem, "e;Seeing Things"e;, is typical of the whole book. It begins with memories of an actual event, then moves towards the visionary while never relinquishing its feel for the textures and sensations of the world. Translations of Virgil and Homer provide a prelude and a coda where motifs implicit in the earlier lyrics are given direct expression in extended narratives. Journeys to underworlds and otherworlds correspond to the journeys made by poetic language itself. From the author of "e;The Haw Lantern"e;, "e;Wintering Out"e;, "e;Station Island"e; and "e;North"e;.
  • Cult

    Cult

    In the dead of night, Naomi Forman receives a phone call. Barney Harrigan, the man she once loved—now happily married with children—utters, "My wife Charlotte has been captured by the Glories." What began as a rude interruption of her night becomes a horrifying interruption of her life, as she is unable to ignore Barney's cry for help.Drawn into the Glory Church doomsday cult by her estranged sister, Charlotte Harrigan succumbs to the will of the enigmatic Father Glory. Brainwashed beyond comprehension, she is now only one of many who have been entrapped by the cult's promise of rebirth into a new, idyllic life.
  • No Man's Land

    No Man's Land

    'The work of our best living playwright in its command of the language and its power to erect a coherent structure in a twilight zone of confusion and dismay.' The TimesDo Hirst and Spooner really know each other, or are they performing an elaborate charade? The ambiguity - and the comedy - intensify with the arrival of Briggs and Foster. All four inhabit a no-man's-land between time present and a time remembered, between reality and wkkk.net Man's Land was first presented at the National Theatre at the Old Vic, London, in 1975, revived at the Almeida Theatre, London, with Harold Pinter as Hirst and revived by the National Theatre, directed by Harold Pinter, in 2001.
热门推荐
  • 冰晶雪缘

    冰晶雪缘

    雪花飞舞的季节,一段刻骨的爱情,真实世界渐渐的浮现,路途遥远曲折,站在终点回头望时,记忆的深处,依然是那片美丽雪花。
  • A Woman of Thirty

    A Woman of Thirty

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哈哈!好好玩的创意心理学

    哈哈!好好玩的创意心理学

    本书以轻松实在的语言风格,巧妙性地运用创意引发出心理学中一个又一个好玩的点,将心理学生动地表现了出来。创意心理作为一种无中生有的生活智慧,让与众不同的多样生活与趣味人生呈现在了你我他的面前。
  • 安徒生童话(上)

    安徒生童话(上)

    关于我所写的童话,我也想说几句我自己的心里话。首先从已经出版成集的《讲给孩子们听的童话》说起,这是我的第一部童话作品集。这部童话作品集出版后,对于它的评价有各种各样的声音。我到现在还很尊重这些声音,虽然不乏批评之声。我很珍惜他们对我所写童话作品的批评,我知道这是他们发自内心的肺腑之言。
  • 指导学生心理健康的经典故事:帮你揭秘身体奥秘

    指导学生心理健康的经典故事:帮你揭秘身体奥秘

    每个人都在梦想着成功,但每个人心中的成功都不一样,是鲜花和掌声,是众人羡慕的眼神,还是存折上不断累积的财富?其实,无论是哪一种成功,真正需要的都是一种健康的心理。有了健康的心理才是成功的前提与保证,在人的一生中,中学是极其重要的一个阶段,心理健康对以后的健康成长非常重要。
  • 我的温暖你的沉默

    我的温暖你的沉默

    一场阴谋诡计,让原本是千金的尹温暖从此变成了一个普通人,自己的青梅竹马沈沉默也被自己气出了国。几年后,沈沉默归来,一场为了改变尹温暖的追求迅速展开,让“沉默”的温暖真正变成了他沉默的尹温暖。【男女主双洁,青梅竹马,男强女强,1v1,是宠文哦~】
  • 红楼的门槛

    红楼的门槛

    “蜗居,裸婚时代”就像是一面镜子,将现实中奔跑的人们的千姿百态,无一例外的展现在人前。而本书《红楼的门槛》也更像是一面娃娃镜,让人们在看见自己的同时,能够真实的感觉到可笑,还有一丝恐惧。 父母都希望自己的女儿嫁个好人家,儿子娶个好媳妇。可是现实却又是矛盾的。本书叙述了一对夫妇对儿子女儿婚姻的态度。儿子奋斗了很久,和城市还是不融洽,还是贫穷的,进入了“三无”行列,“没钱,没房,没车”,父母却希望儿子赶紧找到个好老婆。另一边,希望女儿能够嫁个“有房,有钱,有车,有学历”的男性。可想而知,大多数家长都是这样想的,又怎么能让儿子找到一个不嫌弃自己的善良的女子。这就加深了文章的戏剧性与矛盾冲突。故事的结局,女儿不如父母的愿结了婚,却收获了幸福;儿子如愿的结了婚,却落得悲凉。 道尽人世悲哀。
  • 快穿之神级女主

    快穿之神级女主

    强硬绑定系统,身为人型BUG的祈酒只为一个个世界追杀男神。霸道总裁:“你只能说我好看,眼里只能有我一个人。”霸总,卒。校霸学长:“胜者为王,败者……算了我去暖。”校霸,卒。网游大神:“……答应我,你以后不要再去摸装备了。”祈酒,卒。……当重重谜团被揭开,这个一直被祈酒视为弱者的男人居然别有身份。漆与墨:“除了我的怀里,你哪里都别想去。”
  • 盛唐烟云2:关山月

    盛唐烟云2:关山月

    因为参与平叛有功,王洵荣升昭武校尉,赐佩紫铜鱼符。然而这些表面上的浮华,却令他越来越难以适应长安城中日益奢靡沉闷的氛围。在一次带队巡视当中,他无意发现了杨贵妃与其前夫寿王之间秘会。出于同情,没有上报这件事,并准备远离长安,以免受到不必要牵连。谁料一向对王洵欣赏有加的高力士,却为了给皇家遮羞,准备杀人灭口。答允了他押送辎重去安西的请求后,立刻与杨国忠两个一道,秘密布置人手半路截杀。混战过程中,哥舒翰派出假扮沙盗的官军被真的沙盗和王洵联手击溃。随后,王洵卷入了更大的漩涡。
  • 医品香女

    医品香女

    穿越前,她是轰动世界的天才,年仅17岁的香水皇后,古医世家的唯一传人。她性格彪悍,医术惊人,外加植物控。她有点狡猾,有点呆萌,有点狠毒,有点记仇。传闻,她自幼病弱,被亲生父母抛弃,却被一对夫妇收养。又传闻,她亲手弑父,仍然能逍遥快活,狠毒、绝情!穿越异世,她是东楚国温婉动人,聪明善良,勤劳孝顺的锦绣城第一美人。结果,在一个月内,她踹飞了自己的童养夫,掌掴了自己的亲婶婶,还把当朝国师那个老神棍给打了个屁滚尿流。当有点狡猾,有点无赖的她遇到比她跟狡猾,更无赖的他…是会乖乖臣服还是越挫越勇?到底是她征服他,还是他征服她?什么?要问男主是谁?自己看文去!P:本文一对一。*狗血片段:1某女:“他们说我忘恩负义,嫌贫爱富抛弃了自己的童养夫傍上了大款。”某男:“这叫有追求。”某女:“他们说我上打当朝国师,下打至亲长辈。大逆不道,六亲不认。将来嫁不出去。就算嫁出去也会遭公婆厌,没有好日子过。”某男:“我娶你。”某女:“那你爹娘不喜欢我呢?”某男:“放心。我爹娘能生出我这么有眼光的儿子,眼光自是不会差。”某女满足了,笑得无比开心。2某女:“好吧,看在你们和‘小一’一样可爱的份上,本小姐就大发慈悲收了你们兄弟两个。以后你们就叫‘小二’‘小三’吧!”某兄弟俩两眼放光,点头如捣蒜:“谢谢老大!”“嗯,那好,咱先来列个队。”“小一!”N秒后,某只小狼崽屁颠屁颠跑进来,前蹄离地,笔直地站立:“汪!”“小二!”N秒后,无人应答。“你们不会站?呐,跟小一一样立正站好。以后你们还有很多要向他学习。”某兄弟俩扶脸擦泪。为毛,排在咱前边的是某只!而某只则是一脸鄙视的望着他们。先来后到地知道不?