登陆注册
2357500000014

第14章 Science科学常识(2)

Rusting is a chemical change. Rusting is like burning. Rusting joins iron to oxygen. Rusting is a slow chemical change. Burning is a fast chemical change. An orange ripening on a tree is a slow chemical change.

All matter is changing. Some changes happen slowly. Some changes happen fast. It takes a long time for mountains to change. A forest fire can change the trees very fast.

Vocabulary 词汇

grind [ɡraind] vt. & vi. 磨碎、嚼碎;

vt. 旋转开动、压迫;

n. 磨、碾、苦差事

molecule ["m?likju:l] n. 分子

dust [d?st] n. 灰尘、尘土、尘埃、遗骸;

vt. & vi. 拂(一拂)、掸(一掸)

tiny ["taini] adj. 极小的、微小的

microscope ["maikr?sk?up] n. 显微镜

substance ["s?bst?ns] n. 物质、主旨、要旨、实质、本体

clay [klei] n. 黏土、泥土

mold [m?uld] n. 模子、铸型;

vt. 浇铸、塑造

cereal ["si?ri?l] n. 谷类植物、谷物、麦片粥

digest [dai"d?est] vt. & vi. 消化;

vt. 透彻了解;

n. 摘要、文摘、汇编

baking ["beiki?] n. 烘焙、一次烘焙的量

spoil [sp?il] vi. 变质;

vt. 损坏、毁掉、溺爱、宠坏

oxygen ["?ksid??n] n. 〈化〉氧、氧气

rusting ["r?sti?] n. 生锈

ripen ["raip?n] vt. & vi. 成熟、使熟

Practice

I. Write the answer in the blank using the correct word.

1.A change in size or shape is a      .

2.Burning and rusting are examples of a      .

3.When matter gets hot its       goes up.

4.All matter is made of a.      and b.      that are too tiny to see with a microscope.

5.      change makes new matter from old matter.

II. Write P for physical change. Write C for chemical change.

1.breaking a window

2.melting ice cream in a cone

3.digesting your food

4.smashing a piece of clay

5.a forest fire

6.jumping up and down

7.a mud puddle drying out

8.the spoiling of food

译文

物质可以有多小呢?你可以把石头敲成许多块碎片,你可以把一块糖研磨成粉末,但你能制成的最小的东西是什么呢?科学家们把最小的物质叫做原子和分子。数以百万计的分子可以构成极其细微的尘埃。即便是倍数最高的显微镜,也不能看到原子和分子。所有事物都是由微小的原子和分子构成。

你可以加热物体,冷却物体,打碎物体,你可以改变物体的大小和形状,所有这些变化都是物理变化。物理变化不会把一种物质变成另一种物质。粘土仍然是粘土,即使它被铸造成型。糖依然是糖,即使你把它放在你的麦片粥里,糖没有变成盐。物理变化仅仅改变了物质的形状和大小。

并非所有的变化都是物理变化。有时候,当事物变化时,新事物产生了。这个新事物看起来和旧事物不一样,表现得也和旧事物不一样,这种变化叫做化学变化。

许多化学变化是有益的。你吃的食物会发生化学变化,当你消化食物时,你的身体让它们产生化学变化。当你消化时,你吃的食物已不再是食物。你的身体需要改变这些食物,然后来使用它。消化了的食物可以给你的身体提供能量。生长中的植物显示出的就是一种化学变化,从土壤和空气中得来的食品和水被转化成植物细胞。这些化学变化都是有益的化学变化,是新事物从旧事物中形成。

当两种物体混合时,可能会发生化学变化。烘焙蛋糕就是一种化学变化,不同种类的物质混合在一起,使蛋糕变成了烤蛋糕。旧物质在一起以新的方式组合,产生了新事物。

其他一些化学变化可能没那么有用。当食物存放时间过长时,会变质。当食物变质时,发生的是化学变化。火也是一种化学变化,森林火灾不是一个有益的化学变化,但是那些让你的房间变温暖的火是有益的化学变化。燃烧可以是有益的或无益的,它是一种化学变化,因为它让一些物质和氧气联结在一起。

生锈是一种化学变化。生锈和燃烧一样,让铁和氧气相结合。锈蚀是一个缓慢的化学变化,燃烧是一种快速的化学变化,橙子在树上成熟是一个缓慢的化学变化。

所有的事物都在发生变化,一些变化产生得非常缓慢,一些变化发生得很快。山脉改变需要长长的一段时间,而森林火灾则可以非常快地改变树木。

练习

Ⅰ.用正确的单词填空。

1.大小和形状改变的变化是     。

2.燃烧和生锈是     的例子。

3.当事物得到热量时     会升高。

4.所有的物质都是有     和     构成,它们太微小了以至于用显微镜都看不到。

5.     变化可以把旧物质变成新物质。

Ⅱ. 判断下列各种变化,若是物理变化就写P,化学变化写C。

1.打破窗户 2.锥形冰激凌融化 3.消化食物

4.砸碎一块粘土 5.森林火灾 6.往上往下跳

7.泥水坑干涸 8.食物变质

Ⅰ.1.physical change 物理变化

2.chemical change 化学变化

3.temperature 温度

4.a.atoms 原子 b.molecules 分子

5.Chemical 化学的

Ⅱ.1.P 2.P 3.C 4.P 5.C 6.P 7.P 8.C

03 Solar System 太阳系

The sun, earth, moon, planets, and smaller objects called meteoroids, comets, and asteroids, make up what we call the solar system. He had made the stars, also.

Sun. Our sun is a star. It is the center of our solar system. The earth, moon, planets, and smaller heavenly bodies revolve around the sun. Without the sun, life on this planet earth would be impossible. Without the sun there could be no weather. The tilt of the earth causes our seasons. The heat from the sun moves the air causing the wind. The sun seems to rise in the east and set in the west because of the rotation of the earth. The earth rotates once every twenty-four hours on its axis. The revolution of the earth around the sun occurs once every 365.14 days. Our year is measured by this revolution. The sun also moves. It spins on its axis and rushes through the Milky Way at a speed of 43,000 miles (69,187 kilometers) an hour.

Moon. Our nearest neighbor in space, the moon, is about 240,000 miles (386,160 kilometers) from the earth. Since the moon has no air or water, no life is there. The gravity on the surface of the moon is only about one-sixth of that on the earth. If a person weighs sixty pounds here on earth, he would weigh only ten pounds on the moon. If he could lift fifty pounds here, he could lift three hundred pounds there. Two astronauts made the first landing on the moon in 1969. They brought back samples of soil and rocks for study.

Planets. Do you remember how many planets are revolving around the sun? Nine planets, including the earth, orbit the sun. You will recall that Mercury is the nearest to the sun. The other planets, in order from the sun, are Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune, and Pluto. (For twenty years at a time Pluto is closer to the sun than Neptune.)

Stars. The number of stars that we can see on a clear night without a telescope is between three thousand and five thousand. Man has estimated an endless number of galaxies with billions and billions of stars in each galaxy.

Because stars have been studied for centuries by astronomers, some people confuse astronomy and astrology. Astronomy is a scientific study of the universe. Astronomy is a true science. Astrology is superstition. Astrologers make a business of trying to tell people’s fortunes by studying the planets and stars. The Bible warns against believing in astrology. Scientists know that such dependence on the stars is nonsense. We study astronomy to better understand the universe, not to learn about ourselves or our future.

Vocabulary 词汇

meteoroid ["mi:tj?r?id] n. 流星体

comet ["k?mit] n. 彗星

asteroid ["?st?r?id] n. (尤指火星和木星轨道间运行的)小行星

rotation [r?u"tei?n] n. 旋转、转动、转、轮流、轮换

axis ["?ksis] n. 轴、轴线、中心线、坐标轴、基准线

spin [spin] vt. & vi. 使……旋转;

vt. 杜撰

Milky Way 银河

astronauts ["?str?n?:t] n. 宇航员、太空人

orbit ["?:bit] n. 轨道;

vt. & vi. 在……轨道上运行、环绕轨道运行

Venus ["vi:n?s] n. 金星、维纳斯

Mars [mɑ:z] n. 火星

Jupiter ["d?u:pit?] n. 〈天〉木星

Saturn ["s?t?n] n. 〈天〉土星

Uranus ["ju:?r?n?s] n. 天王星

Neptune ["neptju:n] n. 海王星

Pluto ["plu:t?u] n. 冥王星、阴间的神

telescope ["telisk?up] n. 望远镜;

vt. & vi.(使某物)变短(叠缩在一起)、嵌入

confuse [k?n"fju:z] vt. 使困惑、把……弄糊涂、混淆、把……混同、混乱

astronomy [?s"tr?n?mi] n. 天文学

astrology [?s"tr?l?d?i] n. 占星术

superstition ["sju:p?"sti??n] n. 迷信、迷信行为

Practice

Write true or false.

1.The earth revolves around the sun causing day and night.

2.The sun travels through the Milky Way at high speed.

3.Without the sun, life on earth would be impossible.

4.Nine planets orbit the sun.

5.Four planets orbit the earth.

6.Astrology is a superstition warned against in the Bible.

7.The earth is the center of the solar system.

8.Comets are smaller objects in space that orbit the sun.

9.Asteroids orbit the moon once every twenty-four hours.

Write the letter of the correct answer on each line.

1.Two astronauts landed on the moon in      .

同类推荐
  • 中国成语故事(中小学生必读丛书)

    中国成语故事(中小学生必读丛书)

    在中华民族五千年的传统文化中,成语是汉语中的璀璨明珠,是中华民族语言的瑰宝。其精练、形象,极富表现力,有着历史文化、民族文化的丰厚积淀。《中小学生必读丛书:中国成语故事》将那些最常用、最脍炙人口的成语以讲故事的形式呈现出来,使青少年在了解历史、增长见识、提高学习成绩等诸多方面受益匪浅。
  • 自救常识悦读

    自救常识悦读

    自救就是在一个危险环境中,没有他人的帮助扶持下,靠自己的力量脱离险境。本书是包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的自救常识。收录了“预防食物中毒、应急食物的储存与使用、安置点食堂卫生要求、灾区水源分类及水源保护、居民家中饮用水安全”等等自救常识,快来了解这些常识吧!
  • 纪伯伦诗文精选(全集)

    纪伯伦诗文精选(全集)

    本书精心筛选了包括:《先知》《先知园》《沙与沫》在内的代表纪伯伦最高文学成就的12部经典诗作。
  • 昆虫记(中小学生必读丛书)

    昆虫记(中小学生必读丛书)

    1879年,56岁的法布尔总算买下了一块属于自己的土地。那是一块不毛之地,无法耕种,只能长满杂草。但这是法布尔梦寐以求的天堂,因为它可以成为昆虫的家园。直至去世,法布尔都住在这里,继续整理前半生研究昆虫的笔记,完成了《昆虫记》的后九卷。法布尔是个奇特的人。
  • 青少年必读著名作家的故事(启发青少年的科学故事集)

    青少年必读著名作家的故事(启发青少年的科学故事集)

    本丛书重视语文的基础知识训练,选编了常用词语、好词好句、古文名句解读,谚语、歇后语集萃,还有语文趣味故事、语文之谜以及语文大家的故事等等,目的是使中小学生在快乐的阅读中逐步提高语文知识,增加文学素养,为将来走出社会自立人生打下坚实的基础。
热门推荐
  • 你看请别看我

    你看请别看我

    你有没有看到什么?那闭上眼睛呢?你听到了什么?
  • 恶狼之吻:美男的爱恋

    恶狼之吻:美男的爱恋

    好困好累!这张床好舒服呀!”何豆豆考上大学,来到陌生城市投奔姐姐,没想到被姐姐捉弄,给了一个假地址。见到一张超级无敌帅气的脸向自己压过来,她万分紧张……是谁?色狼么?救命啊!呜呜呜,原来这是他的家。可是可是…大半夜,她能去哪呢?还是帅哥好心,暂时收留了她,接下来应该找一份工作来赚生活费啦。刚上班就遇到一个大款,竟然一口气将店里衣服都买下来了,不料,这大款居然是头色狼,救命啊!……“你放开她,她是我的女朋友。”帅哥的突然出现,让何豆豆彻底懵了,莫非他一直在暗中当自己的护花使者吗?
  • 猿朋豹友(人猿泰山系列)

    猿朋豹友(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 绝色公主闹古代

    绝色公主闹古代

    评书人说:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。总有一些事情让人记住,总有一些事情让人忘记。那些忘记的,随风飘散。那些记住的,就此成为执念。所以,哪怕在佛前叩首万年,所求无非是‘相见’”预知后事如何,且听下回分解……本文纯属虚构,如有雷同,你抄我的。
  • 先生是耀眼星光

    先生是耀眼星光

    在南辞安心中,段易泽是挂在天空上耀眼的星星,可望不可即。她感叹段易泽未来的夫人是个能够摘星的人,她一直很想知道将来那个摘星的女孩是谁。但她从未想过有一天那颗万众瞩目的星星会一点一点的向她靠近。而她成为了她口中能够摘星的女孩。只愿君心似我心,定不负相思意。温柔俏皮学霸小花旦x专情温和霸道影帝
  • 凤惊天之狂妃难求

    凤惊天之狂妃难求

    她冷漠以对那些流言蜚语,这世上没有她得不到的,只有她不想要的!她是北楚国荣国公府貌丑无盐的四小姐,自小自生自灭,九年之后,她如凤凰涅槃一般归来,医术、武功,智谋,冠绝天下。退婚轩王,怒打嫡姐,羞辱嫡母,恶名远扬,人人避之不及,偏偏某只妖孽对她死缠难打。
  • 佛说大乘稻芉经

    佛说大乘稻芉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 去边境走私风景

    去边境走私风景

    在中国,没有比彩云之南更魔幻现实主义的省了;在彩云之南,没有比普洱和版纳地区更像地标的地区了;具体到普洱和版纳,应该没有人会像杨镇瑜那样“不惜笔墨,吐尽肝肠”的写作和旅行了。这是一片神秘野性、有着迷人热带风光和神秘文化的土地,不仅有孔雀开屏傣女善舞的曼妙身影,也有金三角秘密交易和少数民族的诡异旧俗。曾经驻防云南四国边境的高大威猛中尉,带你进行一场“鬼吹灯”式的云南四国边境探秘,一起领略边境的魔幻与神奇,走进人类早年的记忆,触碰人类自身无法忘却的灿烂辉煌与隐秘伤痛。
  • 海印昭如禅师语录

    海印昭如禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯聊天群

    崇祯聊天群

    【历史新纪元征文入围奖作品】崇祯皇帝被忽悠上吊丢江山,但是,这本书,皇帝虽在深宫,却有一个和外面人聊天的群,这还能被忽悠么?哎呀不好,皇帝还是穿越的,这挂开太大,地球都颤抖了!完了,大明一个不小心,日不落了!