
同类推荐
麒麟出没,妖孽皇子惹不起
本文是古言带点玄幻文,喜欢古代言情的可放心入坑。身携麒麟降异世,什么?这麒麟吃吃睡睡,没点用处,还天天强迫她找神兽。要不要这么悲催。误入异世,一首名扬大陆的偈语,她莫名卷入四国的阴谋权势中。辗转四国,寻寻觅觅,她寻找的究竟是一个被迫强加在身上的任务,还是五百年前的真相,亦或只是一份真爱?躲躲逃逃,终避不开命运的纠缠……至尊炼丹师:废柴嫡女
21世纪的顶级杀手穿越成了盛泽大陆极品废柴。欺她身材矮小斗气全无?抢你宝贝伤你骨。欺她天生废材不会炼丹?抢你秘籍砸你鼎。丹药世家举世无双?姐不稀罕。极品贵妃盛宠至极?姐照样修理。敢杀我亲,生不如死。敢伤我身,灭家绝路。她狠绝,她毒辣,对他却是极尽温柔,倾命相护。他清冷,他高贵,对她却是百般宠溺,无限纵容。她说:如今你为皇,我非凤。我必倾尽所能,与你毗邻,共看天下河山。他说:天下之大,我唯你一人。岁月匆忙,我愿等你一世无期。【紫门杀手系列之紫凝】惊世情劫:呆萌狐狸追夫忙
一本小说,一段莫名其妙的梦境,将她拽入另一段时空。为了弄清楚事情的真相,她毅然决然陪他入轮回找回散落的魂魄,却又跌入更深的深渊。“你说佛渡世间一切苦厄,那你问问你的佛,为何不渡我!”“这江山,我给你守住了!只愿来生陪你看江山如画…”腹黑妖帝:金牌召唤师
她是比浓墨还要黑的黑暗,比邪魔还要无情的存在!墨可邪,拥有穿越次元空间的强大能力者!却被父亲算计,来到了母亲曾经生活过的地方,美其名曰寻找感情放松心情,实则是灭掉了一个影响夫妻生活的小灯泡。冷情是表象,腹黑是遗传。她在一个非常恰当的时机把‘恩情’还了回去,换来母亲回娘家宣告冷战开始,被父亲戏称是面瘫的她,笑了。力量虽被封印,不过,好在双戒在手,吃穿不愁。丹药一堆吃不完、武器一打用不完,可惜,这些东西常常被她忽略,一对浮萍拐,从容抽飞所有障碍!还有那萌宠幼兽两只刚刚好,一个负责攻击,一个负责防御,大架之余,还能忙里偷闲,磕磕瓜子儿,喝喝果汁儿,真惬意!极品丹药、稀有异兽、旷世宝器还有……极品美男!力量被封又怎样?她依旧强大!猛开外挂!终有一日,君临天下!====★====1v1成长强强宠文。女主成长型,非苏非善类,个头是硬伤。男主……简单来说就一目中无人的抽货。====★====【女主语录】①。“发丝掉落的声音也能吵醒我。”②。“怎么?想被抽飞吗?”③。“不是人形的圣兽我不太想要啊……”④。“看不顺眼的人,见一次揍一次。”【男人语录】抽风时:“想杀小邪儿?这可不行哟~小邪儿是我的,要杀也只有我可以呢~所以,你先死好了~”暗黑时:“死掉了,丢到垃圾堆不就可以了?”变态时:“嗯哼~?真想剖开你的胸膛,撕裂你的肌肤,抚摸你的骨骼,碾碎你的灵魂……吶?给我玩玩你的身体嘛?嗯~?”温柔时:“于这乱世,最美的不过是陪你成长,看你君临天下,不离不弃!”====★====娱乐之作=纯属虚构=切勿当真=友情留言=谢绝恶意攻击。完结文:盛宠——帝尊邪皇:妻主太无能(np):====★====一句话总结:其实这就是个冷情(误)腹黑女跟妖孽变态精分男相‘虐’相‘杀’,斗智斗勇,你追我赶,狗血鼻血齐喷(误),刷新节操与下限的玄幻文(大误!)入坑谨慎!!戳开必收藏!收藏必留言!不收乃总受!留言乃必攻!(っゝω<)っ抱~神医烁后:废材庶女要翻天
一朝穿越又重生,这回的炎玥倾世无双,灵宠无敌,一手金针一把手枪,空间法术操控起来更是打遍天下无敌手,轻轻一挥灭渣男,随手搅翻府里白眼狼。区区男人会搞不定?是的,搞不定。炎玥:“你看!这是我为你打下的江山!从了我就是你的了!”他指了指远处更不得了的地区:“那是我的。”炎玥:“......”她使劲勾引、威逼、利诱,可是他见招拆招,就是死活不上钩。“挺行啊,定力这么好,你该不会是吃素的吧?”“我吃肉。”他那张颠倒众生的脸俯身而下,简直让人难以招架...让她再嘴贱!!!
热门推荐
美丽英文:越长大越快乐(成长卷)(套装共6册)
《美丽英文:越长大越快乐(成长卷)》(套装共6册)包括《美丽英文:致十年后的自己》《美丽英文:遇见成功的自己》《美丽英文:世界上最美的情书》《美丽英文:那些激励我前行的睿思》《美丽英文:那些触动我心扉的故事》《美丽英文:快乐是自找的》。在这里,世界级的大师用发人深省的哲理语言,从不同的角度告诉我们,应如何面对生活、品味情感、看待世间百态、抓住未来的人生。那些岁月如歌的光阴,那些浮生若梦的幻影,是一篇篇难以忘却的经典故事,它们有的激励人心、感人肺腑,有的美轮美奂、令人深思。质子莫追:假面女王太无情
患有多重人格的现世少将的女军官梦尊瑶,一朝穿越到异世成为护国大将军的女儿,赫赫有名的嘉芸郡主,新婚当夜,痞子人格却忽然出现。“夫人……”“小子,你想干什么?”“夫人,时间不早了,该歇息了!”“滚,老子对男人没兴趣!”说着,她竟一脚将新相公给踹开了。“本来听说穿越了正兴奋着想出来看看,没想到一出来就碰到这么恶心的事情!还是找两个小妞压压惊吧!”她这一脚踹的着实厉害,这新相公竟然直接昏迷不醒。而当事人却像没事人一般跑出皇宫,逛青楼去了……Endgame
Originally written in French and translated into English by Beckett, Endgame was given its first London performance at the Royal Court Theatre in 1957. HAMM: Clov! CLOV: Yes. HAMM: Nature has forgotten us. CLOV: There's no more nature. HAMM: No more nature! You exaggerate. CLOV: In the vicinity. HAMM: But we breathe, we change! We lose our hair our teeth! Our bloom! Our ideals! CLOV: Then she hasn't forgotten us.