登陆注册
10465300000001

第1章 summary

Also by the author and available from Grove Press The Sexual Life of Catherine M.

Unless one believes in predestination, it is clear that the circumstances of any encounter with another person, which, for the sake of ease, we attribute to chance, are in fact the result of an incalculable series of decisions taken at each crossroad in life, which secretly steer us towards them. Even the most important of these encounters may not have been consciously sought, or even desired. Rather, each of us proceeds like an artist or writer, who constructs a piece of work through a succession of choices; a gesture or word does not inevitably determine the gesture or word which follows, but instead confronts the author with a new choice. A painter who has used a touch of red may choose to mute it by juxtaposing a touch of violet; he may choose to make it sing with a touch of green. In the long run, whatever mental image of the painting he may have started out with, the sum of all the decisions he takes, some of them unforeseen, will give a different result. Thus we lead our lives by a series of acts which are in fact far more considered than we care to admit–since to take full and clear responsibility for them would be a great burden–but which nevertheless set us on the path of people we have unknowingly been gravitating towards for some time.

How did Jacques' face first register on my field of vision? I could not say. Elsewhere I have written that I was struck by his voice, as heard twice removed by a tape machine (it was a recording) and the telephone (down which someone played the recording to me). On the other hand, there is no visual image lodged in my memory signaling his epiphany in my life. A curious fact, since I am blessed with an excellent visual memory but have no ear at all. Perhaps it is precisely because my ear is relatively little used that I have managed to isolate one of the rare occasions on which it was sensitive, whereas my eye is so much in use and so ready to observe details, at times, it seems, indiscriminately, that I sometimes feel like one of those mad people who are unable to sift and order the visual signals which reach them from the outside world. Thus my first image relating to Jacques is a Gestalt, his presence as a dark, dense mass, inseparable from the surrounding space, which was lighter, white or rather cream coloured, its depth–I remember this quite clearly–delineated by a board fixed to the wall, serving as a work surface, and the door which led to the toilet.

I should say that we were having to concentrate on a page in a catalogue where there was a piece of text he'd written, which we had to correct by hand. We had been working for several hours, sitting side by side in the narrow office. I can still see the page, the text printed in characters imitating those of a typewriter. I can also see the house of the friend where he took me to dinner once the tedious job was done, and the bed, doubling as a sofa, on which we sat chatting after the meal; I can even still make out the faces of one or two of the other guests. But what marks out Jacques at that moment is still not his image, but a very discreet gesture, in which he just brushed my wrist with the back of his index finger. The circumstances of this memory enable me to identify a phenomenon I have observed at the moment when sensual pleasure first starts to stir; my visual attention seems to focus less on the actual object of my desire than on what surrounds it. In fact it is a reflex we all have in public, to put people off the scent. It affords the twofold pleasure of contact and dissimulation: we gaze intently into the eyes of the person on our right, to distract attention from the person on our left, who is stroking our knee under the table. But could it not be, also, that we respond generously to the blossoming of one of our senses, so that, in this instance, even as my skin was enjoying the touch of a man's hand, softer than any I had ever known, or ever would know, my eyes could focus all their curiosity on his friends?

The image appears slowly in the developing tray of memories. I can recall, without hesitation, the position of our bodies in his bed the following morning, while, as often happens at such times, a voluble exposition of our selves as social beings succeeded the hasty exposition of our physical selves, and although I can still judge the exact level of daylight in the room during this exchange, it is only in memories from a later date that I begin to see the outline of his face and fill in the details of his features.

Significantly, in these memories, which belong to a period when our relationship was already established and steady, the image is not a close-up, which might have shown his face, with the expression in his eyes or mouth, but, at first, an establishing shot: for example, I see him parking his motorbike on the pavement opposite, and track him as he crosses the street, detaches his body from the rolling stream of other passers-by and comes towards the terrace of the café where a group–myself among them–is waiting for him. It seems to me that it is now that I notice the slightly elongated rectangle, the regularity of his head, accentuated by his short-cropped hair, which is already beginning to thin at the crown. This geometry is echoed in the square-set torso–the shoulders, waist and sides seem all to be of equal measure–accentuated by the loose- fitting shirt. In other words, I could only register his features by taking time and–literally–a step backwards, in imitation of certain painters who work in the old-fashioned manner, taking several steps backwards to get a better sense of their subject, the relation, proportionally, to the setting, and the effect of contrast with it.

I did not have a laser, instead of eyes, with which to pierce the world's haze and immediately cut out the face of Jacques Henric. Although I had retained the childhood habit of drifting off into daydreams, my imagination respected its boundaries and I never imported into my life the ideal image of a man, formed in my imagination and projected onto the features of every man I met. I was twenty-four; I had been born in the Paris suburbs, in an unpromising environment, which I left aged eighteen, my only baggage the books I'd read. I needed, therefore, to widen my experience of the real world, and I yearned to discover new worlds, just as others at that time were taking to the open road, their rucksacks on their backs. The backpackers did not settle somewhere straight away. Similarly, it was not until my eye had 'photographed' a wide variety of groups that I felt the desire to draw a ring around one face in particular. Romantic clichés were not my thing then; they still aren't today and I could never say that I recognized Jacques as one in a thousand; no, it was rather that until I'd met a thousand others I could not know that at the root of my relationship with him was a feeling whose nature and durability distinguished it from all others. Just as when faced with an intriguing, but apparently banal painting, which conceals an anamorphosis, you try to discover the precise angle from which, out of disparate elements, the laws of optics will enable you to perceive an astonishing coherent object, so at first I had to find my bearings in life, and then, having gleaned various different impressions of a man, in circumstances which did not particularly distinguish him from the others, put them all together to find standing before me the one who would move me more than any other.

From Jacques, the understated gesture of a caress with the back of his finger. From my side I recall no one particular decisive move. After the dinner I went back home with him. Did he need to be any more explicit for me to feel I was invited? I'm not sure he did. That was how I lived at that time. I remember nothing of the journey from the friend's house where we had had dinner to the studio where he lived. Are travellers always interested in the middle of their journey? As I attempt, in these opening pages, to recall the circumstances of my meeting with the man whose life I share, it is the starting point, all those years ago, which comes back to me. The explosive fuse from which my going home with Jacques that night was the distant echo: a race across a garden. The circumstances were these.

I was an adolescent. As I have said, I loved reading, but I was very bad at maths and I was made to take private lessons at the house of another girl, a friend who had similar difficulties. It so happened that the young man who taught us wrote poetry, and had even founded a little journal with a group of friends. The day of the last lesson came and we said goodbye at the door of the house where my friend's family lived. I suspect my memory has exaggerated the amount of time it took him to walk down the garden path to the gate, because I still have the sense to this day that at that moment I entered upon the first big dilemma of my life. A dilemma dilates time. It is a torture which slowly, painfully, extracts contradictory arguments from the mind and examines them, returning now to this one, now to the other, in order to reinforce them. For the first time I was about to be able to tell someone who would understand the vital significance of the statement, that I was also a writer; the force of the words rose up within me, I had to release them, the reflex as imperious as if, having held my breath for too long, I had had to start breathing again. I was gullible, convinced that one's future could be determined, as I had read and had perhaps been taught, by a chance but decisive meeting with an older person, by some prophetic utterance they might make; I had in mind the kind of mythical tale whose rhetorical devices and perennial role in literature would be brought to my attention much later by that learned and delightful work The Image of the Artist, by Ernst Kris and Otto Kurz…But at the same time, pubescent shame held me back. I would be making a fool of myself in front of the boy and my friend. They would both think that I had invented this ruse so as to keep in contact with him: as well as being good at maths and a poet, he was very handsome. Such was prejudice, people would assume my motivation came more from a desire to go out with him than from a love of literature. Or, worse still, they would think I was one of those love-sick schoolgirls who think it cool to Write Poetry. Of course, I knew myself that my literary tastes had existed long before I met him, and that what I wrote was in no way connected with him, but I probably already had some sort of subliminal self-knowledge (acquired at a very young age by one who aspires to write–and perhaps even predating the aspiration–placing her from the very outset in the role of witness to the world and to herself) which told me that, even so, the suspicion was not entirely ill-founded. My determination to use books and works of art to gain access to a way of life other than the one offered by my upbringing went very deep, but I already had sufficient insight to realise that the charms of the maths tutor pandered imperceptibly to that determination. At least, that was how it seemed to me, at an age at which one prizes the purity of one's desires.

But it is also an age at which we still have a dream of the future, a dream based on the miraculous possibilities our imagination lays in store, before life teaches us that it can be steered down paths which are less idealized but more plentiful and diverse. It seemed impossible that such an extraordinary chance would come again. As he placed his hand on the handle of the iron gate I called out and went running over to him.

And so it came to pass. I asked if I could see him again, to give him some things to read. He fixed a date. His manner was attentive and unsurprised. I interpreted this as a slight weariness, as though he had known what I was going to do all along and his kindly air concealed a reproach for my having wasted his time a little by my hesitation. I went back to my friend, who did not seem surprised either, and asked no questions. Thus, in a very short space of time, after an intense inner struggle, I had apparently taken the most important decision of my life and no one batted an eyelid. Had they not noticed? Or was it because they had so often heard me trying to sound interesting, expressing unusual or absurd ideas, or because I had a habit of embellishing stories, they had already categorized me as an eccentric, a sort of half-way house between the family world and that of artists? I was intrigued by this failure to react. It fuelled my inevitable questioning of my future place in society, which I tried vaguely to envisage, along with the reaction it would provoke in other people.

Some writers, whether of fiction or non-fiction, may have been attracted to the activity by a pure love of books. I am not one of them. For me, the love of books has never been an absolute. It is mingled with the desire to live in a different world to that of my earliest youth, in which the only extension outwards was that of the dining room table, the leaf added for my first communion, and that of my brother, as well as for New Year's day get-togethers and some birthdays–with conversation appropriate to the occasion orbiting around it. I would be the last person to scoff at the cliché: literature as escapism. The rue Philippe-de-Metz in Bois-Colombes, where I was born, and where I spent my childhood and teenage years, was unusual in design, like a rectangular fortress in the middle of an estate of suburban villas. It was short and narrow, and composed of high, solid brick buildings, each of them virtually identical. Luckily, the second apartment we lived in was on the top floor–the seventh–and I would read by a window which gave onto a courtyard, but had nothing overlooking it. In order to escape to other lands, other times, the reader must be able to adopt the mobility of the heroes, and sometimes that of the authors themselves. The signals I received from the artistic and literary world, up on my seventh floor, came via Readers' Digest and Paris Match, and one of the contemporary models I had access to was Fran?oise Sagan, who was young and famous, like her characters, drove sports cars, and whom I had once seen in an interview on television explaining how to conceal a yawn at a smart party by taking a slug of whisky or a drag on a cigarette.

I never went out with the poet, who gave maths lessons because, it turned out, he was married and had a small daughter. But I did see him a few more times; we met in a café and, always in the same attentive, but slightly distant manner, he would comment favourably on what I had given him to read, and make small suggestions, or comments. One day, when he couldn't come, or it suited him not to be able to come, he sent a friend to make his apologies. Possibly the second important decision of my life was to accept the friend's invitation, but this time without any sense of the possible consequences which would follow. His friend wasn't good-looking, and he wasn't a poet, but he was single. Of the group of friends who ran the poetry journal he was the one least constrained by university or family ties, and he was financially independent; he was an enterprising young man, and his role in the group was to deliver copies to bookshops and collect the money from sales. When they decided to expand the activity of the journal by opening an art gallery, Claude was naturally found to be the person most available and qualified to run it. The journal failed, while the gallery thrived. It was in this gallery that I spent those hours correcting the catalogue along with Jacques. I had been living with Claude for four and a half years.

The picture album in our memory follows a system of classification in which the order, the corrections and the repetitions are often surprising, challenging the accepted version we have of our life. My memory of the outline of Claude, the first time I saw him, is considerably more precise than the one I have of Jacques. His stance is rather stiff, solemn almost, and although he has his back to the light I can see his expression as he introduces himself: 'You don't know me, I'm a friend of Patrick, he…' He gives me an appraising look. He sees me in bright daylight, a golden light, as it is springtime, which shines through the glass pane which goes from ceiling to floor of the half-landing. Claude has a car, if he feels like it he can decide to drive all night to the sea. It was during an escapade of this sort that I lost my virginity. Throughout the early years we spent together, Claude did a lot of driving: we would go see the Venice Biennale, Documenta in Cassel, and Prospect in Dusseldorf. There were exhibitions all over Europe: in Berlin, Cologne, Rome, Turin, Naples, we would head off to shows at the Wide White Space Gallery in Antwerp, or at Konrad Fischer in Dusseldorf. In 1972, Claude opened a second gallery in Milan, where I often went with him because I was working on the magazine Flash Art, whose director was one of the friend–lovers with whom I began a long-term relationship during that period. Just as I loved living between two cities, I loved going from one man to another.

The third decision was an act of long-term commitment, even if at the time it was made on the spur of the moment, as a reflex response to a challenge. Like a little shell which floats to the surface when the depths which have long lain motionless are suddenly disturbed, it was a small and insignificant remark, the kind you make without thinking, but only once a great deal of inhibition has been overcome, the kind which relates to a prosaic and everyday detail, but which will change the course of your life. I began living with Claude before even bothering to take my bac. The moral autonomy immediately conferred by one's first sexual relationship, together with my forays into a way of life which, I discovered, you could make up as you went along, had distracted me, both de facto and in practice, from the discipline of school and family.

Inevitably, my mother expressed concern about my chosen means of making a living. One day when I had dropped in at the rue Philippe de Metz to pick up some Tupperware or perhaps some clean laundry, I replied spontaneously, without even having thought about it before, and simply because I thought it would satisfy her at that moment, that I intended to write freelance articles on art for magazines. She pretended to believe me. I knew myself that I could never earn enough money doing that, but even so, unexpectedly, I found myself committed by this reply, carried away by my own boldness. For the first time, I had mentioned my desire to write to someone outside the circle of idealistic young people publishing a journal of intimate poetry, and I was even exceeding the boundaries of intimacy by seeking to satisfy this desire out in the world: it would be my job. What had been intended only as a remark to put my mother's mind at rest, and let her daughter off the hook in her impatience to get back to her young lover, gave substance to a desire possibly more urgent than that propelling her towards that lover, but which had remained buried, being so much more enigmatic and difficult to explain. Years earlier, I had copied out these words of comfort, written by Balzac: 'Nothing forges the character so much as a secret hidden at the heart of a family.' My secret was none other than these notebooks, in which I wrote down quotations, poems of my own, openings for novels. From this point on, writing would cease to be a secret, almost shameful activity, and would be openly acknowledged; it would not merely be normal, but interesting, original. Whenever someone asked me what I did I could say: 'Art criticism'. That would surprise them, I'd be left in peace.

When the gallery opened Claude went to introduce himself to the editorial team of Les Lettres Fran?aises, run by Louis Aragon, and he had become friends with a few of the people who worked on it, including Georges Boudaille, who was in charge of the 'art' pages. It was to him that I took my first ever review of an exhibition. Editors like beginners, to whom they can give little jobs that real journalists don't want any more, but who are also on the lookout for new subjects. That is how I found myself writing for Lettres Fran?aises as well as a number of other magazines which started up at that time, as a specialist in conceptual art, which involved the kind of intellectual speculation I enjoyed. For a few years, Claude shared this interest, and the copy I was correcting with Jacques was for the catalogue of the first exhibition of conceptual art ever shown in Paris.

I was too immature, of course, to appreciate that my intuition, the day of my dramatic hesitation before the attractive teacher–poet, was actually well-founded. Our internal means of transport, which convey our intellectual and sexual passions, travel along tracks which may touch, and are permeable. Not always, but often. If I had been able to step back a few years, I might have realized that my dream-world was already imbued with this mix.

During the holidays, my mother, who did not drive, often signed us up for coach trips. It was during one of these that we arrived, one evening, in one of those picturesque villages which have been transformed into stage sets for the 'artistic life', to appeal to tourists, who will then purchase ceramics of dubious taste. We went into a café. At the back of the vaulted room, a group of young people sat listening, while one of them played the guitar; there was a girl in the group. Naively, I saw in her a young bohemian who lived in the village, about to spend an evening, perhaps even the night, listening to music, singing, entering a pocket of time without constraints, while I would be getting back on the bus. As I watched them, the idea came to me that one of them would notice me and, from some kind of sign on my face, would realise that I belonged, by virtue of my aspirations, with them. What do you pin your hopes on when your family circle has no social connections, and could not even begin to imagine any means of helping you realize your intellectual or artistic ambitions–quite simply because they are unaware of the existence of certain activities, certain ways of living, not to mention making a living–and you yourself are still too much within that circle to know yourself what steps you might take, and are still far from being able to produce anything concrete which might justify such steps? You dream, you wait for the mythical meeting at the crossroads. In my case, the culture from which the models for my fantasies were drawn was that of romance. I could imagine no other way of escaping from my suburban world than one involving, perhaps, a providential stranger who would notice me on the concourse of the Gare St-Lazare and would pluck me from the slumbering crowd. The idea was not fully formed, but it was clear that because I was a woman, my salvation would come from a man who would, of course, discover my aspirations, my talents (of which I was quite confident!), but would pick me out, in the first instance, on the basis of my face.

I had kept my thoughts about the group to myself, but my mother must have noticed my interest in them. As we were leaving the café she opined forcefully that the girl probably 'slept around'. Several times, during my childhood, I heard my mother use the word 'whore' of a film actress or any other woman who flaunted herself, and each time what shocked me was not the vulgarity of the word but the sudden nature of the outburst, when no one had even asked for her opinion of the woman in question, as well as the tone of hatred in which she spoke. At such times I felt ashamed of my mother, as though she was the one who had behaved indecently.

There was no room in my daydreams for the most likely scenario, which was the one which actually came about, in which there would be two of us, leaving the same small town somewhere out on the line from the Gare St Lazare, that we would help one another on the journey, and go through our sentimental and professional education together. For the one respect in which it did follow the pattern of the original story was in the close conjunction of social emancipation–the ways Claude and I found of thinking and working outside the conventional norms–and sexual liberation.

We had sex together, we had sex together with other people, and each of us with other people separately. Once this pattern had been established, it was never made official. What I mean by this is that we never made any kind of verbal contract, and just as we never actually decided to become a couple, we never bothered, either, to define individual actions which our situation disallowed, even once we had discovered through painful experience that at particular moments, which lay beyond our control, it was necessary to have what we did not quite dare call taboos. The alternative was unbearable. As far as I remember, no great declarations of love passed between myself and Claude before I moved into the little apartment where there were certainly two chairs, but as yet no table, nor did we spend much time discussing how I was going to contribute to the rent. Similarly, over the next few years, when the punching and the weeping set in, once an incident was over, we never chose to comment either on the incident itself or on its occasionally violent nature. I am not even sure the word 'jealousy' ever crossed our minds.

Certain situations, namely those which we each experienced differently, were unbearable. For instance, Claude might be aware that I was off on a trip and would be joining a male friend. I might happen to come home a day later than arranged. At that point, he would start to suffer, but say nothing. Perhaps he had been suffering before that and simply felt authorized by the delay to express it, perhaps not. Whether it was caused by his unconscious resistance to our freedom, or by some genuine wrong I had committed by returning late, or by something else altogether, I had abused a contract, the terms of which had never been agreed. Freedom was meant to be the rule, but we had never defined the limits of that freedom, either explicitly or tacitly. As a result, the reasons for Claude's suffering were never made clear. The only way he could show it was by attacking me physically, coldly, almost deliberately; I never saw any anger in his face. His expression was one of concentration, as he judged his punches to the nearest millimetre, according to what was perhaps a sort of internal conversion table from emotional to bodily pain. So, it seemed to me that there was nothing I could do to fix the rule I was supposed to have broken and which had, in any case, been arbitrarily imposed by him. When it came down to it, these scenes in which we each used words and gestures which should have been utterly unacceptable were as free of consequences as if we had suddenly just stopped, in obedience to the voice of a director shouting 'Cut!'–and they never influenced my subsequent behaviour in any way.

For my own part, I was aware on at least two occasions of a violent desire on Claude's part for another woman. The weeping and recrimination this provoked in me were never the expression of a fear that our own relationship might be at risk. Here again, his behaviour remained a mystery to me, especially when his desire was frustrated. I was amazed to find him so fragile, he was normally so self-assured, even if his pain was expressed in a paradoxical way, so that he became even more silent than usual. I watched him with incredulity, in the same way I might have watched a display of witchcraft. Not only did I not know the rules, but in any case, the show was not intended for me. Regardless of whether the object of Claude's desire was myself or another person, I found I was unable to interpret his behaviour and it just looked to me like a 'drive for possession', one of those emotions which are forged in infancy, but may long outlive it, and which continue to determine the behaviour of many young adults. Indeed, they provided the framework of my own psychology. What I was trying to communicate through my own outbursts and fits of hysteria, during which my body undoubtedly became a battlefield for feelings which I could not adequately put into words, was an essentially narcissistic sense of frustration.

Each time, Claude became interested in particularly pretty girls. Now I was so intoxicated by sexual freedom I had come to think of my body as having unlimited sexual potential, I was certain that I could exploit all its resources in all sorts of different situations, with as many different partners as came my way. If I had ever stopped to think that this certainty was not something I could take for granted, I might have likened my experience to something I had seen done by certain free jazz pianists, Cecil Taylor, or Sun Ra, who were not content simply to play on the strings of their instruments, but also got sounds from the wood, played them in conjunction with unusual objects, or invited the audience to join in…This body of mine might never come up against the limits which confined the other aspects of my person. In the short term, it compensated for my shyness in social situations and stood in for an intellectual purpose which was still rather vague. Although of course I never actually expressed it to myself like this, I must have credited my body with a kind of omnipotence, and been afflicted with a kind of megalomania which exclusively affected the way I thought about my body. Added to this was the fact that my freedom ushered me into an arena into which other women rarely ventured, particularly women of my age, and as a result I was able to prolong the privileged status one enjoys as a child, as the centre of attention. There were others prettier than me–not that I was stupid enough to think otherwise, but a woman, especially a very young woman, has a thousand and one ways of dismissing this obvious fact, through recourse to the conjuring tricks of seduction–but still, whenever I had to acknowledge the limitations of my body in a certain area, for example, the first time it was made clear that I was being passed over for someone prettier, I truly bit the dust. I actually bit the sheets on the bed where I buried myself, sobbing, and on occasions Claude's response was to kick me out of bed.

Neither of us was by nature talkative. Our inability to control our instincts, or to understand our emotions, was largely due to inexperience. The liberation of our bodies and our desires was an essentially expansive process, which would brook no obstacle; the slightest setback plunged us into a state of utter astonishment. However, another force sustained our dogged determination.

It was not a very great leap from the lower-middle-class world of the western suburbs of Paris to the art world of the Saint-Germain-des-Près quartier, and the transition did not take long. There were no long years of study, no exams, no specialized knowledge was required, no collateral of any kind, just a predisposition, in Claude's case for business matters, and in mine for intellectual activity, and a significant share of persistance in both of us. To begin with we didn't earn much money, but this didn't stop us either from doing what we wanted to do, or meeting the people we wanted to do it with, so long as they were well-known characters. After a few years we left the studio apartment in the rue Bonaparte and moved to a large, bourgeois apartment in the Beaubourg quartier. Then there was the apartment in Milan. We weren't rich, but I was quite content if I could look up and see a nice high ceiling above my head, or hear my footsteps echoing on the marble floor in the entrance to the building. I did not need any more reality, just to be able to appropriate the signs I had seen in magazines or at the cinema. The little girl who dreamed over her books or at her window, or who never missed an episode of the TV adaptation of Lost Illusions, could believe, now she had become a young woman, that she had simply been waiting her turn in the wings and had passed through the stage door she had dreamed of, as if it had been no thicker than plywood. Childhood and adolescence form one long period of semi-sleep, during which the things we think about do not yet exercise any influence on our lives, because our family and educational environments offer no scope; our actions only become real once we have left this embryonic sac; in my case, all I had to do was wipe the dust from my eyes. So that the life we led, free of constraints, in a social milieu which at that time was one of the most welcoming and least conformist imaginable, was not an achievement secured after a long struggle, but simply by the expression of our desires. This feeling was reinforced, for me, by the fact that I easily came to terms with what had been, up until adolescence, my religious beliefs.

I had always adored those missals with gilded front edges, whose pages clung together like strands of hair when you tried to leaf through them, and padded leather covers, in which you could leave a neat little dent with your thumb. The one I had been given for my confirmation wouldn't shut properly, I had interleaved so many illuminated images, acquired at various baptisms and first communions, the kind in which Jesus addressed the onlooker directly, saying 'tu'. These had played their part in the development of my taste for books, in the same way as the catechism had been a source of wonderful stories, from which I had gathered that if you had a deep and solid faith–the only difficulty being that of measuring the degree of your sincerity–your hopes would be fulfilled without fail, as though by the wave of a magic wand…My belief in God had been so strong, I was convinced he had a special mission for me. I had the vague idea, for example, of a vast conciliatory undertaking. As my parents often argued, my task was to guide them back to a state of loving, and, furthermore, so to devote myself to others that I would lead them back to the paths of kindness and understanding; from this basis, I pictured my future in an environment in which peace reigned supreme. But this saintly vocation was no doubt just one more way of preparing for the life of a heroine, like those illustrated in my secular reading.

Then the presence of God vanished from my life. It is likely that my certainty that I had been chosen by him had prepared the way for the fantasy I mentioned earlier, of being noticed by a stranger, one who would single out, among thousands, the individual, male or female, whose potential talent would allow them to escape from ordinary existence. As it turned out, when I eventually found my way as a woman, and as a working woman, not by the intervention of the Holy Spirit but at least without reality trampling my dreams, when I saw the–to me–enormous divide between the future I would have had if I'd become a teacher of history and geography, or of literature, as my mother, for whom this would already have represented an improvement on her own situation, had wished, and this milieu in which I was not only in contact with artists, but where the avant-garde freedom in life and thought seemed to open up limitless possibilities, there seemed no reason to abandon my belief in my destiny.

Even when a human being has no belief–or has lost her belief–in the need to submit to God's law, if she sees her life conforming to a destiny prescribed on the opening pages of her imagination, she is no more inclined to question the path on which she is embarked than she would have been to question divine will. Whatever hardship and suffering I experienced during those years, it never led me to consider changing my life. I weathered arguments with Claude–rather like the anxiety linked to the copy deadlines for the printer of Art Press, the journal we had founded together–with the staying power of the long-distance runner, who is entirely focused on the necessity of maintaining his rhythm and reaching his goal. Being with Claude I had begun to realize the dreams I had nurtured ever since I had been capable of thought and I saw no reason to leave him, as long as these dreams continued to play out in my life, and as long as I could carry on dreaming.

同类推荐
  • Before he Kills (A Mackenzie White Mystery—Book 1)

    Before he Kills (A Mackenzie White Mystery—Book 1)

    From #1 bestselling author Blake Pierce comes a heart-pounding new mystery series.In the cornfields of Nebraska a woman is found murdered, strung up on a pole, the victim of a deranged killer. It doesn't take long for the police to realize a serial killer is on the loose—and that his spree has just begun.Detective Mackenzie White, young, tough, smarter than the aging, chauvinistic men on her local force, finds herself called in grudgingly to help solve it. As much as the other officers hate to admit it, they need her young, brilliant mind, which has already helped crack cold cases that had left them stumped. Yet even for Mackenzie this new case proves an impossible riddle, something the likes of which she—and the local force—have ever seen.
  • Love So Rare

    Love So Rare

    When Dawn inherits half of a luxurious estate in South Africa, she's overjoyed--until she finds out that to keep the estate, she must marry the man who owns the other half: Ralf Deverell, whose golden good looks draw her in even as his cold, unwelcoming eyes freeze her out.Unwillingly, Dawn goes through with the arrangement. Sure, she can find some legal way out of it, but Ralf's presence fills her with an undeniable desire--and soon she realizes he burns for her, too. But can their love survive in such troubled circumstances?
  • The Caddie Was a Reindeer
  • Death at La Fenice

    Death at La Fenice

    Death at La Fenice is the first novel in Donna Leon's internationally best-selling Commissario Guido Brunetti series. During intermission at the famed La Fenice opera house in Venice, a notoriously difficult conductor is poisoned, and suspects abound. Brunetti, a native Venetian, sets out to unravel the mystery behind the high-profile murder. To do so, he he calls on his knowledge of Venice, its culture, and its dirty politics. Revenge, corruption, and even Italian cuisine play a role. The novel that started it all, Death at La Fenice is an entrancing mystery, rich in wkkk.net detective writers create so vivid, inclusive and convincing a narrative as Donna Leon, the expatriate American with the Venetian heart… . One of the most exquisite and subtle detective series ever. —The Washington Post
  • Spirit Level

    Spirit Level

    'An irresistibly coherent book which celebrates the rising and the raising of the human spirit' - Michael Hofmann, "e;The Times"e;. 'If any poetry written today can have this 'redemptive effect' - as Heaney in his critical writing has begun to claim it can - then this is it' - Mick Imlah, "e;Independent on Sunday"e;.
热门推荐
  • 慕少今生只宠你

    慕少今生只宠你

    从天而降的一个男人,一醒来,一切都变了。“喂,你是谁啊!”“你不认识我吗?我是你老公啊!”“??”“我结婚了?我自己怎么不知道?”“哦,这样啊!那你现在知道了!”我知道你个鬼!米米现在真想立刻就将眼前的这个男人给踢出去,谁知?“老婆,这是我的工资卡。”慕逸城递给米米,米米就毫不犹豫的接受了,这么长时间来,吃我的住我的用我的,总归是拿回一点儿了。“老婆,这是我烧的菜,你尝尝看怎么样。”米米吃了一口,眼睛都眯成了一条缝。到了晚上,“老婆,我帮你做马杀鸡。”米米欣然接受了,等着他给自己按摩。
  • 千金压顶:相公请勿动

    千金压顶:相公请勿动

    她,一无才貌,二没气质,三无节操,四体不勤,五谷不分,六人不喜,七姑不爱,八种恶习,九分荒唐,十分不好!虽是相府千金,却与大家闺秀八竿子打不着,丞相大人亦因为这个女儿被人诟病,被谏官弹劾,在朝堂上和京城中抬不起头来!只是,打也打了,骂也骂了,这相府千金依旧我行我素,毫无改进,总是自己的亲骨肉,大齐相爷也只能仰天长叹,养不教,父之过啊!自此,小女子与发小打架,与皇子斗殴,绑架神医,调戏黑老大,欺女霸男,纵横天下,任性妄为!更傲娇自得,扑到相公,笑声如铃:相府千金压顶,相公不要乱动哦!
  • 啼血金钱

    啼血金钱

    深秋。秋雨绵绵。这是一个平常的夜晚——准确地说应该是凌晨了。细雨迷离的灯光下,清源市公安局的办公楼十分肃静。主管刑侦的副局长陶大可神色疲惫,眼睛微微有些红肿。陶大可背对着探长欧阳夏雪和警官罗格,声音涩涩地说:“说说情况吧。简要一些,说骨头的东西。”欧阳夏雪看了罗格一眼,像是在征求他的意见,而后说:“接到指挥部命令,说医保中心主任林清泉要出逃,我们便在机场、车站等交通要道布了控。结果,林清泉没有外逃,却死在自己的办公室里。现场有林清泉去J国的护照、手机等物品,没有发现其余有价值的线索,尚不能断定他是自杀还是他杀。又得知,中行东方办事处主任卢子和失踪了,我们也去了现场,目前尚不知去向。不过,整个案子已经有了一个初步轮廓,他们合伙作案,将在东方办事处开户的3.6亿的医保基金挪走了!”
  • 做事重选择 做人轻得失

    做事重选择 做人轻得失

    在现实生活中,许多事情都离不开选择,谁也不能例外。比如,大学毕业后是继续深造还是工作,打工还是自主创业,结婚还是不结婚……人们无时无刻不在面临着选择。选择对每个人来说都是非常重要的,选对了可能事半功倍,选错了可能就会白白浪费时间和精力。人们都渴望在每件事情上都做出明智的选择,拥有完美的结果,然而对于普通人来说,要想把所有的事情都做到尽善尽美并非易事,人们在获得成功的道路上,必然会经历一些失败。因此,人们在懂得做事智慧的同时,还需要掌握做人的哲学——放下得失心。本书将从有选择地做事和放下得失心两个方面进行阐述,旨在带给读者最为实用的为人处世的方法和智慧。
  • 为爱而来

    为爱而来

    40多年前,朱邦月的朋友临终时,将两岁的儿子和怀着5个月身孕的妻子托付给他。虽然是孩子的养父,但是朱邦月却奉献了连生父都不能给予的疼爱。本书是朱邦月的二儿子朱邵华以父亲的口吻写的自传体小说,我们可以看到这个家庭几十年来遭遇的辛酸,屈辱,委屈以及磨难,但是,在这样外人难以想象的苦难下,他们一家四口相亲相爱,共伴今生。在当今社会下,这本作品极富教育意义,它能给人直面挫折的勇气以及面对苦难,永不言弃的力量。
  • 旧爱撩人:权总别来无恙

    旧爱撩人:权总别来无恙

    当面前的男人西装革履,坐在沙发上以睥睨的姿态对着她时,尹婉安真的受不了了。管你是谁,我不伺候了。正式开战,尹婉安不留余地,誓要将对方赶回国外。不过现实总是很打脸,对手太过强大,自己还未冲锋,便败下阵来。明明欺负她到体无完肤的是林启枫,为什么能舍命相救的人也是林启枫呢“你真的什么也不记得了吗”尹婉安有些慌了,“难道……我们之前认识?”
  • 我已经没钱守护阿拉德了

    我已经没钱守护阿拉德了

    “勇士,阿拉德需要你!”“对不起,我已经没钱守护阿拉德了。”当段超说出这句话的时候,万万没想到凯丽这娘们竟然会追到现实世界中碎他的武器!没见过的科技啊!不过……一旦接受了这种设定的话,也挺带感的嘛!********************************************快上车,没时间解释了!请大家记一下车牌号:65091402新书《诸天我最凶》已发,欢迎大家继续支持~!
  • 重口味心理学

    重口味心理学

    在当今这个复杂的世界里,存在很多奇怪的人和事,如果你看不懂,那么很有可能糊里糊涂地被利用。本书便结合社会现实,通俗易懂地讲述了各种重口味心理现象,少了些小清新,多了些重口味,给大家新鲜刺激的阅读感受的同时,让你轻松掌握心理掌控术、读心术和攻心术。
  • 总裁,不可以

    总裁,不可以

    温知晚是个落魄的千金,却阴错阳差的傍上了自己的准姐夫.婚后,她的生活可谓是美滋滋。总裁办公室里,特助颤颤巍巍的说道:“江总,夫人说看上了一辆限量版的跑车。”“买。”“夫人还说……这辆跑车是送给祁先生的生日礼物。”特助话落,江堇遇的脸都黑了。江堇遇恶狠狠的瞪着她说道:“晚晚,你好大的胆子,刷我的卡去外面包小白脸。”温知晚一脸无辜的说道:“这不是礼尚往来吗?上次我生日,他也送了我一份大礼。”“行啊,要不要我把你也打包成礼物?”某男危险地眯起了眸子。
  • 恶魔心尖宠:丫头,请接招!

    恶魔心尖宠:丫头,请接招!

    暑假期间,家里莫名其妙来了一只恶魔!初见,她被他盛世美颜惊的流鼻血了,他调侃:“喂,你流鼻血了。”当第二天醒来,发现恶魔睡在身边,她红着脸问:“你你……你为什么会在我床上?”他淡定回答:“哦,可能是梦游吧。”当她不小心亲到他嘴嘴时,恶魔邪肆地说:“每次强吻我,你是不是对我有意思?”她脸红:“没有!”相处期间,他时不时调侃她,撩她,顺带也把她的心给撩走了。然,刚恋爱不久,恶魔却一声不吭的离开了!她暗自发誓,如果再看到他,那么,他、死、定、了!却不想,开学第一天,恶魔再次闯入了她世界,而她也发现,他背后的另一种身份……而她的人生,也发生了天翻地覆的变化……她是他的独宠,宠她是每天必做的事情!