阮瑀
本篇赋与陈琳《止欲赋》为同题共赋之作,今存为残篇,但主题可以看出。其他参看陈琳《止欲赋》题解。本篇已残,其主体部分存于《艺文类聚》卷一八。
夫何淑女之佳丽[1],颜以流光[2]。历千代其无匹[3],超古今而特章[4]。执妙年之方盛[5],性聪惠以和良[6]。禀纯洁之明节[7],后申礼以自防[8]。重行义以轻身[9],志高尚乎贞姜[10]。予情悦其美丽[11],无须臾而有忘[12]。思《桃夭》之所宜[13],愿《无衣》之同裳[14]。怀纡结而不畅兮[15],魂一夕而九翔。出房户以踯躅[16],睹天汉之无津[17]。伤匏瓜之无偶[18],悲织女之独勤[19]。还伏枕以求寐[20],庶通梦而交神[21]。神惚恍而难遇[22],思交错以缤纷[23]。遂终夜而靡见[24],东方旭以既晨。知所思之不得,乃抑情以自信[25]。
伫延首以极视兮,意谓是而复非[26]。
思在体为素粉,悲随衣以消除[27]。
(俞绍初辑校《建安七子集》,中华书局,2005年)
[1]淑:贤淑。佳丽:美好。
[2]:同“绚(xuàn)绚”,光艳的样子。流光:光辉闪耀。
[3]匹:对手,匹偶。“无匹”是说再没有第二个能比得上。
[4]超:越。章:同“彰”。
[5]执:持有。妙年:青春年少时。方:正当。
[6]聪惠:同“聪慧”。和良:温和善良。
[7]禀:天性所赋。明节:高尚的节操。
[8]申:表明。自防:指小心谨慎,避免有越礼的事发生。
[9]重行义以轻身:指把坚守礼仪看得比性命还重要。
[10]贞姜:春秋时齐侯之女,楚昭王夫人。昭王出游,留贞姜于渐台上。昭王听说江水暴溢,派使者迎接贞姜。使者忘持符节,贞姜不肯从行。后来使者归取符节,水毁渐台而贞姜身亡。见《列女传》卷四。
[11]予:我。
[12]须臾:片刻。
[13]桃夭:《诗经·周南》篇名,为赞美嫁娶及时、祝贺女子出嫁之诗。其第一章为:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”赋中“思桃夭之所宜”,即“宜其室家”之意。
[14]无衣:《诗经·秦风》篇名,诗中有“岂曰无衣,与子同裳”句。这里是灵活套用,表现愿与淑女同甘共苦的愿望。
[15]怀纡(yū)结而不畅:指情怀纡曲郁结而不舒畅。纡,屈曲,回旋。
[16]此句意为步出房门而踯躅徘徊。踯(zhí)躅(zhú):踏步不前,徘徊。
[17]此句意为遥望银河找不到渡口。天汉:银河。津:渡口。
[18]匏(páo)瓜:星宿名,一名天鸡,在牵牛星(又名河鼓)东。《诗经·豳风·东山》写征人思家,想象家中妻子在叹息。下面说:“有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。”“瓜苦”即瓜瓠,瓜葫芦。古代结婚时分为二,男女各持一以饮酒,名为“合巹”。夫妻平时饮酒,也可各持其一。瓠瓜丢在柴(薪)上,言夫妻分离(夫不在家,无人合饮)。无偶:言只有一半,无另一半。匏瓜、牵牛二星并在天汉以东。以匏瓜喻自己。
[19]织女:星名。在天汉以西。这里用牛郎、织女被银河阻隔而各居一方的故事,比喻淑女的孤独。
[20]寐:睡。
[21]庶:表示希望。交神:指梦中由神魂相见。
[22]惚恍:隐约不清,游移不定。
[23]思:思绪。缤纷:杂乱无绪。
[24]靡:无。此句言梦中未遇到所思念的人。
[25]抑情:抑止思念之情。自信:不作非礼之事。
[26]伫(zhù):久立。延首:伸长脖子。极视:向最远处看。《艺文类聚》无此二句。严可均据《文选》卷二九曹摅《思友人》“延首出阶檐,伫立增想似”句下注录。看文义,这两句是写梦中希望见到的情景,当在“庶通梦而交神”之后。今移此。当然还有脱文(至少脱二句,其偶句应与“非”字为韵)。这两句说梦中尽量向远处望,寻找所思念的人,看到有人过来,原以为是,结果又不是。
[27]《艺文类聚》无此二句,《建安七子集》据《文镜秘府论》卷四录,由文义及末句韵脚看,此二句前后还有脱文(其偶句应与“除”为韵)。
评
长期战乱,使很多的家庭不能团聚,很多青年男女由于种种原因失去正常的家庭生活。就青壮年来说,不能无情,也不能无性。阮瑀此赋由性而及情,表现情可谓淋漓尽致,而于“性”,则能基于情而节以理。题为“止欲”,意即不放纵情欲。魏以后,有不少诗人骚客都借这类题目(相近的题目还有“闲邪”、“闲情”。当然“止欲”与“闲情”,二者又有区别,这个区别就在于“欲”与“情”的不同上。“止欲”与“闲邪”意思稍近,但也不同)写对女性的爱慕之情,甚至表现性心理。阮瑀这篇赋同其他同类题目的作品并不相同,此前学者似乎没有看出:这篇赋实际上是在应命作文的前提下借以写对家中妻子的思念。这在其中的“伤匏瓜之无偶,悲织女之独勤”二句上就可以看出。如果是思念其他美女,只会想到她的美丽外貌和在一起欢会时的愉快情景,不会说到悲伤其一人辛苦之事。那意思就是说自己不在家,支撑家庭生活、孝敬父母、抚养孩子的事,全交给了她。“伤匏瓜之无偶”一句,前人之解,也未达乎一间,有的就干脆讲错。这句实际上是暗用《诗经·豳风·东山》的典故,说自己行役在外,夫妻不在一起。以上是正确理解这篇赋的关键。由此,我们便知道,赋中写美女外貌的并不多,我们从这篇赋所看出的是夫妻双方的相互信任和无限深情。其中的“思《桃夭》之所宜,愿《无衣》之同裳”,也完全是思念妻子的语气。《诗经·周南·桃夭》所谓“宜其室家”,正是写的女子出嫁,而非红杏出墙,“无衣”云云,也是就社会动荡、家庭生活困难而言,所谓“贫贱夫妻百事艰”;如果是歌妓之类,那是以钱财为基础取得一时欢爱的对象,谈“无衣”之类,可谓大煞风景,文不对题。
本篇表现方面也颇具匠心。钱钟书《管锥编·毛诗正义》论《卷耳》一诗,言妇人怀夫而写在外之夫君,“以酒自遣离忧”,是章回小说所谓“话分两头”之法,论《陟岵》一诗,是“远役者思亲,因想亲亦方思己之口吻”,用“悬想”法。并说:“己思人思己,己见人见己,亦犹甲镜摄乙镜,而乙镜复摄甲镜之摄乙镜”。这些手法都为后代之作开无限法门。钱钟书先生于两处都列出不少例句。如阮瑀此赋,则从心理层次上用此法表现之。他们虽然分离,但他相信他的妻子对他是十分忠贞的,所以说“禀纯洁之明节,后申礼以自防。重行义以轻身,志高尚乎贞姜”,充满了自豪感。还回到对本赋主题的把握上说,如果是别的女性,无论是未嫁之女还是有夫之妇,与他有情,那就已属红杏出墙,怎能当得起以上四句之评价?
明白了这一点,我们就感到这篇赋写得十分感人,他常常“魂一夕而九翔”,无时不思,有时因此不能入睡,开门到院中徘徊,所看天汉,由天汉边上的牵牛星、织女星,想到在家中辛苦劳作的妻子,无法排遣其思念之情。回到屋内,伏枕而卧,希望梦中能见到她。梦中他伸长脖子远远望着,看到有一个人像,结果却不是。恍恍惚惚,总遇不到,一夜思绪烦乱,直至天亮。连在梦中有一会儿夫妻的亲热也办不到,便只有自我克制。这便同赋开头所赞美妻子的高尚品质相应。赋的中间和结尾部分应还有些文字,可惜散佚不全了。但只“思在体为素粉,悲随衣以消除”二句,也就可以看出他们夫妻无比深厚的感情。
正确把握了这篇赋的主题,就可以明白,赋的前半部分对美女的描摹赞扬不同于宋玉《登徒子好色赋》以来大量写美女之诗赋,不是表达对见过的美女的爱慕向往之情;其后半部分写夜晚希望梦中相逢,结果也未能如愿等等的情节,也不是风流文人的“白日梦”,而全是思家、思亲、夫妻深情的体现。这样,我们看赋末所辑那两句佚文:“思在体为素粉,悲随衣以消除”,也就完全不同于轻薄儿的浪语,其中包含着无限的感情。
以前论此赋者多有误会,故详论之。曹植《洛神赋》(作于黄初三年,即222年)显然受此赋影响,这从其中艺术表现手段及其中一些句子都可以看出。
(赵逵夫)