三月三日天气新①,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真②,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟③。
头上何所有,翠为叶垂鬓唇④。
背后何所见,珠压腰衱稳称身⑤。
就中云幕椒房亲⑥,赐名大国虢与秦⑦。
紫驼之峰出翠釜⑧,水精之盘行素鳞⑨。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫管哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
①三月三日:这天为古代上巳节,人们这天要游赏春景。②淑且真:贤淑而自然。③蹙:镶绣。④(è)叶:妇女戴在头上的一种首饰。鬓唇:鬓发边。⑤腰衱(jié):裙带。称身:合身。⑥就中:其中。椒房亲:汉代皇后住的宫室用椒和泥涂壁,使有香气,后代就称皇后为椒房,皇后亲属为椒房亲,这里指杨贵妃的姐妹们。⑦虢与秦:杨贵妃的三姐被封为虢国夫人,八姐被封为秦国夫人。⑧紫驼之峰:驼峰,是珍贵的食物。釜:锅。⑨水精:即水晶。行:传递,送上。素鳞:指鱼。犀箸:犀牛角做的筷子。厌饫:吃腻了。鸾刀:装饰有鸾铃的刀。纷纶:忙乱的样子。黄门:指宦官。飞鞚:指飞奔的马。鞚,马勒。御厨:皇帝的厨师。八珍:指珍美的食物。杂遝(tà):又多又杂乱的样子。实要津:占据了重要的位置。逡巡:徘徊的样子,这里形容大模大样、旁若无人的样子。锦茵:锦织的地毯。青鸟:神话中为西王母传递消息的使者,后用来指传递信息的人。丞相:指杨国忠。嗔:发怒。