登陆注册
2942600000011

第11章 和陀思妥耶夫斯基相识。出嫁(7)

到了十点钟,我开始催促费奥多尔·米哈伊洛维奇回家。我母亲的房子所在的那个地区很偏僻,我怕他会出什么事。头几个晚上,我向费奥多尔·米哈伊洛维奇建议,让我们的扫院人送他,但他连听都不愿听。他向我保证,没什么可怕的,如果有谁向他袭击,他自己对付得了。他的保证并不能使我放下心来,我就吩咐扫院人悄悄地跟在他的雪橇后面,保持十五至二十步的距离,一直到雪橇转了弯,驶入热闹的斯隆诺夫街。

有时候,费奥多尔·米哈伊洛维奇不能来看我:在文学晚会上朗诵或者应邀赴宴。碰到这种场合,我们前一天晚上就约定,我第二天下午一点钟以前到费奥多尔·米哈伊洛维奇那儿,一直待到五点钟。我怀着深情回忆起他怎样劝我再坐“十分钟,一刻钟”,他抱怨说:“你想想,安尼娅,我要一昼夜见不到你啊!”

有时候,就在同一天晚上,他从客人们中间溜走,或者表演完自己的朗诵节目以后,于九点钟或者九点半赶到我这儿,得意洋洋地说:“瞧我像小学生那样逃跑了!即使让我们坐上半个钟点也好!”

不用说,我欢欣雀跃,竟然当天又看到了他。

费奥多尔·米哈伊洛维奇来到我家的时候总是情绪很好,兴致勃勃,喜形于色。我常常感到纳罕,外面怎么会传说他性情悒郁、阴沉,我在熟人那儿听到过,也在文章中看到过这种说法。[23]写到这里,我想起了下面的事:有一次,当费奥多尔·米哈伊洛维奇向我详细打听有关我的速记学老师帕·马·奥利欣的情况时,他说:“这个人多愁闷啊!”

我哈哈大笑起来。

“呀,你知道帕维尔·马特维耶维奇和你见面以后说了些什么?‘我推荐您到作家陀思妥耶夫斯基那儿去工作,不过我不知道您是否跟他亲近得起来——我觉得他是个十分悒郁、愁闷的人!’而你现在谈了对他的看法,恰好跟他对您的看法一模一样!实际上,你们俩一点也不悒郁、愁闷,只是给人这么一种感觉而已。”

“那么,你是怎样回答奥利欣的呢?”费奥多尔·米哈伊洛维奇好奇地问。

“我说,我干吗要跟陀思妥耶夫斯基亲近?我要尽可能使他的工作完成得好一点,至于陀思妥耶夫斯基本人,我至今一直尊敬他,甚至对他有点畏惧!”

“你瞧,尽管奥利欣这样说,我跟你却十分亲近,而且终身都亲近,对吗,我亲爱的安尼娅?”费奥多尔·米哈伊洛维奇亲昵地对我望望,问道。

如果说,费奥多尔·米哈伊洛维奇来到我家的时候心绪很好,那么,我是兴高采烈,顽皮淘气,唠唠叨叨,我发出银铃般的声音,只要碰到一丁点小事,我就放声大笑起来,这时候,费奥多尔·米哈伊洛维奇就把两手一拍,带着滑稽的惊恐表情,叹道:“呀,你说说,我对你这样的孩子该怎么办呢?那个到我家来速记的严肃的、几乎冷酷无情的安娜·格里戈利耶芙娜到哪儿去啦?肯定有人把她给换掉了!”

我立刻装出一副傲慢的神态,开始用教训的口气跟他说话。临了,两个人都哈哈大笑。

不过,我也有不高兴的时候。当费奥多尔·米哈伊洛维奇扮演“装得年轻的老头儿”的角色时,我就感到很不痛快。他能接连几小时用他的主人公,《叔叔的梦》中的老公爵的语言和思想说话。他说出了别出心裁、出人意料的想法,讲得兴致勃勃而富有才华,但是当他的这些话用一个装得年轻、完全不合时宜的小老头儿的口气说出来的时候,我总是感到不舒服,而使谈话转移到别的事情上去。

在这幸福的三个月里,我们还有什么事没谈到啊!我详细地询问费奥多尔·米哈伊洛维奇有关他的童年和青年时代,有关工程学校,有关他的政治活动、流放西伯利亚以及流放回来以后的情况……

“我想知道你的全部情况,”我说,“清楚地看到你的过去,了解你的整个心灵!”

费奥多尔·米哈伊洛维奇欣然回忆自己幸福、安逸的童年,怀着热烈的感情谈到了他的母亲。[24]他特别喜欢哥哥米沙和姐姐瓦莲卡。他的弟弟和妹妹并没有给他留下深刻的印象。我向费奥多尔·米哈伊洛维奇询问他的恋爱史,使我感到奇怪的是,据他回忆,他年轻时没有对任何女人产生过认真热烈的爱情。我认为其原因在于,他很早就开始脑力劳动。他专心致志于创作,因而个人生活就退到了次要地位。后来他一心只想到政治事件,为此他受到了残酷的惩罚。[25]

我试图向他打听他亡妻的情况,但是他不乐意提到她。奇怪的是,在我们以后的夫妇生活中,费奥多尔·米哈伊洛维奇从来也不提玛丽娅·德米特里耶芙娜,除了有一次,在日内瓦,他曾提到过,这待我以后再叙。[26]

相比之下,提到他过去的未婚妻科尔文克鲁科夫斯卡娅,他要乐意得多。我问费奥多尔·米哈伊洛维奇,他为什么解约,他回答说:“安娜·瓦西利耶芙娜是我一生中所碰到的最好的女性之一。她非凡聪明,见识很广,有文学修养,还有一颗极好的、善良的心。这是一位道德高尚的姑娘;但是她和我的信念截然相反,而她又不愿让步,她太耿直了。因此,我们如果结合,未必能幸福。我向她提出取消前约,衷心希望她遇到一个与她思想相同的人,与他在一起才能幸福!”

费奥多尔·米哈伊洛维奇在他的余生中始终跟安娜·瓦西利耶芙娜保持最良好的关系,把她当作自己忠实的朋友。我们结婚六年以后,我认识了安娜·瓦西利耶芙娜,我们成了朋友,彼此真诚地喜爱。费奥多尔·米哈伊洛维奇说她才智出众、心地善良、品格高尚,这是完全正确的;但是他相信他们俩如果结合,未必会幸福,这也同样正确。每一对夫妇,如果要和睦地相处,让步是必要的,特别是跟像费奥多尔·米哈伊洛维奇那样由于疾病而往往变得病态、易怒的人结为夫妇,更其需要如此,而安娜·瓦西利耶芙娜却不肯让步。而且,她当时过分关心政党之间的斗争,这使她无法多照顾家庭。随着年岁的增长,她有了改变,我记得她后来成了一位贤妻和良母。

安·瓦·科尔文克鲁科夫斯卡娅(有名的索菲娅·瓦西利耶芙娜·科瓦列夫斯卡娅索菲娅·瓦西利耶芙娜·科瓦列夫斯卡娅(本姓科尔文克鲁科夫斯卡娅;1850—1891),数学家,哲学博士,文学硕士。的姐姐)命途多舛。和费奥多尔·米哈伊洛维奇解除婚约以后,她出国了,在那里遇到法国人雅克拉尔先生。她爱上了他,和他结了婚。在巴黎公社时期,他,作为一个狂热的社员,被判死刑,监禁在靠近德国边境的一个要塞里。安娜·瓦西利耶芙娜的父亲用两万法郎收买了一个关键人物,使雅克拉尔有可能逃往德国。[27]随后,雅克拉尔科尔文(根据国外的习俗,他把妻子的姓和自己的姓结合在一起)带着全家迁至彼得堡,在当地的女子中学里觅得一个法语教师的职务。雅克拉尔和妻子相处得很和睦,但他怀念祖国,这使安娜·瓦西利耶芙娜十分担忧。不久,他们的经济情况趋于恶化:他动用了安娜·瓦西利耶芙娜结婚时娘家陪送的一大笔钱,结果事情很不顺利;过了几年,他们只保存下一所坐落在瓦西列夫岛上的房子,而且,为了借得巨额的款子,他们已经把房子抵押给了别人。破产对安娜·瓦西利耶芙娜的打击是那么大,以致本来就羸弱的她得了重病。这时候她的丈夫获准回国,就把她带往巴黎。为了奔走讼事,他们不得不常常回到彼得堡。在她病故之前,我通过康·彼·波别多诺斯采夫康斯坦京·彼得罗维奇·波别多诺斯采夫(1827—1907),国务活动家,法律学家,1872年起为枢密院大臣,1880至1905年任正教院总监。,给她办了一件事:当局认为她的丈夫在政治上不可靠,限他在两天内离开首都,我为他奔走,使当局把两天的期限延长到几个星期,以便他处理好事务,护送有病的妻子和幼小的儿子到国外去。[28]安娜·瓦西利耶芙娜于1887年在巴黎去世。

十四

在我们晚间进行的一次谈话中,费奥多尔·米哈伊洛维奇问我:“你说说,安尼娅,你可记得,你是哪一天开始意识到你爱我的?”

“要知道,我亲爱的,”我回答,“我从小就熟悉陀思妥耶夫斯基的名字:我从十五岁起就爱上了你,或者,说得更确切些,爱上了你的一个主人公。”

费奥多尔·米哈伊洛维奇笑了起来,把我的话当作戏言。

“不是开玩笑,我是认真讲的!”我接着说,“我的父亲很喜欢读书,当他谈到现代文学的时候,总是说:‘唉,现在都是些什么样的作家啊?在我那个时代有普希金、果戈理、茹科夫斯基!年轻的作家中有小说家、《穷人》的作者陀思妥耶夫斯基。这是个真正的天才。遗憾的是他卷入了政治事件,流放到了西伯利亚,如今杳无音信了!’

“可是,当我父亲得知陀思妥耶夫斯基两兄弟要出版新的杂志《当代》时,他是多么高兴,他喜滋滋地告诉我们:‘陀思妥耶夫斯基回来啦,谢天谢地,这个人没有完蛋!’

“我记得1861年夏天,我们是在彼得高府彼得高府是彼得宫的旧称,在今彼得堡(旧称彼得格勒、列宁格勒)以西,属彼得堡。——译者注度过的。妈妈每次进城去买东西,我和姐姐就一再央求她顺便到切尔克索图书馆去取新的一期《当代》杂志。我们家的规矩还是家长制的那一套,因此妈妈拿来的杂志先得交到父亲手里。他,这个可怜的人,那时候身体就很弱,午饭后坐在圈椅里读报或看书,往往打起瞌睡来。我蹑手蹑脚地走到他跟前,悄悄地拿起书,跑到花园里,坐在灌木丛下,以便不受干扰,充分地欣赏你的小说。但是,我的如意算盘落空了!我的姐姐玛莎走来,凭她做姐姐的身份,夺走了我手中的新书,尽管我苦苦地哀求她,让我读完《被侮辱与被损害的》中的一章。”

“要知道,我是个十足的幻想家,”我继续说,“我把小说中的人物都当作活人。我憎恨华尔戈夫斯基公爵,蔑视阿略沙,因为他意志薄弱;我深切地同情伊赫曼涅夫,由衷地可怜不幸的尼丽,但我……不喜欢娜泰莎……你瞧,连你的主人公的姓我都记住啦!”

“我已经记不得这些姓,连小说的内容也记不清了,”费奥多尔·米哈伊洛维奇说。

“当真忘了?!”我惊奇地说,“这太遗憾了!我可是爱上了伊万·彼得洛维奇,故事就是由他叙述的。我简直不明白,娜泰莎怎么会不爱这么一个好人,而看上了微不足道的阿略沙。‘她活该遭到不幸,’我边读边想,‘因为她拒绝了伊万·彼得洛维奇的爱情。’真奇怪,我不知为什么把我所十分同情的伊万·彼得洛维奇和小说的作者看成同一个人。我觉得,这是陀思妥耶夫斯基本人在叙述自己失败、悲痛的恋爱史……如果你忘记了,那就务必把这部优秀的小说再读一遍。”

费奥多尔·米哈伊洛维奇对我的叙述很感兴趣,答应有空时把《被侮辱与被损害的》重读一遍。

“顺便提一下,”我接着说,“你可记得,有一次,在我们刚认识的时候,你问我,我是否恋爱过?我回答:‘从来没有同活人恋爱过,但从十五岁起就爱上了一部长篇小说的主人公。’你问:‘哪部长篇小说?’我赶忙岔开:我不好意思说出你小说中主人公的姓名,生怕你会以为这是一个想获得文学工作的姑娘在向你讨好,而我却希望完全保持自己的独立性。

“我又为《死屋手记》掉过多少眼泪啊!我的心对经受苦役生活的陀思妥耶夫斯基充满了同情和怜悯。我怀着这样的感情来到你这儿工作。我是多么想帮助你,帮助一个以他的小说使我倾倒的人,即使能减轻一点他生活中的负担也好。我感谢上帝,因为奥利欣选中了我和你一起工作,而不是别人。”

我发觉,我所说的有关《死屋手记》的话勾起了费奥多尔·米哈伊洛维奇的愁绪,就急忙转换话题,开玩笑地说:“你知道,命运本身早就指定我将成为你的妻子:从十六岁起,人家就给我起了个涅朵奇卡·涅兹万诺娃涅朵奇卡·涅兹万诺娃是陀思妥耶夫斯基同名小说中的女主人公。——译者注的绰号。我叫安娜,也就是涅朵奇卡涅朵奇卡是安娜的爱称。——译者注,由于我常常未经邀请就上亲戚家去,他们为了把我和另外某个涅朵奇卡区别开来,就给我起了个‘涅朵奇卡·涅兹万诺娃’“涅兹万诺娃”是俄语“Неэванова”的音译,与俄语中“Неэваная”(意为“未经邀请的”)发音相近。——译者注的绰号,以此暗示我对陀思妥耶夫斯基的小说的偏爱。你也叫我涅朵奇卡吧,”我请求费奥多尔·米哈伊洛维奇。

“不!”他回答,“我的涅朵奇卡一生中经受了许多痛苦,可我希望你幸福。还是叫你安尼娅好,我多么喜爱这个名字!”

翌日傍晚,我也向费奥多尔·米哈伊洛维奇提出我早就关注、但是不好意思启口的问题:他是什么时候感觉到,他爱上了我,是什么时候打定主意向我求婚的?

费奥多尔·米哈伊洛维奇开始回忆,令我伤心的是,他坦率地告诉我,在我们认识的第一个星期,他根本没有注意到我的脸。

“怎么没注意到?这是什么意思?”我感到惊奇。

同类推荐
  • 一生要知道的中国文化名人

    一生要知道的中国文化名人

    本书介绍了各个时期最优秀的作家,透过他们了解不同时期的历史文化,或是学习他们的成败之道,从中汲取人生智慧。
  • 中国古代宰相传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代宰相传(中国古代名人传奇丛书)

    宰相在历史政治舞台上一直扮演着一人之下,万人之上的角色;他们几乎一身系天下之安危。相权的大小,无不直接影响政治局势能否稳定,天下能否长治久安,从历史发展的大体形势看,相权重,国势强;相权轻,则国势弱,因而了解了宰相的历史,也就在一定程度上了解了那个时代的历史;也就关注了历史。为此,编撰了《中国古代宰相传》一书。本书汇集了先秦至清朝的著名的宰相。在这些被选的宰相中,有的直言敢谏,有的阿谀逢迎;有的胆识非凡,有的才识平庸;有的清廉刚正,有的卖官鬻爵;有的千古流芳,有的万世遗臭。
  • 名人传记丛书:亨利·福特

    名人传记丛书:亨利·福特

    名人传记丛书——亨利·福特——让世界跑起来的人:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 名人传记丛书:梵高

    名人传记丛书:梵高

    名人传记丛书——梵高——天才画家为何割耳自残:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 中国圣人王阳明:一代旷世大儒的传奇人生

    中国圣人王阳明:一代旷世大儒的传奇人生

    本书作者用生动犀利而略带调侃幽默的笔锋详实地刻画了王阳明与他所处的那个波云诡谲的时代,力图卸下圣贤的妆容,拂去历史的尘沙,为你展现一个真实鲜活、血肉丰满的旷世大儒,带你领略一段从凄苦入狱到悟道为圣的人生传奇。
热门推荐
  • 系乐府十二首 陇上

    系乐府十二首 陇上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 契约危情,总裁的豪夺

    契约危情,总裁的豪夺

    安然是传闻中‘反咬’了安家一口的‘恶毒养女’。这一生,她最后悔的无非只有三件事。第一,妈妈去世那晚,她求错了人,平白失了身还承受了四年牢狱之灾。第二,她出狱为报复父亲一家,赔上了自己的肝脏,招惹了当时还是安心男朋友的乔御琛。第三,她不该爱上那个男人引火自焚。直到有一天,我真的学会了珍惜,可是回头才发现,有些东西已经不见了。那晚,高高在上的城南乔家当家人乔御琛将她抵在沙发上。安然,你不会不知道,结婚意味着,男女双方要履行义务吧。”“我们的婚姻,只是契约。”“契约的,也合法。安然,你,逃不掉。”"--情节虚构,请勿模仿
  • 在魔术世界的科学家

    在魔术世界的科学家

    白陌是22世纪的科学家,在设计出人工智能拉普拉斯妖以后,试图解析世界本质的时候,结果被一道雷给劈下来,传送到了异世界……谁说魔术世界不能有科学家,我,白陌,表示我还相信着科学。真香……
  • 惊弓之鸟

    惊弓之鸟

    吴举从中介公司出来后,又到菜场踅了一圈。正提着几棵小青菜往家赶,忽然听到有人在背后喊:“吴举,水井着火了?恁个急!”一回头,就看见了老同学严德阳。他穿着一身警服,显得很威武。吴举很开心:“是你呀!看你这么精神,是不是升官啦?”严德阳还在一个山区派出所当民警,媳妇是城里人,在银行工作,后来嫌严德阳老是调不到城里来,就离了。还好,孩子跟媳妇,要不,他只有把孩子带进山里去读书了。吴举说,你还好,好歹还有房子住,我带着孩子,连房子都没有,就像逃难的。
  • 霸道老公,么么哒!

    霸道老公,么么哒!

    一次暗算,她被荷尔蒙爆棚的他给捕获。他是高高在上的掌权者,她却是爹死娘疯的落魄千金。她怕他。他次次都将她逼入绝境。她们的相遇如同烟花一样,绚烂而虚无……
  • 名门盛宠

    名门盛宠

    洛落本想给男友一个惊喜,然后男友却给她来了一个惊吓!推开门的一瞬间,自己最爱的男人,居然跟一个女人在床上驰骋······
  • 名门媳

    名门媳

    逍遥自在的农家女,一朝被逼作冲喜新娘,七岁的小姑娘,在勾心斗角,深渊般的大宅门里,想要站稳脚,何等的艰难。婆婆头脑简单多疑,二太太温和却腹黑难测,大姑个性大气骄傲,小姑开朗任性,还有一屋子的庶出,阿九每天周旋其中,如行云流水,玩得活泛,只是,终是要长大,终是要面对自己的婚姻,想要获得真正的幸福,想要过得自在逍遥,那又需要怎样的手段才行?他,生性桀骜,如脱缰野马般难驯,初见面,就被她打得鼻青脸肿。同一屋檐下,他处处与她作对,时时为难于她,却不料,不知不觉中,为难到的不是她,而是自己的心,为了能给她幸福,他远走他乡,建功立业,到最后,能不能得到幸福呢?他是她名义上的夫,耐心等她长大,像老母鸡一样的护在她的周身,赶走一切可能的花花草草,当她长大时,却不知能不能浮获她的真心?他是天之骄子,玩世不恭,风流倜傥,偶尔的机会让他认识了她,以作弄她为喜,最后,真正捉弄的又是谁的心?
  • 南岳九真人传

    南岳九真人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界最具可读性的短篇小说(3)

    世界最具可读性的短篇小说(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 桑那镇的春天

    桑那镇的春天

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。