登陆注册
10485300000007

第7章 Lucius Is Transformed

We spent the next few nights in the same delightful way, and then one morning Fotis ran into my room, trembling with excitement, and told me that her mistress, having made no headway by ordinary means in her affair with the Boeotian, intended that night to become a bird and fly in at his bedroom window, and that I must make careful preparations if I wished to watch the performance.

At twilight, she led me on tip-toe, very, very quietly, up the tower stairs to the door of the cock-loft, where she signed to me to peep through a chink. I obeyed, and watched Pamphil? first undress completely and then open a small cabinet containing several little boxes, one of which she opened. It contained an ointment which she worked about with her fingers and then smeared all over her body from the soles of her feet to the crown of her head. After this she muttered a long charm to her lamp, and shook herself; and, as I watched, her limbs became gradually fledged with feathers, her arms changed into sturdy wings, her nose grew crooked and horny, her nails turned into talons, and soon there was no longer any doubt about it: Pamphil? had become an owl. She gave a querulous hoot and made a few little hopping flights until she was sure enough of her wings to glide off, away over the roof-tops.

Not having been put under any spell myself, I was utterly astonished and stood frozen to the spot. I rubbed my eyes to make sure that I was really Lucius, and that this was no waking dream. Was I perhaps going mad? I recovered my senses after a time, took hold of Fotis's hand and laid it across my eyes. 'Dearest love,' I said, 'I beg you, by these sweet breasts of yours, to grant me a tremendous favour-one which I can never hope to repay-in proof of your perfect love for me. If you do this I promise to be your slave for ever more. Honey, will you try to get hold of a little of that ointment for me? I want to be able to fly. I want to hover around you like a winged Cupid in attendance on his Goddess.'

'H'm,' she said, 'so that is your game, is it, my darling? You want to play me a foxy trick: handing me an axe and persuading me to chop off my own feet? That's all very well, but it hasn't been so easy for me all this time to keep you safe from the she-wolves of Thessaly. You would have been easy meat if I hadn't protected you with my love. Now if you become a bird, how shall I be able to keep track of you? And when will I ever see you again?'

I protested: 'All the gods in Heaven forbid that I'm such a scoundred as you make out. Listen: if I became an eagle and soared across the wide sky as Jupiter's personal courier, his thunderbolt proudly grasped in my claws, do you really suppose that even such winged glory as that would keep me from flying back every night to my love-nest in your arms? By that enchanting knot of hair on your head in which my soul lies helplessly entangled, I swear that I'm incapable by nature of loving any other woman in the whole world but my dearest Fotis. And anyhow, when I come to think of it, if that ointment really does turn me into a bird, I'll have to steer clear of the town; owls are such unlucky birds that when one blunders into a house by mistake, everyone does his best to catch it and nail it with outspread wings to the doorpost. Another thing, if I played truant from you and made love to the ladies in my owl disguise, what sort of a jolly welcome do you think they would give me? But that reminds me: once I'm an owl, what is the spell or antidote for turning me back into myself?'

'You need not worry about that,' she said. 'My mistress has taught me all the magical formulas. Not, of course, because she has a kindly feeling for me, but because when she arrives home from one of her adventures I have to prepare the necessary antidote for her to use. It really is extraordinary with what insignificant herbs one can produce a total transformation: tonight, for instance, she will need only a little anise and laurel leaves steeped in spring-water. She will drink some of the water, wash herself with the rest, and be a woman again at once. You can do the same after your flight.'

I made her reassure me on this point several times before she went, twitching with fear, up the tower stairs and brought me out one of the boxes from the casket. Hugging and kissing it I muttered a little prayer for a successful flight. Then I quickly pulled off my clothes, greedily stuck my fingers into the box and took out a large lump of ointment which I rubbed all over my body.

I stood flapping my arms, first the left and then the right, as I had seen Pamphil? do, but no little feathers appeared on them and they showed no sign of turning into wings. All that happened was that the hair on them grew coarser and coarser and the skin toughened into hide. Next, my fingers bunched together into a hard lump so that my hands became hooves, the same change came over my feet and I felt a long tail sprouting from the base of my spine. Then my face swelled, my mouth widened, my nostrils dilated, my lips hung flabbily down, and my ears shot up long and hairy. The only consoling part of this miserable transformation was the enormous increase in the size of a certain organ of mine; because I was by this time finding it increasingly difficult to meet all Fotis's demands upon it. At last, hopelessly surveying myself all over, I was obliged to face the mortifying fact that I had been transformed not into a bird, but into a plain jackass.

I wanted to curse Fotis for her stupid mistake, but found that I could no longer speak or even gesticulate; so I silently expostulated with her by sagging my lower lip and gazing sideways at her with my large, watery eyes.

When Fotis saw what had happened she beat her own face with both hands in a frenzy of self-condemnation. 'Oh, this is enough to kill me!' she wailed. 'In my flurry and fear I must have mistaken the box; two of them look exactly alike. Still, my poor creature, things are not nearly so bad as they seem, because in this case the antidote is one of the easiest to get hold of; all that you need do is to chew roses, which will at once turn you back into my Lucius. If only I had made my usual rose-garlands this evening! Then you would have been spared the inconvenience of being an ass for even a single night. At the first signs of dawn I promise faithfully to go out and fetch what you need.' Over and over again she cursed her own stupidity and carelessness, but though I was no longer Lucius, and to all appearances a complete ass, a mere beast of burden, I still retained my mental faculties. I had a long and furious debate with myself as to whether or not I ought to bite and kick Fotis to death. She was a witch, wasn't she? And a very evil one, too. But in the end I decided that it would not only be dangerous but stupid to kill the one person who could help me to regain my own shape. Drooping my head and shaking my ears resignedly, I swallowed my rage for the time being and submitted to my cruel fate. I trotted off to the stable, where I would at least have the company of my white thoroughbred who had carried me so well while I was a man.

He was there with another ass, the property of my host-my former host-Milo, and really I did expect that, if dumb beasts have any natural feelings of loyalty, my horse would know me and take pity on my plight, welcoming me to his stable with as much courtesy as if I were a foreign ambassador on a visit to the Imperial Court at Rome. But-O Hospitable Jupiter and all the Gods of Faith and Trust!-my splendid horse and Milo's horrible ass put their heads together at once, suspecting that I had designs on their food, and formed an alliance against me. The moment I approached their manger they laid their ears back, wheeled round, and started kicking me in the face. My own horse! What gratitude! Here was I, driven right away from the very barley which only a few hours before I had measured out for him with my own hands.

As I stood in my lonely corner, banished from the society of my four-footed colleagues and deciding on a bitter revenge on them next morning as soon as I had eaten my roses and become Lucius again, I noticed a little shrine of the Mare-headed Mother, the Goddess Epona, standing in a niche of the post that supported the main beam of the stable. It was wreathed with freshly gathered roses, the very antidote that I needed. I balanced hopefully on my hindlegs, pushed my forelegs as far up the post as they would go, stretched my neck to its fullest extent and shot out my lips. But by a piece of really bad luck, before I could eat any of the roses, my slave who was acting as groom happened to catch me at work. He sprang up angrily from the heap of straw on which he was lying and shouted: 'I've had quite enough trouble from this damned cuddy. First he tries to rob his stablemates and now he plays the same trick on the blessed gods! If I don't flog the sacrilegious brute until he's too lame to stir a hoof…' He groped about until he found a bundle of faggots, picked out a thick knobbly one, the biggest of the lot, and began unmercifully whacking my flanks.

A sudden loud pounding and banging on the outer gate. Distant cries of 'Thieves! Thieves!' The groom dropped his faggot and ran off in terror. The next moment, the courtyard gate burst open and armed bandits rushed in. A few neighbours hurried to Milo's assistance but the bandits beat them off easily. Their swords gleamed like the rays of the rising sun in the bright light of the torches that they carried. They had axes with them, too, which they used to break open the heavily barred door of the strong room in the central part of the house. It was stuffed with Milo's valuables, all of which they hauled out and hastily divided into a number of separate packages. However, there were more packages to carry than robbers to carry them, so they had to use their wits. They came into our stable, led the three of us out, loaded us with as many of the heavier packages as they could pile on our backs, and drove us out of the now ransacked house, threatening us with sticks. Then they hurried forward into trackless hill-country, beating us hard all the way. But one of them stayed behind as a spy; he was to follow later and report what steps were taken by the authorities to deal with the crime.

The hills were steep, my load heavy, and the journey interminable; soon I felt more dead than alive. As a Roman citizen I decided to notify the civil power and rescue myself from my dreadful predicament by appealing to the Emperor. It was already broad daylight when, as we passed through a large village where a fair was in progress, I tried to invoke the august name of Caesar in the presence of a crowd of Thessalians. I managed to shout 'O' loudly and distinctly, but that was all; I was unable to pronounce the word 'Caesar'. My discordant bray so annoyed the bandits that they whacked and poked at my miserable hide until it felt hardly fit even to make one of those leather sieves for bolting corn.

At last Jupiter the Deliverer generously offered me a chance to escape. After we had passed several farm buildings and large country houses I saw a charming little garden full of many different sorts of flowers, among them budding roses still wet with the morning dew. I gasped for joy and quickened my pace, and had almost come up to the roses, my mouth watering hopefully, when at the last moment I thought better of my project. If I suddenly ceased to be an ass and became Lucius again, the bandits would be sure to kill me, either because they took me for a wizard or for fear that I might inform against them. For the present I must lay off roses and put up with my misery a little longer by champing my bit like the beast I was.

About midday under a scorching sun, we turned off the road and presently came to a hamlet where we stopped at a private house. Two or three old men came out. Any ass could have seen from the exchange of greetings and embraces and the long conversation which followed that these were friends of the bandits, who gave them some of the plate from a package on my back and whispered what must have been a warning to keep quiet about it. When my horse and Milo's ass and I had all been unloaded, we were turned out to graze in the next paddock, but I was not gregarious enough to enjoy the company of my fellow-beasts, especially as I had not yet got accustomed to eating grass. Feeling half-starved I boldly jumped into a small vegetable patch behind the stable, where I filled my stomach with greens. When I had finished I silently invoked all the gods of Heaven, and had a good look around me. There might happen to be a flowering rose-tree in one of the gardens near by, and this was such a secluded place, well away from the road and hidden by fruit-trees, that if I could find the antidote to my four-footedness and regain my upright posture, it was unlikely that anyone would witness the transformation. While I was excitedly weighing my chances of escape, I saw, a good distance off, what looked like a dip in the ground enclosed by a small plantation of ornamental trees, and against the variegated background of leaves I made out the bright red of roses. In my imagination, which was far from being that of a mere beast, I pictured the place as a grove of Venus and the Three Graces, with the lovely colours of their royal flower glowing from a central shrine. Breathing a silent prayer to the God of Luck I galloped off at such speed that I felt more like a heavily backed race-horse than an ass. But even with this remarkable turn of speed I could not out-distance the fate that dogged my heels; for when I reached the place it was not a dip in the ground after all, but a concealed stream with thickly wooded banks, and the roses were not your fresh tender roses, dripping with honey-dew, that happily laugh at you from their thorny twigs. They were what country people call rose-laurels: cup-shaped red blossoms, growing from a long-leaved bush resembling a laurel, which have no scent at all and are deadly poison to all cattle. Finding myself still entangled in bad luck I resolved, in my despair, to commit suicide by eating these mock-roses.

As I walked hesitantly towards the bush, a young man who must have been the owner of the vegetable patch ran angrily at me with a big stick. He beat me so hard in revenge for the damage I had done that he might have killed me if I had not had the sense to defend myself by raising my rump and letting out with my hind legs. I got my own back with a succession of such hard kicks that I left him lying helpless on the slope of the hill. Then I bolted.

Unfortunately his wife-at least, I suppose she was his wife-happened to be standing higher up on the same hillside and saw him lying below her half-dead. She rushed to his rescue, shrieking: 'Kill that wicked ass! He's nearly murdered my husband!'

Her neighbours at once unchained their dogs and set them at me with: 'Sick him, boy, sick him! Tear him to bits!' It looked as if my last hour had come, because there were several of these dogs, huge mastiffs of the sort used in the amphitheatre for baiting bulls and bears. I took what seemed my last chance of survival: instead of running farther away, I doubled back to the stable as fast as I could. The villagers called off their dogs, but had great difficulty in keeping them away from me. I was tied to a staple with a strong leather strap and fiercely beaten again. That would certainly have been the end of me but for my stupidity in gorging myself on those raw greens: the blows raining on my stomach had the effect of squirting out its half-digested contents in my tormentors' faces. I was terribly loose, and the stench was so disgusting that everyone ran out, cursing and choking.

That same afternoon the bandits loaded us up again, taking care to give me by far the heaviest load to carry. I was exhausted by the long journey and the great weight on my back, my sides ached from the beatings and I could hardly walk because my unshod hooves were worn down to the quick. When we had come a good distance farther I began planning a new way of escape. We were following a road that wound along a valley above a ravine and I decided to fall down with my legs doubled under me and not to budge another inch, though the bandits beat me with sticks or even pricked me with their swords. Surely that would make them realize that I had been over-driven and was now three parts dead? Why shouldn't they grant me an honourable discharge on the grounds of ill-health? I knew that they could not afford any delay and calculated that when they had done their worst to make me get up they would naturally divide my load between the horse and the other ass and then push on, leaving me there by way of further punishment as a prey for the wolves and vultures.

This splendid plan was thwarted by my usual bad luck. Milo's ass somehow guessed what I had in mind and forestalled me: he pretended to be completely worn out, fell sprawling on the road with all his load, and lay there as though dead. He made no attempt to rise in spite of whacks and sword-pricks, not even when the bandits made a concerted effort to haul him up by all four legs, both ears and the tail. Realizing that the case was hopeless they decided after a short discussion not to delay their flight a moment longer for the sake of a foundered ass. 'The brute is as good as dead,' they told one another. They divided his load between the horse and myself, hamstrung him with a sword, dragged him off the road and toppled him down into the ravine.

The fate of my unlucky comrade scared me. I decided to play no more clever tricks and make no more splendid plans, but to show my masters that I was an honest and hard-working ass. Besides, they had been encouraging one another by saying that they were quite near their mountain cave and that their hard journey would soon be over.

One more hill, not a very steep one, and there at last we were at our destination. My horse and I were unloaded and all the treasures stowed safely away in the cave. For want of water, I lay down and rolled in the dust to refresh myself.

Here I must give a close description of the cave and its immediate surroundings. This will be a test of my literary powers and at the same time allow you to judge whether or not I was an ass as regards my ability to size up a situation. To begin with the mountain, then. It was rugged and very high, a powerful natural fortress, covered with dark woods and cut by irregular bramble-choked gullies that ran obliquely across its slopes and were flanked by inaccessible cliffs. From near the peak a spring burst out and ran shining down the sides, breaking into a number of small streams that flooded the meadows below with large sheets of standing water. The cave opened near the foot and above it rose a tall fort, built of wattles fastened on a timber frame. The lower storey was extended on all four sides into a roomy pen for stolen sheep. A quick-set hedge, instead of a wall, surrounded the cave entrance, providing the bandits with a sort of reception hall. There were no other buildings near except a small thatched hut which, as I afterwards found, was used as a listening post. Sentries, chosen by lot, were posted there every night.

同类推荐
  • Crediting Poetry

    Crediting Poetry

    The Nobel Lecture Seamus Heaney received the Nobel Prize for Literature in 1995 'for works of lyrical beauty and ethical depth, which exalt the every day miracles and the living past'. Crediting Poetry is the first publication of the lecture he delivered at the Swedish Academy on 7 December 1995.
  • Gracious Leadership
  • A Topps League Story

    A Topps League Story

    The Pine City Porcupines' batboy, Chad, breaks an important unofficial rule of baseball: Don't talk to the starting pitcher when he's got a perfect game going, where not a single opponent has reached base. Now, because Chad opened his mouth, the entire Pines dugout is upset, the team may lose to the second-to-last-place West Valley Varmints, and Chad has to consult his baseball card collection to figure out how to help his beloved team pull off the perfect game.
  • The Lazy Environmentalist on a Budget

    The Lazy Environmentalist on a Budget

    In The Lazy Environmentalist on a Budget, Josh Dorfman takes you inside the latest developments in green living to demonstrate how you can easily and affordably have your designer jeans and your planet too. From raising eco-conscious kids to greening your daily commute, Dorfman provides insights into the next wave of green innovation and the products and services that will lighten your planetary impact and lower your expenses. Find bargain basement deals on stylish organic bedding and bamboo furnishings at the largest retailers in the world. Score instant rebates on everything from compact fluorescent light bulbs to energy-efficient air conditioners. And earn reward points for carpooling with friends.?In a time when many people are feeling financially restricted, The Lazy Environmentalist on a Budget is your guide to effortlessly saving the planet while keeping some extra cash in your pocket.
  • Dying to Know You
热门推荐
  • 暗恋的人也暗恋着你

    暗恋的人也暗恋着你

    这是两个相互暗恋、互为初恋的人,通过相亲,相亲相爱的故事……(懒货存稿中……)
  • 守妻如玉

    守妻如玉

    认识一段时间后,他说:我们在一起吧。她:可是你的朋友都说跟我在一起是进火坑。他:我怕冷,宁愿烫死,不愿意冻死。别人都以为他救她于水火之中,只有他知道,她才是他的救赎。
  • 贵女拼爹

    贵女拼爹

    穿越成侯门未婚媳,可高贵的继母与未来婆婆长公主视她如眼中钉肉中刺,一心除了她为心仪世子的继妹开道。不怕,未来侯爷公公可是她前世爱女如宝的老爸,有老爸护着,看她如何斩五关过六将,为已造一世福运绵长。这拼爹的时代,宅斗也悠闲啊。--------------推荐轻轻的文《雍正小老婆》,新文《六十年代白富美》,感兴趣的亲们可以去看看哦。感谢然然制作的封面,辛苦然然了,抱抱~
  • 从冬到夏谈养生:中医养生与二十四节气

    从冬到夏谈养生:中医养生与二十四节气

    中国传统养生强调人与自然界的关系,认为人应顺应自然环境、四时气候,主动调整自我,保持与自然界的平衡,以避免外邪的入侵,“道法自然”。中医养生从千年文明中不断吸取精华,以中医的阴阳学说、五行学说、气血精液、脏腑学说、经络学说等理论为基础,根据中医“整体观念”和“辩证论治”的特点,以食疗、针灸、按摩、气功等丰富多样的养生方法为手段,总结出一套神奇且行之有效的养生大法,成为人们预防疾病、保养身体、促进康复的重要依托。本书综合了历代养生名家名著的理论,针对二十四节气制定了饮食、运动、食疗、起居等方面具体的养生方案,读者可以掌握并运用到生活当中,轻松地为自己和家人的健康保驾护航。
  • 绝色残后

    绝色残后

    幼年时,云幻影不知道为什么,为什么姐姐们住金屋穿华服,自己却只能窝在柴房里和母亲自生自灭。长大了,她才明白,原来,她是人们眼中祸国殃民的妖孽。她云幻影,云家第四女,貌不出众,才不惊人,站在那三个国色天香、才华横溢的姐姐身后,平凡渺小得像一粒尘埃。她与世无争,淡然恬静,却奈何天不由人,沦为他人的棋子……硝烟过后,凤凰涅槃。唯有她,站在高高的朝堂上,傲睨群雄。唯有她,深入虎穴,协助心爱之人一统天下。终究,谁才是真正站在帝王身边凤凰朝日的女子?片段一:皇上赐婚,一切已成定局,接完圣旨的那一刻,景殇转身,定定的看着云幻影,那眼神冰冷的如冰魄寒刀,声音冷冽,让人寒彻心扉,“云幻影,本王还真是小看了,那日你和本王一起进宫……”景殇笑了,笑的阴寒而森冷,“明修栈道,陈仓暗度,你,云幻影连海上飘都能征服的女子,你从来都是个高手,是本王太小看你了?”片段二:云幻影的双眼落在风偏云放在自己肩上的手掌上,目光冷冽,一字一字的吐出几个字,“幻影明白了,请太子殿下自重。”风偏云有短暂的呆滞,是他看错了,云幻影的眼神里居然有微微的杀意,他讪讪的缩回手,复而又暧昧的笑了,似乎越来越有意思了,云幻影,等着吧。片段三:云幻影和风偏云共乘着一匹马,风偏云把弓塞进云幻影手中,从背后帮云幻影拉起了弓,然后指着对面的阵营中景殇说道,“幻儿,射了他……”云幻影缓缓的拉起弓,瞄准了景殇……景殇一双俊目深深的看着云幻影,仿佛要把她揉刻进自己的生命里……那一刻,云幻影在景殇的眼中看懂了景殇至死不渝的爱。本文过程小虐,走的一贯虐中带着温馨的路线……——————————————————————————推荐自己的新文:《庶女棋后》魔幻生死棋,两大棋王家族各执一半棋谱,白玉象棋,杀机无限,王侯将相,无不谈之色变,谁能拥有整本棋谱,谁能号令天下,天下无敌……她们本没有任何交集她,人称草包美人,天下两大棋王世家之一洛家庶女,在棋艺精湛的棋王世家中,是个标准的草包,亦是个标准的受气包。她,二十一世纪的巨富之女,本应该衣食无忧,尽享荣华,不料亲姐姐心生异心,一夜之间,公主变乞丐,以在街头摆残局为生,人称残局皇后。当残局皇后穿越时空进入草包美人的身体,她们的互补达到了极致,她棋艺精湛却满脸刀疤,她倾国倾城却腹中空空。
  • 快穿之炮灰女配不容易

    快穿之炮灰女配不容易

    妖孽男子邪魅一笑:“娘子,浪够了么?”“特么,你谁呀?”被咚在墙上的女子疑惑。“你猜?”某妖孽步步紧逼,笑容愈发危险。“老娘可不可以不猜?QAQ~”玖玖缩了缩脖子,弱弱道。她是真的不知道自己何时招惹了这只绝色大妖孽啊!嘤嘤嘤~她本是一个一朝不慎被雷劈的倒霉鬼,却意外绑定坑货系统,左打白莲,右撕绿茶,脚踩渣男贱女,逆袭人生,潇洒肆意……然而,却阴差阳错碰上了某妖孽,以后的日子可想而知,呵呵哒!不解释!【1V1,双洁,宠宠宠,绝宠!】【温馨提示:前三个位面炼笔,不喜欢的小可爱可以直接跳过哦!手动比心,么么哒~】
  • 流氓(中国好小说)

    流氓(中国好小说)

    一场电影,一个小小的意外,一句玩笑式的“流氓”,引来了一群看电影的人的集体围殴,所有人在不分青红皂白的情形下,充当着正义的“打手”,将一个无辜的农村少年振东活活打死。他们是作为正义的代言者审判着,却又被置于历史的荒谬中被审视着。小说用辐辏式的结构,将形形色色的的几个农村人的命运聚焦到围殴的场面上,集中展示了人性的残酷与荒谬。
  • Treadmill
  • 权谋天下之摄政郡主

    权谋天下之摄政郡主

    百里一族乃是京中新出的权贵,长子迎娶公主,长女贵为皇后。虽出自乡野,人丁稀薄,却是人才辈出。作为公主幺女的百里未荨,更是自小肩负重任,幼年寄宿他府,受尽磨难,却意外与将军长子结缘。不过是幼年的随口戏言,却让皇族的小郡主与侯门长子订了亲。随后离家学艺,历经九年艰辛,终得落幽谷谷主之位。百里未荨不精通于琴棋书画,却上能指点江山挥斥方遒,下能提刀立马驰骋疆场。一朝回归,京城却暗潮汹涌。皇帝有眼无珠错信他人,太子惨遭算计无心为储,正统公主被设计远嫁,冒牌皇女却欲成女皇。朝中奸臣当道祸乱朝纲,鬼门势力危及朝廷,兄长被害妻女尽失,长姐嫉妒陷害误使母亲惨死。为了护江山,救亲人,惩敌人,百里未荨力于危难之间力挽狂澜。手持打王鞭,肃清朝堂,恢复国家往昔风光。待风平浪静,本欲就此离去,却受封皇太女,还得抚养前太子的儿子。百里未荨略悲伤:自己的儿子可以假死,从此逍遥,却要我来做这累死人的女皇!男主执其她的手对她温柔一笑:无论你做什么,我都永远支持你,为你分忧。——☆☆☆☆——此文为穿越文,穿越后才到古代1。前面文笔略幼稚,后期提升很大2。喜欢的话请收藏~o(∩_∩)o3。不喜请绕道,勿喷。
  • 孙明复小集

    孙明复小集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。