张逸夫
近一百年前有这么一位猫痴,他出于热忱,搜集来十三篇和猫有关的故事,从不同角度刻画出猫咪优雅、聪敏、神秘甚至灵异的形象,其中不乏许多耳熟能详的名家之作。《猫大人》在同类动物故事集当中,构成算得上是非常纯粹的了。
相信很多人和我一样,都是被“猫”这个元素吸引而来,这些神秘莫测又娇柔可人的小毛球怎能不惹人喜爱呢?行文中,一只只猫踩着各自的步调慢慢靠近,举爪投足之中风姿尽现。
与它们相处时间最长的人应该就是我们三人了。说来凑巧,项目开始那天正好是我的生日,从那时到翻译完成历时半年多,从翻译完成到准备出纸质版的现在又是三个月。两位出色的译者一遍遍通读原文之后才开始翻译故事,在保证顺畅的同时力求呈现原文的风格,然后我们一起在漫长的校对中对比着原文和译文斟字酌句,反复修改。正因为每篇故事我们读了不下十遍,所以我们更能体会每只猫咪的性格,也更加贴近作者的创作意图:是要展示它们神秘迷人的性格呢?还是通过它们的协助道出另一番事实呢?
现在好多人都对猫咪这种萌物十分着迷,购入此书的您可能也是一位猫痴。您可以把本书当做闲暇时的消遣,读到文中性格可人的猫咪时会心一笑,也可以把本书当做正统文学来看待,细品作者的字句、解读作者埋藏于字里行间的深意。总之,希望您喜爱这本猫书,从中体味阅读之乐。