
同类推荐
Seven Lost Letters 寻找巴金的黛莉
《寻找巴金的黛莉》以寻找巴金的七封信为源,牵出一位现代女性传奇而坎坷的命运。作者精湛的语言文字能力和结构能力,标志着中国非虚构文学创作的文本价值,更体现了作家忠诚于土地的精神。英语口语900句袋着走
全书分为五大主题,120个话题,涉及校园、生活、工作、娱乐、旅行等老外从早到晚都在说的各方面内容。每一部分所包含的版块如下:经典句子 收集了跟生活场景相关的最经典实用的英语单句,掌握这些句子,为说出流畅的口语做好准备,夯实基础。实用对话 把每一个话题以现场交流对话的方式直观表达出来,让你觉得学英语不再枯燥、无聊!地道的表达,鲜活的语言,再现老外真实的生活场景。文化加油站 该部分包含英美文化、心灵鸡汤、名人演讲、名人访谈录等。浓缩经典,汇聚百态,在学习英语的同时增长见识,开阔眼界,提升自我。那些给我勇气的句子(每天读一点英文)
这是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书,该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自世界上最经典、最有影响的寓言故事,适于诵读,“实战提升”部分,包括单词注解、实用句型和智慧点津。商务外贸英语口语即学即用
本书取材于人们商务外贸英语生活的方方面面,范围广、实用性强,《商务外贸英语口语即学即用》共包括8个部分:商务交际、日常工作、市场营销、商务出行、对外贸易、商务谈判、电子商务和求职应聘。希望《商务外贸英语口语即学即用》对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
热门推荐
天妃神君
前世,她是他不愿意娶的妻子,而他是她为了祈求庇护必嫁的夫君。她空有天妃之名,却没有天妃之福。在天庭中摆显千年,是从仙口中数指称赞良妻贤妃,可却从来没有入得他眼。不过,她不在意。只是和他一场交易过后,她几乎倾覆生命。命没了不要紧,只求来世能自己做主。所以,她潇洒的从九重天天下跳入万丈红尘。她笑这说:来世,只愿不在遇见你.——————————————今生,他站在她的面前。递给她一枝含苞待放的梨花:“你可愿意拜我为师?”她裂嘴一笑,接过梨花。从此跟在他身后。“师傅啊!我以前是不是见过你啊?”他身子颤抖,低头看着年幼的她:“也许是。”“在哪?”“黄泉彼岸,奈何桥头的三生石旁。”千年又千年,沧海变桑田。弹指红颜老,此情永不变。------------------------------------------------------------------------------------花絮:“妹妹,你必要这样牺牲自己的幸福嫁给一个不爱你的男人。”女子摇头一笑:“只要换的我族太平,又何来牺牲可说。”“本君想求你借龙珠一用。”男子沉默,然后又道:“日后若有你想要的,本君一定为你做到。”女子冷笑,这就是换取龙珠的代价吗?为了别的女子,他还真能委曲求全。龙,没有了龙珠。就好比神仙没有了元神,妖精没有了内丹。他可知道?他现在要借去的,不是一颗珠子。而是她的命?若真有想要的,就是用今生的潦惨,换取来世的太平......------------------------------------他娶她千年,便冷漠她千年。她总是不吵不闹的站在他身后,做一位无可挑剔的天妃。原以为自己的心不会为她有过那么一丁点悸动,可是,当她像蝴蝶一样翩然从他指尖划过的时候,那伸出去想要抓住她衣袖的手为何如此颤抖。那片梨花已经谢残,九重天上,没有你的日子原来是这么冷清。我不再为你守着聚魂灯。来世,便让我度你可好!-------------------------------------师傅啊!修仙人讲的不就是心静如水,不为愁而郁,不为喜而欢。可为什么你就连睡着,依然还紧锁眉头?她捧着他的脸,声声心碎的问道:“不是说不在相见吗?为什么还来寻呢?或许我无法为你解毒......如果你真的死了,那我便去陪你。”