登陆注册
1988000000838

第838章 崛起神源 祭祀(第二更)

loading正在请求数据,请稍候!
同类推荐
  • 喵仙渡神记:师兄亲亲啦

    喵仙渡神记:师兄亲亲啦

    (1v1多世情缘)哎呀师兄生气了怎么破?不方不方亲亲啦,如果还气就再亲亲啦!哎呀师兄魔怔了怎么破?忘记她了怎么破?没事没事都没事,没什么是亲亲不能解决师兄的啦!不就下个人间渡个神嘛,师兄居然追到人间来,算了算了既来之则安之,大不了就一起携手搅乱这天下咯。
  • 仙御江湖

    仙御江湖

    他被公认为逍遥宫最有天赋的修仙者,却始终难断尘缘!养父遇害,红颜遭劫,他终于冲冠一怒,走上了一条大犯修道之忌的不归路!修仙界说他离经叛道,他却说自己有自己的道。在三界各方势力风起云涌之时,他叛出仙门,在神魔乱世中流浪,他不顾世俗偏见,杀恶道,恋妖女,戏仙子,助妖王,正道称其为有史以来最大的叛逆,最终却发现…
  • 天运问道

    天运问道

    一晃眼,千年时间过去了,他在冰雪中迎来新生。只是这一次,他又会做出怎样的选择…
  • 圣道

    圣道

    异界为尊,我若为王,欢迎支持,书号2447626,大家把网址换一下就可以了,或者每个作者的下方,都有我的推荐,手机书城的朋友,帮忙转告下哈,我们这本书再会!天上有天九重天重重游神仙地下有地十八层层层荡鬼魂人间有鬼又有神只是凡人分不清天能悬多久地将飘何处神来鬼去无踪迹人心岂能测天机天机玄妙妙不可言天意神奇奇中有缘天旋旋地转转万千年人茫茫世苍苍成云烟神来鬼去寻常事传到人间成奇谈本人读书群正式发布,群号91213661,VIP群94253598。呼……等了好久,终于有读者兄弟给我创建了一个群了,感谢!群内可以找本人联系,催文也可以,又或者为以后的剧情,提出自己的想法,本人会仔细斟酌,从而采纳的。(玄幻作者群:群号:16360756!来者请报笔名作者名!)
  • 逆乱苍穹变

    逆乱苍穹变

    他以为转生异世可得惊天神力,却不想一代魔头变成了废柴修仙者!什么世道?!在家被抽被侮辱,闯荡异世又被抢被追杀!时来运转,他意外获得修真圣果,从此仙道提升,独步天下!
热门推荐
  • 独尊武步

    独尊武步

    乾坤浮沉,一念随心。行道之路,本就是夺天逆命之举,何来惧之!
  • Tales and Fantasies

    Tales and Fantasies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔海传奇

    魔海传奇

    新手小白,争取写好故事,讲好故事,欢迎大家阅读,评论,收藏。
  • 施公案

    施公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明华长公主

    明华长公主

    重生到小姑身上,相貌平平不受宠的皇后摇身一变,成为被所有人捧在掌心,拥有绝色容光的长公主。崭新而光明的人生在她面前展开。
  • 敦煌天机

    敦煌天机

    月圆之夜,徽宗皇帝携天下第一道术高手秋银蝉赴莫高窟,埋下可保大宋龙脉经靖康之难而不朽的“敦煌天机”。上世纪初,八国列强抢走莫高窟藏经洞宝藏,却始终无法洞悉“敦煌天机”。世传,真正的“敦煌天机”指的是隐藏在莫高窟的“金山银海翡翠宫、天荒地老不死局”。得到“敦煌天机”,就攫取了大宋龙脉。大宋龙脉沿古丝绸之路向西,把地球上最富饶、最文明之地联结起来,筑成一条中华民族统领全球的金光大道。
  • 特工重生影后逆袭

    特工重生影后逆袭

    当世界第一特工重生,小花旦,女神,影后,都不在话下。当世界第一特工逆袭娱乐圈又将掀起怎样的波浪。当慵懒小野猫遇上傲娇团长大人,又将擦出怎样的火花?
  • 主神实验品

    主神实验品

    无限流,厌倦了日复一日,厌倦了哪种平淡似水的生活,也许是逃避,是自己懦弱,除了上班睡觉排泄做爱,人们需要有所刺激,虽然能一时忘记自己,但睡一觉之后,你还是会回到现实!
  • 社会是平的:优秀的人从不抱怨

    社会是平的:优秀的人从不抱怨

    这个社会存在着不公平,因为人与人的出身有差别,人与人的资质有高低,人与人的境遇有不同。这个社会又是极其公平的,它给每个人提供了实现自我的机会。即使你出身非名门,即使你天资不聪慧。即使你遭遇难以想象的磨难,你一样可以实现人生的辉煌,但前提是,你不抱怨不埋怨,只靠努力去抗争!本书就是告诉年轻人,现实有美也有丑,有阳光也有阴霾,有幸运也有不幸,面对这些,我们能做的就是去接受、去适应、去改变,用我们的努力增强我们的实力,变不公平为公平!
  • 翻译的基本知识(修订版)

    翻译的基本知识(修订版)

    本书讲解翻译的基本知识,既有高屋建瓴的理论论述,又有具体细微的实践指导,篇幅短小,深入浅出。自上世纪七十年代出版以来,在华语世界广为流传。全书凡十八章,前半部纵论古今,介绍翻译的历史、语言学基础、规则、标准,有如知识小品,即使不通外文者,读起来也会兴致盎然;后半部教授翻译的具体步骤,俯拾引用当时欧美优秀作家文句及中国古典作品为例,由简及深,纠偏取正。附录部分列举大量误译实例进行评述改译,可供读者研习实战技巧。读者可通由此书领略翻译的魅力,掌握翻译的基本知识,增进翻译的能力。