
同类推荐
凤鸣天下:冷情王妃太妖娆
她是顶级杀手,一朝穿越,成为丞相府的九小姐,从此以后,斗恶仆、闹王府、闯皇宫,不亦乐乎!可是半路杀出一个王爷,天天求撩,天天求撩。看在王爷的颜值上,她只能勉为其难的撩一撩了……地府头条:判官今天嫁了吗?
他是东海龙宫的太子,她是阎罗殿里的女判官,左右都是搭不上边。偏偏奈何桥上一面,误了终生。收拾恶鬼斗公主,历劫百年不离弃。且看貌美皮厚女判官,如何拿下傲娇怕鬼龙太子!最波荡的出生最幸运的人,最不幸难,我命由我不由天!
热门推荐
星光天后,首席女人谁敢娶
重生归来,花式虐渣,化身腹黑战斗机;涅槃而生,横扫影坛,缔造演艺界传奇!滕总想谈个恋爱,殷倪表示:“大仇未报,没心情!”“我可以替你解决。”“不过瘾,我要自己上!”滕总想结个婚生个娃,殷倪:“影后未当,没时间!”“我可以捧你上天。”“没意思,我要自己闯,总之是披着重生复仇外衣的究极甜宠文~--情节虚构,请勿模仿慢下来的幸福:别让聪明阻挡了快乐
"亚里士多德曾经说过:“幸福是生命本身的意图和意义,是人类存在的目标和终点。”我们整日在浮躁现实中奔忙,追求的最终归宿正是幸福。然而每当被问及是否幸福这个问题,却鲜少有人会给出肯定的答案。在许多人眼中,幸福等同于财富、权利、地位,因此,只有足够聪明的成功人士才称得上幸福。殊不知,在通往幸福的道路上,聪明并无法帮我们找寻捷径,有时甚至还会成为阻碍幸福的“绊脚石Seeing Things
This collection of Seamus Heaney's work, especially in the vivid and surprising twelve-line poems entitled "e;Squarings"e;, shows he is ready to re-imagine experience and "e;to credit marvels"e;. The title poem, "e;Seeing Things"e;, is typical of the whole book. It begins with memories of an actual event, then moves towards the visionary while never relinquishing its feel for the textures and sensations of the world. Translations of Virgil and Homer provide a prelude and a coda where motifs implicit in the earlier lyrics are given direct expression in extended narratives. Journeys to underworlds and otherworlds correspond to the journeys made by poetic language itself. From the author of "e;The Haw Lantern"e;, "e;Wintering Out"e;, "e;Station Island"e; and "e;North"e;.予尔因果梦三千
一块玉佩,一树梨花,一个印记,一道伤疤。一世,一个神仙因爱上妖界的一只灵猫而被永禁轮回道,濒死之际化毕生法力只为守护她一方常安。一世,那神仙再次进入轮回成了和尚,生来吃斋念佛却不料惹上江湖事,只因寺庙里那回首一眼,终为相思与世长辞。一世,他与那相思之人功德圆满投生仙胎,只为圆那一生都未曾说与她听的一句“我愿为你还俗”。一世,他是鲜衣怒马的少将军,她则是闭月羞花的大小姐,生死簿上为他们造了段好姻缘,却未料惨遭魔族篡改,生生渡成了情劫。一世,他们再回仙界,机缘巧合破了千年谜团,知了前生历了今世,还能否回到从前?一世,大梦初醒恍如世隔,水泥钢筋,汽笛聒噪,日复一日竟将那须臾万年轮回几世统统忘了个干净,不知打了多少个照面,却全然陌生擦肩而过。直到一日,故地重游,二人于深宅大院同启万花石门,顷刻间记忆如洪水猛兽般涌入脑海。天地轮回,因果有报,辗转三千,予尔梦回。?