登陆注册
3553200000128

第128章 THE MOCK KHALIF.(1)

It is related that the Khalif Haroun er Reshid,being one night troubled with a persistent restlessness,summoned his Vizier Jaafer the Barmecide and said to him,My heart is straitened and I have a mind to divert myself tonight by walking about the streets of Baghdad and looking into the affairs of the folk;but we will disguise ourselves as merchants,that none may know us.'

I hear and obey,'answered Jaafer. So they rose at once and putting off the rich clothes they wore,donned merchants habits and sallied forth,the Khalif and Jaafer and Mesrour the headsman. They walked from place to place,till they came to the Tigris and saw an old man sitting in a boat;so they went up to him and saluting him,said,O old man,we desire thee of thy favour to carry us a-pleasuring down the river,in this thy boat,and take this dinar to thy hire.' Who may go a-pleasuring on the Tigris?replied the boatman. Seeing that the Khalif every night comes down the stream in his barge,and with him one crying aloud,'Ho,all ye people,great and small,gentle and simple,men and boys,whoso is found in a boat on the Tigris [by night],I will strike off his head or hang him to the mast of his boat!'

And ye had well-nigh met him;for here comes his barge.' But the Khalif and Jaafer said,O old man,take these two dinars,and when thou seest the Khalifs barge approaching,run us under one of the arches,that we may hide there till he have passed. Hand over the money,'replied the boatman;and on God the Most High be our dependence!' So they gave him the two dinars and embarked in the boat;and he put off and rowed about with them awhile,till they saw the barge coming down the river in mid-stream,with lighted flambeaux and cressets therein. Quoth the boatman,Did I not tell you that the Khalif passed every night?O Protector,remove not the veils of Thy protection!' So saying,he ran the boat under an arch and threw a piece of black cloth over the Khalif and his companions,who looked out from under the covering and saw,in the bows of the barge,a man holding a cresset of red gold and clad in a tunic of red satin,with a muslin turban on his head. Over one of his shoulders hung a cloak of yellow brocade,and on the other was a green silk bag full of Sumatran aloes-wood,with which he fed the cresset by way of firewood. In the stern stood another man,clad like the first and bearing a like cresset,and in the barge were two hundred white slaves,standing right and left about a throne of red gold,on which sat a handsome young man,like the moon,clad in a dress of black,embroidered with yellow gold. Before him they saw a man,as he were the Vizier Jaafer,and at his head stood an eunuch,as he were Mesrour,with a drawn sword in his hand,besides a score of boon-companions. When the Khalif saw this,he turned to Jaafer and said to him,Belike this is one of my sons,El Amin or El Mamoun.' Then he examined the young man that sat on the throne,and finding him accomplished in beauty and grace and symmetry,said to Jaafer,Verily,this young man abates no jot of the state of the Khalifate!See,there stands before him one as he were thyself,O Jaafer;yonder eunuch is as he were Mesrour and those boon-companions as they were my own. By Allah,O Jaafer,my reason is confounded and I am filled with amazement at this thing!' And I also,by Allah,O Commander of the Faithful,replied Jaafer. Then the barge passed on and disappeared from sight;whereupon the boatman pushed out again into the stream,saying,Praised be God for safety,since none hath fallen in with us!' O old man,'said Er Reshid,doth the Khalif come down the river every night?Yes,O my lord,'answered the boatman;

he hath done so every night this year past.' O old man,rejoined Er Reshid,we wish thee of thy favour to await us here to-morrow night,and we will give thee five dinars,for we are strangers,lodging at El Khendek,and we have a mind to divert ourselves.' With all my heart,'replied the boatman. Then the Khalif and Jaafer and Mesrour returned to the palace,where they put off their merchants habits and donning their apparel of state,sat down each in his several room. Then came the amirs and viziers and chamberlains and officers,and the Divan assembled as of wont.

When the night came and all the folk had dispersed and gone each his own way,the Khalif said to his Vizier,Come,O Jaafer,let us go and amuse ourselves by looking on the other Khalif.' At this,Jaafer and Mesrour laughed,and the three,donning merchants habits,went out at the privy gate and made their way through the city,in great glee,till they came to the Tigris,where they found the boatman sitting,waiting for them. They embarked with him in the boat and had not sat long,before up came the mock Khalifs barge,with the cresset-bearers crying aloud as of wont,and in it two hundred white slaves other than those of the previous night. O Vizier,'exclaimed the Khalif,had I heard tell of this,I had not believed it;but I have seen it with my own eyes.' Then said he to the boatman,Take these ten dinars and row us along abreast of them,for they are in the light and we in the shade,and we can see them and divert ourselves by looking on them,but they cannot see us.' So he took the money and pushing off,followed in the shadow of the barge,till they came among the gardens and the barge cast anchor before a postern door,where they saw servants standing with a mule saddled and bridled. Here the mock Khalif landed and mounting the mule,rode away with his boon-companions,attended by his suite and preceded by the cresset-bearers crying aloud. Then Haroun and Jaafer and Mesrour landed also and making their way through the press of servants,walked on before them. Presently,the cresset-bearers espied them and seeing three strangers in merchants habits,misdoubted of them;

同类推荐
热门推荐
  • 仙武至尊

    仙武至尊

    盖世天骄叶琅天魂穿低武世界,他仙武同修,丹药,炼器,阵法,八艺皆会,无所不能,以无敌之资逆天而起,脚踏九地八荒!
  • 王府娇娘

    王府娇娘

    她是朗月王国天生落红泪的公主,背负着不详“盛名”的她被远送落日帝国联姻。他是落日帝国异姓王爷宫天绝。十年前的宫天绝怎么也想不到,当初傻傻跟着身后要当自己王妃的小尾巴,十年后居然变化那么大……都说将军赫赫威名,百战百胜,令敌军闻风丧胆……但是只有她蓝兮知道,小时候的他傻乎乎的,看得她手痒痒,总想欺负两下。蓝兮生而逢时,遇到大将军年幼天真,他未婚她未嫁,两情相悦,若是谁敢阻扰,来人,放大将军!
  • 又见红楼

    又见红楼

    从小在学校饱受欺凌家庭蒙受阴影的16岁小姑娘竟然穿越到了明代,从来没有想过原本自己丑陋不堪的穷家女竟会变成大观园中多愁善感的林黛玉。原来她本身就是一株仙草幻化而来,只会化尽这一世的眼泪,“”病如西子胜三分“的她在”大观园中的危机四伏是她无法想象的,寄人篱下的她几乎到了绝望欲死的地步,她深知自己最终的命运是如何,但她不愿受到摆布,经历重重磨难与思想斗争之后,她最终在牛郎之女相会之期在云端与宝玉在一起。宝玉是否真的可以放下自己
  • 杨家将

    杨家将

    讲述了杨家四代人戍守北疆、精忠报国的动人事迹。凝聚在杨家将传说故事中的前仆后继、忠心报国的伟大精神,是千百年来中国人面对外族侵扰和西方列强欺凌,反抗侵略、保家卫国、追求和平美好希望的一种寄托。
  • 蜂魂:虚构人生

    蜂魂:虚构人生

    你自己身边的生活一定是真实的吗?一个从来没有出现过的人,一段不曾出现过的记忆,但是却像咒语一样缠绕在莫如笙的身上。平凡的生活只是假象,隐藏至深的真相不见天日。没有人规定真相只能有一个。当莫如笙揭开一个真相,面对的可能只是下一层遮掩的幕布。既然如此,那还应该走下去吗?“做梦的人都不知道自己在做梦,既然我知道了,那我为什么不醒过来?”欢迎来到莫如笙的生活空间,这里所有的东西,可能都不能眼见为实。
  • 官打捉贼

    官打捉贼

    马要,马要,马要。刘军标连着喊了三声,我都没有答应,我把头低着在看一本小画书。这本小画书就是刘军标的,中午我用一粒水果糖的代价,把这本小画书换过来看,时间是一下午,吃过夜饭到队里晒场上集合的时候就要还给他。可我刚把小画书带回家,我妈就要我送茶筒到地里去,说是我爸忘了带水。我翘着嘴半天不愿挪步子,我妈一巴掌拍到我的光背上,说喊你吃跑得比兔子还快,叫你做事比死蛇都懒。我赶紧把小画书甩到桌子上,拎起茶筒就出了门。我知道,再磨叽一下,光背上就不再是巴掌了,很可能就是笤帚把子。
  • 二憨中选

    二憨中选

    这是1986年的事。当了20多年的生产队长,紧接着又当了两年多村民小组长的余爷突然宣布再干一年就不干了。这事一时成了枣树岭组的重大新闻和村民们的热门话题。村民们不相信这是事实,因为余爷只有50多岁,精力充沛,经验丰富,而且一直干得好好的。“听说余爷不想当组长了,有这回事吗?”黄昏时分,刚从二舅家串门回来的二憨,在村口碰见大聪,这样向大聪问道。大聪也不答话,而是习惯地伸出右手的食指和中指做成剪刀状,二憨自然知道,这是大聪向自己讨烟抽。
  • 穿越女配弄死主角好睡觉

    穿越女配弄死主角好睡觉

    到底是弄死最大反派兼男二,还是弄男女主?算了,这个反派有点帅!祸害男女主哪家强,就到宁蜀国找苏凉!
  • 宠妻无度:总裁请排队

    宠妻无度:总裁请排队

    一夜情缘,亿万家财的少爷与贫民窟少女,从此天上地下,将无她藏身之处,这个债,就用一辈子来偿还吧,看总裁大人如何宠溺新妻,又看新妻如何与总裁进行抗争。
  • 我不可爱的Ta

    我不可爱的Ta

    每个人的青春时代,都有他自己的颜色,有的稳重但朦胧;有的热烈但灼人;有的无暇但肆意;有的夺目但难以触及。但年少时,总有一段风尘,让独行的路充满磨砺;总有一段时光,让所有色彩填满画布。这些美好的,难忘的,终将封尘在记忆的最深处,或许有一天,会再度打开,遇见那个想忘记却又难以忘怀的,不可爱的Ta。