登陆注册
10443400000014

第14章

4.1 MAX'S HOUSE

"You might at least have messaged first," said Max's father. "I'd have ordered pizza or something …"

"Dad, don't worry about it. Fuzzy doesn't eat," Max said.

"Oh. That's right. Of course not." Don Zelaster smacked his forehead in a Duh! gesture. "But still …" He looked to where Fuzzy was scanning a bookshelf in the next room, apparently out of earshot. Max wondered if Fuzzy knew what a book was. Old-fashioned books were one of her mother's affectations.

"It may not sit too well with your mom, you know," her dad said in a lower voice. "I think she made her feelings about robot students pretty clear the other day. And now you've actually brought the thing home …"

"Oh zar—er, smoke," said Max. She stopped herself because her father still considered "zark" a bad word. But, really, thought Max, this is a totally zarked situation.

She had gotten so used to Fuzzy already that she hadn't been thinking about what her mom's reaction would be. And it would almost certainly be bad.

"OK," she said, "but I wish you wouldn't call him a 'thing.'"

Her father shook his head. "Isn't this the exact same conversation you had with your mother? Do you really want to get her all riled up again? And besides … it is a thing. A thing with a bad wig."

Max groaned.

"He's not—"

"Trust me, honey, I know what I am saying," said her dad, who, in fact, did know a lot about robots because of his job writing high-tech instruction manuals. "I know it can seem real, but that's because some company spent a lot of money to preprogram it to seem that way. Believe me. I just finished an instruction manual for a very friendly blender."

Max rolled her eyes. If her father was having this much attitude about Fuzzy, she could hardly imagine what her mother was going to be like. Actually, she could imagine … and she knew she would rather avoid it altogether.

"I'll get Fuzzy to call Jones and cut the visit short," Max whispered to her father.

"I think that would be a good idea … and quickly, since Mom is due home from the library any minute now," her father agreed. "Your mother has many virtues, honey. But love of technology isn't one of them."

Max went through the kitchen to the living room, where Fuzzy was still standing before the bookcase. "Uh, Fuzzy, I hate to rush you off, but maybe we'd better get you back to your people …"

"Of course, Max," Fuzzy promptly agreed, and turned with her to the door. "It was interesting to meet you, Mr. Zelaster," he said to Max's father as they passed by him.

"It was interesting to meet you, too, Fuzzy." He smiled at the robot, and Max could tell he was charmed by Fuzzy's good manners. "You're even better than the SwirlTec190," her dad called as they continued through the front door.

Once they were outside, Max stopped and turned to Fuzzy. "You heard everything Dad and I were saying in there, didn't you?"

It was fascinating to see a robot hesitate. Max felt as though she could almost hear gears and circuits whirring somewhere inside Fuzzy.

"Yes," he finally admitted.

"Fuzzy! You're not supposed to listen to conversations like that!"

"I cannot tone down my hearing. And unless I turn off voice recognition ahead of time, I cannot help but understand what is said. And I cannot know what type of conversation it is unless I have voice recognition on."

Fuzzy stopped talking, but Max didn't speak because she could tell he was thinking of what to say next. It must be pretty complicated if it's taking him more than a millisecond to figure out, she thought.

"Max, I apologize if I have upset you."

"No, I didn't want you to apologize. I am just sorry that you heard all of that. I hope it didn't—" Now it was her turn to hesitate. She was about to say "I hope it didn't hurt your feelings," but she realized that that was ridiculous. Or was it?

"I hope it didn't interfere with your … uh … integration."

"No. This has been very useful," said Fuzzy.

"Well … good, I guess," said Max. "I'm sorry we're not being very polite, but, you see, my mom would blow a gasket if—"

"Max!"

It was her mom … and it sounded like she had blown a gasket already.

同类推荐
  • A Woman Run Mad
  • Way to Paradise
  • 复活 (吸血鬼日志系列#9)

    复活 (吸血鬼日志系列#9)

    在《复活》(《吸血鬼日志》#9中),十六岁的斯嘉丽·潘恩发现自己发生了不可思议的变化。她变得对光敏感,可以读出他人的想法,并比任何时候都更迅速更强壮。她不明白自己发生了什么,并试着不去理会这些。但是她对这些的不加理会只能到此为止了。她的妈妈,凯特琳·潘恩,太了解自己的女儿发生了什么事情。多个世纪以前,她曾经遭遇过同样的转变为吸血鬼的过程。但是,如今,作为一个纯粹的人类,她已经完全不记得了。她所有可以了解的来自于那本她在阁楼上发现的日记本——她神秘的吸血鬼日记——讲述着她在另外的时代和地方里的经历,以及讲述着吸血鬼种族被抹去的事实。但是规则之外是否有特例?她的女儿,斯嘉丽,可不可能是地球上最后一个幸存的吸血鬼?当斯嘉丽竭力与自己正在发生的改变做斗争时,她也在极力与自己对布雷克——一个与她同级的她深深迷恋的人——的强烈情感做斗争。然而,她不肯定,他是不是也爱着她。而随着万圣节前夕大舞会的到来,紧张一触即发。她愿意为布雷克付出一切。但是,薇薇安——所有受欢迎的女孩中最可恶的一个,也喜欢布雷克,而且她会不择手段得到布雷克——这让斯嘉丽的生活犹如堕入地狱。幸运的是,斯嘉丽有自己的朋友圈子支持她,这包括她最好的朋友玛利亚和贾丝明。她们同样,面临着男朋友的问题,但是那是在赛奇出现之后的事——那是一个新来的神秘男孩,那个男孩让她的朋友们着迷。斯嘉丽发现自己也被他吸引了——而让她惊讶的是,在学校所有的女孩中,他唯一只关注她一个人。但是她的心意仍然在布雷克身上——至少目前仍是,并且她仍然希望他会邀请她一起跳舞。就在斯嘉丽觉得一切触手可及的时候,她的身体发生了变化。不久,她也许就不能再待在人类伙伴中间。不久,她就要在她活着的渴望和爱的渴望之间做出选择。《吸血鬼日志》#10《渴望》,现在也已有售!
  • Euphoria

    Euphoria

    A New York Times BestsellerWinner of the 2014 Kirkus PrizeWinner of the 2014 New England Book Award for FictionA Finalist for the National Book Critics Circle AwardA Best Book of the Year for:New York Times Book Review, Time, NPR, Washington Post, Entertainment Weekly, Newsday, Vogue, New York Magazine, Seattle Times, San Francisco Chronicle, Wall Street Journal, Boston Globe, The Guardian, Kirkus Reviews, Amazon, Publishers Weekly, Our Man in Boston, wkkk.net, SalonEuphoria is Lily King's nationally bestselling breakout novel of three young, gifted anthropologists of the '30's caught in a passionate love triangle that threatens their bonds, their careers, and, ultimately, their lives. Inspired by events in the life of revolutionary anthropologist Margaret Mead, Euphoria is "dazzling … suspenseful … brilliant…an exhilarating novel." Boston Globe
  • The Tender Years

    The Tender Years

    Christine and Luke have been friends since childhood. They grew up together, and Christine has never seen Luke as anything but a friend.But Luke is handsome, passionate, and insistent--and when he volunteers as her protector when she takes a trip, it's clear he wants something more. Can Christine see Luke as more than a close friend from her childhood?
热门推荐
  • 妖瞳公主

    妖瞳公主

    撒花国的霓裳公主,一个华丽而又寂寞的名字,宛如她的人生。十六年间,在梨山之巅的夕阳影里,一只青铜鸟、一盏梨花酒陪着她独坐梨花枝下,望着晓星残月,黯然神伤;十六年后,国将破,民流离,这个性格寡淡的女子从此踏上了多舛噩运的征程。她涉世不深,好在初下山时,命运让她遇见了灵魂的主人——一个有着传奇家族背景的男子。继而,一个个有着离奇身世的人逐一粉墨登场:黑塔楼的主人、塞外重樱楼的杀手、双鹤楼楼主、不死的优昙人、最接近神的巫族人、冥界的倾城公子……杀破狼三星会集天顶,世间必聚乱世之贼、纵横之将、奸险之士。三方搅乱尘世……噩运、诅咒、阴险小人;轮番上演。究竟,她该如何面对?
  • 三三的睡前故事

    三三的睡前故事

    我会努力写满1001个故事。我的故事可能甜可能苦,也可能搞笑或者惊悚。希望大家喜欢。欢迎进群(693288771)大家可以把自己的经历或者身边的故事或喜或悲告诉我,我会把他们写进书中。
  • 上清太玄集

    上清太玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东斋记事

    东斋记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陛下如此多妖

    陛下如此多妖

    穿成庶女,救某狐狸,额,为毛变成了一个男人?奉旨和亲?为毛这个迎娶他的帝王和那只狐狸男那么相似?且看现代金牌特工怎样将一代冷面帝王训练成‘上得厅堂、下得厨房、撒得小娇、卖得小萌’的极品傲娇男。
  • 我是主角好不好

    我是主角好不好

    作者:“你们见过逗比么?”举手的小伙伴:“我见过我见过!”作者:“哦?哪里哪里?”举手的小伙伴:“楼上楼上。”作者:“……”围观群众:“……”
  • 谜案鉴赏

    谜案鉴赏

    本书是业余女侦探福尔曼第2部,第一部就是《谋杀鉴赏》。码头工人姜尼·桑托罗杀害女友案,最近成了芝加哥头条新闻。大多数芝加哥人都觉得他有罪;然而,艾利·福尔曼却表示怀疑——总觉得此人面熟。于是她查阅了一段弃置的影像资料,这段资料正好拍摄于案发时间段,属于她正在做的一个视频。就在这段资料中,艾利发现了桑托罗不在现场的鉄证,可以免除他的牢狱之灾;然而该录像带不知何故受到无线信号干扰,尽管其画面证明桑托罗不在现场,桑托罗依然被判入狱。
  • 独宠嚣张妃

    独宠嚣张妃

    “你是九王爷?”“是!”“那你还骗我说你是商人,你要和我一起开赌坊!”“你是内阁首辅家的小姐你还在赌坊内大杀四方,咱俩儿不是彼此彼此,再说了,我要不骗你,我怎么知道你给我准备了砒霜,鹤顶红,断肠散!”红绡帐中楚凝瑛看着和自己拜堂成亲的夫君,咬牙鄙视着他,没想到男人的一句话,让她听了赶紧把手里藏着的药粉给缩了缩,要知道这些药可都是她让男人找来的!关键是她原本打算谋杀亲夫来着!
  • 穿越后我被君主大人缠上了

    穿越后我被君主大人缠上了

    夜紫晴从来没想过自己会穿越,还是穿在了一个和她长得一模一样的花痴大小姐身上,嚣张了24年的夜紫晴开启了虐渣模式,手撕绿茶渣男,揭开伪善姨娘真面目,收小弟,当战神…
  • 王者荣耀之青莲出乱世

    王者荣耀之青莲出乱世

    剑指青莲,白衣若仙,是他的狂放不羁。红鸾锦帐,冰封吟唱,是她的心之所向。冷颜红发,血溅风华,是一人的守又或是两人的望?世间有爱方有守,有守必有望,若青莲仍在,经一番血雨,等待着的,又是何时的芳华?