
同类推荐
绝色佣兵王:御兽狂妃
逆天的她被亲人亲手封印,坠落另外一个时空。在这魔法跟斗气横行的大陆,她获得新生,却被冠上废物的名号。笑话,谁见过七系俱全,魔武双修的废物?打她?断你双手;骂她?废你武功。敢在她面前狂,揍的你连你姓什么都不知道。待她封印全解,神的传承?她不屑。就算是神,也只能匍匐在她脚下。邪魔之牛X仙妃
卧槽!姐不就跟魔界那啥谈场恋爱,你们几个仙界的老头子,老妖婆至于气愤成这样!小心把姐惹毛了,叫你们一个个跪在那唱《爱情买卖》!她君倾,二十一世纪的一个顶尖级神偷兼业余杀手,却因一只魔箫穿越到沧屿大陆君家一个最不受欢迎的废材嫡女身上!她凭借自已的资质,隐藏峰芒,一步步攀上仙界的巅峰!打破自古以来仙魔不能相恋的传统,成为整个沧屿大陆唯一一个让三界闻风丧胆的人物!她丢下狠话:“天下,挡我者,必杀之!”女主,皮厚,无耻,有时有点下流!男主,虽是个魔,但却完美得不像话!不管是男是女,通杀!他冷血,无情,但却唯独对她一点点地沦陷!她与他又有怎样的恩怨纠葛……!此文(修仙+玄幻+女强!),欢迎各位收藏,评论!敬请关注!!
热门推荐
石头和星宿:译文集
他是文学史上的一个传奇,却被掩埋得像一个传说。吴兴华译文集《石头和星宿》从过往期刊中寻找到了吴译的英国散文家E.V.卢卡斯的《捡东西、选译詹姆斯·乔易士的《友律色斯》(即尤利西斯)插话三节、选译自《汉堡剧评》的《雷兴自论》(雷兴即莱辛)、里尔克的《述罗丹》、哲学家休谟的《论趣味的标准》、著名文艺复兴艺术研究者乔基欧·瓦萨里的《达·芬奇轶事》以及节译了意大利戏剧理论家卡斯忒尔维特洛著名的《亚里士多德〈诗学〉疏证》。译诗方面则补入了当时吴兴华为中德学会做的《黎尔克诗选》(现通译为里尔克)中德对照本所选译的二十七首里尔克诗作以,以及《雪莱诗抄》、《旦尼生诗抄》、《穆尔诗抄》、《司高托诗抄》等。