![loading](/images/waiting.gif)
同类推荐
拜爱娇妻
身边出现了太多太多的悲剧,无法向人倾诉,就用写吧!每每写到西门沉璟的悲伤,总会情不自禁的流泪。我不是故意渲染虐情,只为了逃离悲伤。你知道吗?西门沉璟,你的活着就是为了承受我的折磨,我不但要你的身体,还要你的心,我要让你爱上我,然后抛弃你。想死对吗?不,我不会让你死的,因为我要让你——生不如死!你的身份是什么?妓女吗?不,不是!妓女还可以选择自己的嫖客,而你,只不过是我发泄的工具。本文还有一部姊妹篇《就是为了勾引你》http://m.wkkk.net/a/90839/我阿姐的小说:《王城别恋:墨译传》http://m.wkkk.net/a/82488/《一笑焉乐一笑仇》http://m.wkkk.net/a/84705/
热门推荐
股市操盘手(连载二)
金董事长与余小姐在晚饭前,看了会儿盘子,金董事长研究了666的走势及成交情况,又查看龙虎榜软件中666成交的主要账户,不觉微微一笑。他问余小姐说:“有关666的消息发出去了没有?”余小姐说:“今天下午二点多钟,已将消息发了出去。”金董事长满意地说:“没错,从二点十五分起,从盘口上能看出发生了异动。从操作手法上看,也已不是程兴章的风格了。”“程兴章与新娘一起到四川度蜜月了。”余小姐回答说。“那很好,程兴章远离上海会省却我们不少麻烦。”金董事长高兴地说。I Hated to Do It
For over 40 years, Donald C. Farber was Kurt Vonnegut's attorney, literary agent, and close friend. In this deeply felt memoir, Farber offers a rare portrait of Vonnegut that is both candid and entertaining. A renowned entertainment lawyer with a largely famous clientele and a highly acclaimed author in his own right, Farber provides colorful anecdotes that detail the daily realities of working with Vonnegut from the perspective of the person who knew him best. The millions of fans around the world who mourned Vonnegut's passing will treasure this new and intimate portrait of him, not just as an acclaimed author, but also as a witty, eclectic, and brave personality that contributed greatly to our culture.绝世盛宠:邪魅太子罗刹妻
本是丞相千金,却阴差阳错进入现代,命盘再转,一朝重生。废材?明明是万年难得一遇的鬼才!灵兽?圣兽都是宠物!丹药?那都是灵宠的零嘴!功高震主?你算什么主!却一不小心误惹妖孽邪王。“小丫头,来让本王亲一下。”“我可是你未来皇嫂!”“没关系,皇兄说了,你是本王的。”“小丫头,本王说了,你主内我主外,夫妻搭配,干活不累。”“谁和你是夫妻?”“小丫头,祖父,伯父,伯母,你弟弟,包括你,都同意了,你可不能抵赖~”“……”既然你对本小姐这么好,那本小姐便为你开这盛世如何?助你登基,协手天下。便是你死,也要同穴。