其一
李白
九日茱萸熟,插鬓伤早白。登高望山海,满目悲古昔。
远访投沙人,因为逃名客。故交竟谁在,独有崔亭伯。
重阳不相知,载酒任所适。手持一枝菊,调笑二千石。
日暮岸帻归,传呼隘阡陌。彤襟双白鹿,宾从何辉赫。
夫子在其间,遂成云霄隔。良辰与美景,两地方虚掷。
晚从南峰归,萝月下水壁。却登郡楼望,松色寒转碧。
咫尺不可亲,弃我如遗舄。
点评:公元753年秋,李白南游至安徽宣城。此时正是九月九日重阳节,李白把茱萸往头上插时,发现鬓发已经白了许多,让他很是伤感。他登高望远,只望见高山大海。想此故交中还有谁在?独有崔侍御了。可是在此重阳佳节,彼此却不相知——我放船载酒,任水漂流。我手持着一枝菊花,跟太守一路调笑。天晚戴上头巾上岸,互相传唤的声音充满阡陌。此时,突然看见一双白鹿拉着红色官车,后面跟着光辉显赫的宾客。而你就坐在那官车之上,我突然觉得我们之间隔着天上地下的距离。我们虚掷着各自的良辰美景。晚上,从南峰归来,明月从女萝间的水壁落下。我再登上郡楼望,只望见寒松色苍苍。你我只把咫尺作天涯,不再相亲,我就像一只被抛弃的鞋子……重阳这一天,第一次登高,李白觉得他还有崔侍御做知交,第二次登高,李白发现他连崔侍御都没有了。
二千石:太守。在秦汉时期,地方郡一级的长官郡守,每年薪俸是2000石的粮食,故后世常以“二千石”,来代指地方郡守级的官员。