登陆注册
10474500000001

第1章

"…a house divided against itself cannot stand."

Matthew 12:25

January 28

11:05 a.m. Sinai Time (4:05 a.m. Eastern Standard Time)

Near Sharm El Sheikh International Airport

Sinai Peninsula

Egypt

"It's coming," the young spotter said, his voice edged with a hint of worry. "The plane is coming."

A few feet away, Hashan al Malik sat cross-legged on the rugged ground, smoking the last of a Turkish cigarette. His long fingers were thin and dark, dirt embedded so deeply into them that they might never come clean. His face was leather. His thick beard was white, with a few streaks of black remaining, but his eyes were sharp and alive. His gaze was piercing. He had been alive a long time, and it was not an accident.

In the world of itinerant fighters for Allah-the martyrs, the mujahideen-he was often known as Alshaykh, the Arabic word for "the Old Man." Today, he felt every minute of his years. He was certainly too old for this. His hands were cold-almost like ice-and his body was not much better. It was freezing up here.

He glanced at the spotter, a dark-skinned Bedouin in a light blue turban, who had spent his entire short life traversing these dry, barren mountains. The boy wore sandals on his bare feet. His cheeks were soft and clear-he could not grow a beard if Allah himself demanded it. He stood, gazing into the distance, his high-powered binoculars trained far to the north and west.

"Can you read the markings?" Hashan said.

The boy hesitated. "Moment…in a moment…yes."

Hashan could just hear the airplane now, the noise of its engines fighting to be heard above the roar of the wind. He fancied he could almost hear the sound of the landing gear engaging.

"What does it say?"

"It says TUI?" the boy said, almost asking a question. Then, with more confidence: "Definitely. TUI."

Hashan consulted the watch on his skinny wrist. It was quite a thing, that watch. Black and heavy, with a thick band, its big face set behind tempered glass. It was shockproof, waterproof, resistant to extremes of cold and heat, and perfectly accurate at high altitudes. If he sold the watch, the proceeds would feed an entire peasant family for a year-but the watch was more important than the family. The family could starve, but a man like Hashan needed to know the time.

As it happened, the time was right. In fact, the plane was twenty minutes late.

"That's it," Hashan said. "That's the one."

He took one final drag of the cigarette, then flicked it away with his thumb and forefinger. He stood and threw off his heavy, scratchy wool blanket. He allowed himself a few seconds to admire the jagged hillsides all around them, and the taller mountains just to the west salted with white snow. Two seconds, maybe three-there wasn't much time. Already he could see the black speck moving through the sky, growing in size, coming their way.

He hefted the brown and green rocket launcher from the ground where it lay. It was a beautiful thing-a Strela-2, Russian-made surface-to-air missile system, liberated from the personal stockpiles of the recently departed Western stooge, Muammar Gaddafi.

Hashan moved quickly through his pre-firing preparations. The Strela could be reloaded, but not in the field. He was only going to get one try at this, so he'd better be ready. He removed the covers and extended the sights, then mounted the tube on his shoulder. He activated the power supply to the missile electronics and waited a few seconds for the power to stabilize.

The launcher weighed heavily on his bones-he had made the boy carry it here.

Hashan's sixty-two years settled more heavily onto him than the rocket itself. He'd fought many wars in many places, and he was tired. Being sent here felt more like a punishment than an honor. Yesterday, he had hiked through these trackless mountains with this young local boy as his guide, and they had spent the night with no food, and no fire, huddled together on the frozen ground for warmth.

The journey had been difficult, but Hashan had been cold and hungry before, many times. Taking down jetliners with old Soviet shoulder-fired missiles was even more difficult. You must be an expert to do it, which Hashan was, but even then…

Even then…

He shook his head. Silly old man. Allah was the one who sharpened his sight. Allah steadied his hands. Allah guided the missile to its target.

Hashan was too tired even to pray. An image passed through his mind-Allah bathed in bright light, beckoning him to Paradise. He sighed. It would have to do. The Perfect One knew everything, including his most inadequate servant's intentions.

"Give me strength," Hashan muttered under his breath.

He positioned his right eye behind the iron sights, steadied the tube with his left hand, and applied half trigger with his right. It happened almost automatically, as if the launcher was doing it by itself. Hashan could now see the plane clearly enough-a big boat of a thing, like a fat bumblebee moving slowly left to right, coming down for a landing at the airport twenty miles south of here. The winter sun glinted off its cockpit windows as it approached.

It didn't matter what Hashan saw. The missile would decide if the shot was clean. Suddenly, a light appeared in his iron sights and a low buzzer went off. The missile had acquired an infrared signature from the plane. Hashan aimed the launcher in front of the plane, leading it just a bit. He planted his feet and fully depressed the trigger.

The missile left the tube with a WHOOOSH, the force of it rocking Hashan's slender frame. He watched it go, the front and rear fins popping out instantly. It seemed to fly away in slow motion, and he almost imagined that he could see it spinning.

"God is great," the boy said beside him.

Hashan nodded. "Yes."

That much was true, no matter whether the missile found its target.

* * *

Congressman Jack Butterfield of Texas lounged in a first-class window seat, simultaneously sipping a vodka tonic, watching the mountains pass below them, and listening to white-haired English billionaire Marshall Dennis prattle on beside him about some hedonistic misadventures he'd enjoyed in Ibiza as a young man.

"That's a riot, Marsh," Jack said, and he meant it. The whole trip had been a riot so far. This was the party plane. They had all started drinking in an airport VIP lounge before they left Gatwick. Everyone had roamed about the cabin at will for the duration of the flight, as though they were at a flying cocktail party.

And the young redheaded stewardess had just served him another drink, even though they were landing. Jack's eyes followed her as she moved up the aisle and stopped at the Egyptian Consul General's row. Boy oh boy, Jack would love to have a few misadventures with that stewardess.

He needed to think of a reason to call her back here.

"If it's okay with you," Jack said, "I probably won't share that story during the unveiling."

"Oh, I doubt a single person would be surprised," Marsh Dennis said. "I've been the sporting type my entire life."

"I know you have. Believe me when I say I've followed your-"

Just then, the plane banked hard and lurched violently to the left. A voice came over the airplane's public address system. Jack recognized it as the Oklahoma drawl of the pilot, an old US Navy vet Jack had briefly met when coming aboard. But the voice was different now. The man spoke fast and loud.

"Flight attendants! Prepare for emergency landing."

Someone two rows back gasped.

The pretty red-haired flight attendant had fallen across the Consul General's lap. The plane was banking so steeply, she was nearly upside down, her legs in the air. She could not regain her feet.

Jack Butterfield turned to Marsh Dennis. Everything seemed to slow down and take on a surreal cast. Marsh's bloodshot eyes had opened wide, nearly round with sudden fear. For the first time, Jack noticed the deep lines in Marsh's face-long, narrow slot canyons that undulated down his cheeks.

Jack glanced down at his own hand, holding his vodka drink in a plastic airplane cup. He hadn't spilled a drop of it, despite the commotion. He felt a moment of absurd pride about that-he'd been drinking a long time. Hell, he was a Texas man.

"Hard stick right!" someone shouted over the speakers. "Hard right, I said. Oh God, it's tracking us!"

Jack looked around for his seatbelt. He found it, clipped it in, and cinched it tight.

A moment passed.

"Prepare for impact," someone said.

Impact?

Beside him, Marsh Dennis placed his weathered hands on top of the seat in front of him.

Somewhere behind them, far back in the main cabin, a sound came. Congressman Jack didn't understand the sound. It was so loud, it was beyond his understanding. It was like a thunderclap, multiplied by a thousand. An instant later, the flight trajectory changed drastically. The plane was falling-a sickening plunge. A rushing sound came…there was nothing to compare it to.

Things went flying by now, sucked backward. The pretty redhead was one of those things. Her drink cart was another. After that, another person went-a fat man in a suit.

"Crash positions!" a booming voice shouted.

Jack screamed, but he couldn't hear himself. He dropped his drink and clapped his hands over his ears.

The cabin of the plane was like a narrow tunnel in front of him. When it flipped upside down, he closed his eyes tight. In the midst of his terror, no thought came to him, only a dim awareness that whatever happened next, he did not want to see it.

* * *

"Here it comes," Liz Jones said.

She stood with her advance hospitality team in the international VIP passenger greeting area in Terminal 1 at Sharm El Sheikh Airport. Her team all wore black and gold Dennis Hotels Worldwide uniforms. She wore a tan business suit.

The windows here were four stories high, giving a commanding view of the surrounding mountains, and the desert approach to the airport itself.

She felt a trickle of nervousness run down her spine-this one was a major deal. A planeload of heavy hitters was coming in, including Sir Marshall Dennis himself, and most of them were going to be roaring drunk by now. But Liz could handle it. She knew that about herself. She had run with the big dogs, all over the globe, for years and years.

"Let's look sharp, everybody," she said.

Suddenly, a young man in her group, a guy from Ireland, gasped. Then a young woman screamed. Now more people all over the lounge were screaming.

Liz stared out the window, her pretty middle-aged face numb, her brain frozen in shock. For a long moment, she could not understand what was happening out there. It didn't make sense. The unfamiliar data simply did not compute.

On the other hand, somewhere deep inside her mind, she knew she had stored footage of what had just transpired. If she replayed it, she knew what she would see-the plane approaching over the mountains, then a flash of light on the right side of the plane about halfway back, just behind the wing. She had seen it happen in real time, but had been unable to process it. She had been psyching herself up for the disembarking, and didn't realize what she was looking at.

The plane had cracked apart in midair. There were two pieces at first, then three, then four. The rear of the fuselage spun away like a boomerang. The front section came forward and down. It turned upside down, moving very fast, crashing into the foothills and spraying into a thousand shards. The wings disintegrated as they fluttered to the Earth.

Liz stared and stared. Now there were fires all over the hillsides. All around her, her team stood silently, statues in Dennis black and gold. Behind them, in the terminal, people were still screaming, and now people were running.

Several people had collapsed to the floor.

"Was that really the plane?" Liz said to no one.

同类推荐
  • 发现 (吸血鬼日志系列#8)

    发现 (吸血鬼日志系列#8)

    在《发现》(《吸血鬼日志》#8)中,凯特琳和迦勒在公元三十三年的古代以色列醒来,并惊讶地发现他们身处在基督生活的时代。古代以色列是一个充满圣地、古犹太教堂和失落的遗址的地方。这里是当时世界上精神控制最严密的地方——而在公元三十三年,也就是耶稣受难的那一年,是精神控制最严密的一年。在以色列首都耶路撒冷的中心座落着所罗门的圣殿,在圣殿里安置着至圣所和神的约柜。而耶稣将最终走过这些街道,走向最后的十字架。在罗马士兵以及他们的总督——本丢·比拉多的严密统治下,耶路撒冷充满有各种宗教背景和信仰的人们。这座城市也有隐秘的一面,有着众多错综复杂的街道和迷宫般的巷道,通往不为人知的秘密和异教徒神庙。现在,凯特琳终于有了四把钥匙,但是,她仍然需要找到她的父亲。她的追寻将她带到拿撒勒、伽百侬,带到耶路撒冷,带她追随着耶稣行过的踪迹去寻找秘密和线索的神秘踪迹。追寻也同样将她带到古老的橄榄山上,带到艾登和他的家族那里,带着她找到更多她从未知道的更强大的秘密和圣物那里。每经过一处,她的父亲就只有一步之遥。但是时间紧迫——山姆,被转向黑暗的一面,也穿越到这个时代,而且和邪恶家族的领袖Rexius联手。他们急起直追要阻止凯特琳得到盾。Rexius将不惜一切代价毁灭凯特琳和迦勒——有山姆在旁相助,身后有一支新生的军队,他胜券在握。更糟糕的是,斯嘉丽和她的父母走散了,独自一人穿越到这个时代。她独自一人,和露丝流浪在耶路撒冷的大街上,她渐渐发现了自己的力量,并发现自己比以前处在更危险得多的境地中——特别是当她发现自己也持有一个秘密的时候。凯特琳找到她父亲了吗?她找到古老的吸血鬼之盾了吗?她和女儿重聚了吗?她的亲弟弟是不是企图杀死她?她和迦勒之间的爱能不能在这最后一场时光穿越中经受住考验?《发现》是《吸血鬼日志》系列的第八本书(之前有《转变》、《爱》、《背叛》、《命中注定》、《渴望》、《订婚》和《誓言》)。本书同时也可以作为一本独立的小说来读。《发现》共约有71,000字。《吸血鬼日志》#9-#10现在也有售!同时,摩根莱斯第一畅销书系列、反乌托邦、后启示录惊悚小说《幸存者三部曲》现也已有售;摩根莱斯第一畅销玄幻系列《魔法师戒指》(含10部,未完待续)现也已有售——此系列第一部《寻找英雄》,可免费下载!
  • Ethiopia Boy

    Ethiopia Boy

    Chris Beckett grew up in 1960s Ethiopia, a country he describes as a 'barefoot empire, home of black-maned lions… old priests decked out like butterflies and blazing young singers of Ethio-jazz'. Ethiopia Boy plunges the reader into praise poems that sing and boast and glory in the colours and textures of this extraordinary country. Here is a world of feasting on spicy kikwot and of famine sucking the water from rivers, of lion buses and a prayer child, where Earth sings greetings to the feet that walk on her. Haunted by the memory of his friend Abebe, the cook's son, Beckett celebrates and laments a lost boyhood in poems of vivid immediacy.
  • The Classic Mantle

    The Classic Mantle

    In The Classic Mantle, acclaimed sportswriter Buzz Bissinger tells the story of Mickey Mantle's unforgettable career. Mantle has long been considered one of baseball's most memorable figuresplaying his entire 18-year baseball career for the New York Yankees (195168), winning 3 American League MVP titles, playing in 20 All-Star games, and winning 7 World Series. Today, more than 40 years after his retirement, he still holds 6 World Series records, including most home runs (18). Bissinger goes beyond the statistics to bring Mantle to life, and stunning photographs by Marvin E. Newman make this book a fitting tribute to Mantle's career and his lasting impact on the sport of baseball. Praise for The Classic Mantle: Even if you're a Yankee hater, you can't help but love this bookand Mickey Mantle.” The Buffalo News
  • Sidekicks

    Sidekicks

    Batman has Robin, Wonder Woman has Wonder Girl, and Phantom Justice has Bright Boy, a.k.a. Scott Hutchinson, an ordinary schoolkid by day and a superfast, superstrong sidekick by night, fighting loyally next to his hero. But after an embarrassing incident involving his too-tight spandex costume, plus some signs that Phantom Justice may not be the good guy he pretends to be, Scott begins to question his role. With the help of a fellow sidekick, once his nemesis, Scott must decide if growing up means being loyal or stepping boldly to the center of things. Great for boys, comics fans, and anyone looking for a superhero tale that's also an insightful look at adolescence.
  • 胜者、败者与儿子 (皇冠和荣耀—第八部)

    胜者、败者与儿子 (皇冠和荣耀—第八部)

    《胜者,败者与儿子》是本系列丛书的第8本书,也是最后一本书——摩根·莱斯的畅销史诗幻想系列“皇冠和荣耀”,以《奴隶、战士和王后(第一部)》开头。西瑞斯在神秘的土地上奋勇搏斗,试图夺回她失去的力量,并挽救自己的生命。萨诺斯、阿奇拉、韦斯特爵士的部下和其他人在海隆城岛上背水一战,对抗飞灰城舰队的威力。荷娃试图将她的食骨族人组织起来去援助萨诺斯,并参加海隆城的战斗。一场史诗般的战争,一波未平一波又起。如果西瑞斯回不来,他们还能坚持的时间不长了。斯蒂芬尼娅扬帆启航去飞灰城追求第二石,并带领他重回提洛斯城,重新夺回曾经属于她的王国。但是,在这个残酷的新世界中,所有事情都不可能按照她的计划发展。伊连刚刚获得了北方战场的胜利,他集结了飞灰城舰队的所有力量,对海隆城发动了最后的毁灭性的打击。他还带来了一件意外的武器——一个拥有不可思议的力量的怪物—— 以确保歼灭西瑞斯的力量。与此同时,巫师达斯卡洛斯派出他的终极武器——萨诺斯和斯蒂芬尼娅的儿子——去杀死他父亲。在本系列的终章,所有随之而来的史诗般的战斗场景,世界的命运悬而未决。西瑞斯会活下去吗?萨诺斯呢?他的儿子会怎样?自由会再度降临吗?西瑞斯和萨诺斯会不会找到真爱?《胜者,败者与儿子》讲述了一个悲剧性的爱情、复仇、背叛、野心和命运的史诗故事。充满了令人难忘的人物和令人心悸的动作情节,它将我们带入一个永远难忘的世界,让我们再次爱上幻想。
热门推荐
  • 异世农场兵团

    异世农场兵团

    一觉醒来,他发现他来到一个完全陌生的世界,同时他震惊的发现,他体内融合了一个农场,正是因为它才使得他来到这个陌生的世界。随后,农场和主角重生到了一个死后不久被废去武学丹田的人身上。于是,故事就这样发生了......看他如何的拥兵自重,看他如何在异世界搅风搅雨,闯出一片属于他的天地!在看他如何翻手为云覆手为雨,从此踏上一条血腥,危险之旅!成为一代异世枭雄!!!
  • 一生的忠告:外交官爸爸写给儿子的信(超值金版)

    一生的忠告:外交官爸爸写给儿子的信(超值金版)

    本书是一本父亲写给儿子的书信集。书信中涉及到的学习、礼仪、处世等话题,是当下年轻人关注的焦点,也是他们步入社会、走向成功必须掌握的人生哲理。查斯特菲尔德所处的时代与今天虽相距甚远,但这些书信所持有的观点与道理,对年轻人仍大有裨益。说到底,这是一本教人如何获得渊博的学识,如何掌握处世必需的礼仪,如何获得他人信任,如何获得成功的书。它反映了查斯特菲尔德在政治方面的圆熟技巧、对良好礼节的呵护以及对儿子在礼仪和处世方面的悉心指导,充满了查斯特菲尔德对社会、人性、人际关系和领导能力的深刻洞察。
  • 新白蛇问仙

    新白蛇问仙

    回首一瞬,浮云霎那间。死亡是结束也是新的开始,花开花落周而复始轮回不断,芸芸众生能做的只有放下执念顺其自然。人生失意绝症身死,带着记忆转世重生为白蛇,岁月流逝,属于人类的那部分记忆逐渐被兽性压制,蛇就是蛇,永远都不是真正人类。变身女蛇妖寻求仙道。扣群922306767
  • 顾念心安

    顾念心安

    在父母的葬礼上看到安亦铭的那一刻,顾芗就知道自己的机会来了,风雨飘摇的家族保护伞也来了,面对这个她并不熟悉的男人,她毫不犹豫的让自己的弟弟跪在他面前喊了三声干爹,自己也当着众人的面清脆的叫了一声:“干爹!”自此青年才俊安亦铭被干爹了,还是被一个自己默默爱了十年的女孩“干爹”了,安亦铭觉得自己的人生没有比这更讽刺的事情了。可看到他就害怕的小姑娘竟然主动靠近他,他就心甘情愿接受了这一切,给予她需要的一切资源和保护,认真的当一个好‘干爹’。
  • 最初不相识,最终不相认

    最初不相识,最终不相认

    曾经的曾经,她爱他如生命。以后的以后,他们见面却如同陌路……是她走的太快,还是他懂的太晚……
  • 贤妃正传

    贤妃正传

    避过两次秀女大选,水梓颜从未想过此生还会再有机会进入皇宫。然而,命运捉弄下,她却不得不依照太后懿旨入宫为妃。自此后,黑暗诡谲,阴谋诡计,源源不断,经久不息。等待她的究竟是荣宠一时的风光显赫,还是埋没后宫的小小一粟?其实,只在君心而已。情节虚构,切勿模仿
  • 不过是向死而生

    不过是向死而生

    古往今来,人类无数次追问自己,我们为什么活着?这个问题既简单又复杂。有的人碌碌一生,尚未思考就已经成为人间的匆匆过客;有的人皓首穷经,苦思冥想,终其一生也未能参透其中的玄机。关于生死,不同的人有着不同的理解:叔本华说“为了解人生有多么短暂,一个人必须走过漫长的生活道路”;臧克家说“有的人活着,他已经死了;有的人死了,他还活着”;村上春树说“死并非生的对立面,而是作为生的一部分永存”……只有真正了解了隐藏在现实表象下的真实,你才能准确地、深刻地对人生进行一次思考。生活,不仅仅是生下来、活下去,更重要的是对生命价值与人生意义的追寻和探索。
  • The Last of the Plainsmen

    The Last of the Plainsmen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 决战苍穹之斗中斗

    决战苍穹之斗中斗

    大千世界,亘古至今,谁主沉浮?魔王在世,绝地逢生,孰能呼呼千载之战者?三界之内,纵使那道家、仙人转世亦不能独道一家,于是,战之苍穹。人间大地,自古武林高手,门派林立,修仙之道,亦不是阻挡魔、怪灵、妖精的侵入。那一刻,猛士崛起,武林内外,众说纷纭,立场不一。战,因霸主而起;战,因界而对立;战,因立场而驱使着每一个参战者。魔胎作怪,战事英雄随机出现。秀气的少年,突然进入了魔界地界,一战成名。谁知?却被魔王看好,教之、养之、护之。杀戮,三界的对立。生灵涂炭,源于内心的呼唤,他,逐步地走出了困境,带着煎熬与伤痕再次成为人类的勇士。仙界与魔界的争斗,妖怪与武者的决斗,鬼怪的恩怨情仇,恩恩怨怨、互利互刺,莫非真能在这无数次厮杀中结束,期待。
  • Anecdotes of the late Samuel Johnson

    Anecdotes of the late Samuel Johnson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。