![loading](/images/waiting.gif)
同类推荐
肥婆王妃有喜了
时尚女王穿越成重达一八百的肥婆时,林小黛没有怨天尤人,积极减肥,巴望转眼瘦成一道闪电,让她在古代发光发亮。相府嫡女太尊贵,惨遭小人忌妒,下春药想毁她名声,她借花献佛连夜约会两俊美王爷,准备来个现场搞基场景大饱眼福,结果却变成了三人同床共枕,一觉到天亮!吃干抹净,两大美男齐失踪,独遗林小黛一人承受恶果,三年后,小恶魔横空出世。折磨负心男最狠的办法是生个儿子来逆袭,所幸,三岁小儿不负所望,绝顶聪明,对外腹黑,对她乖巧,玩弄两美男团团转,最后双双强势来逼婚。“孩子到底是谁的?”二人怨怒抛出疑问。林小黛恶毒的望着二人,露出胜利的微笑,纤纤玉指轻点朱唇,她幽幽回答:“你猜!”那夜太混乱,谁X了谁,谁下的种,如今一概不知,只能望着儿子兴叹:“这孩子的脸蛋长的跟我小时候一模一样,肯定是我的孩子。”“他的眉宇和嘴角和我一个印子刻出来的。”另一个强硬力争。从来都是龙子争皇位,林小黛逆袭古代,来一场双龙争嫡子,精彩片段从此拉开序幕。此文:狗血,温馨,有爱有虐,男强女强,强强打压,胜者为王!空间嫡女:一品世子妃
前世过劳死的叶瑾,穿越之后过得滋润的很。空间、灵泉、妙药通通在手!施毒、治病、经商不在话下!庶妹想要渣男?行行行,都给你。姨娘想要霸占她的嫁妆?绝对不行!未曾想,却惹来了一个阴魂不散,还妄想在她店里赊账的混蛋。“小姐,这株九百年的人参,世子爷说先记账!”小厮瑟瑟发抖。“拿了欠条,去王府找他爹要!”叶瑾忍了。“小姐,这新鲜的天山雪莲,世子爷说了记在您账上。”掌柜一脸郁卒。“拿了欠条,去王府找他娘要!”叶瑾再忍。“小姐,世子爷说——”叶瑾忍无可忍:“去告诉他,要什么都行,唯独赊账不行!”下一秒,门口出现了笑的一脸得逞的某人:“小瑾儿,我只要你,以后绝不赊账!”妃要休夫:绝色厨娘斗深宫
谁说一定夫为妻纲,她就要反其道而行之,妻为夫纲。让你知道何为夫,何为父,何为子。丈夫为天已是过眼云烟,看她小小厨娘如何妻为夫纲,调教驯夫。不要以为你是太子就了不起?太子也是人,太子也是吃大米长大。你不要得意,我要休夫,休的就是你!且看泼辣女与腹黑男的斗智斗勇~~~麻雀如何变凤凰!如果爱情有毒,让我成为你的解药。繁华过境,千言万语都抵不过你一句我在这里等你.....
热门推荐
A Dirge for Princes (A Throne for Sisters—Book Fou
"Morgan Rice's imagination is limitless. In another series that promises to be as entertaining as the previous ones, A THRONE OF SISTERS presents us with the tale of two sisters (Sophia and Kate), orphans, fighting to survive in a cruel and demanding world of an orphanage. An instant success. I can hardly wait to put my hands on the second and third books!"--Books and Movie Reviews (Roberto Mattos)From #1 Bestseller Morgan Rice comes an unforgettable new fantasy series.In A DIRGE FOR PRINCES (A Throne for Sisters—Book Four), Sophia, 17, battles for her life, trying to recover from the wound left by Lady D'Angelica. Will her sister Kate's new powers be enough to bring her back?The ship sails with the sisters to the distant and exotic lands of their uncle, their last hope and only know connection to their parents. Yet the journey is treacherous, and even if they find it, the sisters don't know if their reception will be warm or hostile.