东北海之外,大荒之中,河水之间,附禺之山①,帝颛(zhuān)顼(xū)与九嫔葬焉。爰有()[鸱(chī)]久、文贝、离俞、鸾鸟、皇[凤]鸟、大物、小物②。有青鸟、琅(láng)鸟、玄鸟、黄鸟、虎、豹、熊、罴(pí)、黄蛇、视肉、璿(xuán)瑰(guī)、瑶碧③,皆出卫于山。[卫]丘方圆三百里,丘南帝俊竹林在焉,大可为舟。竹南有赤泽水,名曰封渊④。有三桑无枝,[皆高百仞],丘西有沈渊⑤,颛顼所浴。
“注释”
①附禺之山:上文所说的条禺山、鲋鱼山与此同为一山。附、务、鲋、皆古字通用。
②大物、小物:指殉葬的大小用具物品。
③琅鸟:白鸟。琅:洁白。玄鸟:燕子的别称。因它的羽毛黑色,所以称为玄鸟。玄:黑色。璿:美玉。
④封:在。
⑤沈:深。
“解读”
在东北大海之外,大荒之中,黄河之畔,有座大山名叫附禺山,帝颛顼与他的九个嫔妃就埋葬在那里。据说那里有[鸱(chī)]久、文贝、离俞、鸾鸟、凤鸟、还有殉葬的各种大小物件。那里还有青鸟、琅鸟、玄鸟、黄鸟、虎、豹、熊、罴、黄蛇、视肉、璿玉、瑰玉、瑶玉、碧玉,都出在这个山中。帝颛顼与其嫔妃的坟丘方圆三百里,丘南有一片大竹林,叫舜林。竹林高大挺拔,一杆竹能够做成一条船。竹林之南有片红水,名叫封渊,还有三棵无枝的桑树。丘西有个渊叫沈渊,是颛顼洗澡的地方。胡不与国有胡不与之国,烈姓,黍(shǔ)食。
“解读”
有个国叫胡不与国,该国人姓烈,以五谷为食。