登陆注册
3553500000100

第100章 THE KHALIF OMAR BEN KHETTAB AND THE YOUNG BEDOUIN.

'I hear and obey the judgment of the Imam,'answered the Bedouin'and am content to submit me to the requirement of the law of Islam;but I have a young brotherwhose old fatherbefore his deathappointed to him great store of wealth and much gold and committed his affair to mesaying,'I give this into thy hand for thy brother;keep it for him with thy might.'So I took the money and buried it;nor doth any know of it but I. Nowif thou adjudge me to die forthright,the money will be lost and thou wilt be the cause of its loss;wherefore the little one will sue thee for his due on the day when God shall judge His creatures. Butif thou wilt grant me three days'delayI will appoint one to undertake the boy's affairin my steadand return to answer my debt;and I have one who will be my surety for this my word.'

The Khalif bowed his head awhilethen raised it and looking round upon those presentsaid'Who will be surety to me for his return?'The Bedouin looked at the faces of those who were in company and pointing to Abou Dherrsaid'This man will answer for me and be my surety.'O Abou Dherr,'said Omar,'dost thou hear what this youth says and wilt thou be surety to me for his return?'YesO Commander of the Faithful,'answered Abou Dherr'I will be surety for him three days.'

So the Khalif accepted his guarantee and let the young man go.

Nowat the appointed timewhen the days of grace were nearly or quite at end and still the Bedouin came notthe Khalif sat in his councilwith the Companions surrounding him,like the stars about the moonAbou Dherr and the plaintiffs being also present;and the latter said'O Abou Dherrwhere is the defendant and how shall he returnhaving once escaped?

But we will not stir hencetill thou bring him to usthat we may take our wreak of him.'As the All-Wise King liveth,'replied Abou Dherr'if the days of grace expire and the young man return notI will fulfil my warranty and surrender myself to the Imam.'By Allah,'rejoined Omar'if the young man tarryI will assuredly execute on Abou Dherr that which is prescribed by the law of Islam!'Thereupon the eyes of the bystanders ran over with tears;those who looked on raised groansand great was the clamour. Then the chiefs of the Companions were instant with the plaintiffs to accept the bloodwit and win the thanks of the folkbut they refused and would nothing but the talion. Howeveras the folk were swaying to and fro and clamorously bemoaning Abou Dherrup came the young Bedouinwith face beaded with sweat and shining like the new moonand standing before the Imamsaluted him right fairly and said to him'I have given the boy in charge to his mother's brothers and have made them acquainted with all that pertains to his affairs and let them into the secret of his good;after which I braved the heats of midday and am come to redeem the promise of a free-born man.'

The folk marvelled at his good faith and loyalty and his intrepid offering himself to death;and one said to him'How noble a youth art thou and how loyal to thy promise and thy duty!'Are ye not certified,'rejoined he'that when death presenteth itself none can escape from it? And indeed I have kept faiththat it be not said'Loyalty is gone from among men.''By AllahO Commander of the Faithful,'said Abou Dherr'I became warrant for this young manwithout knowing to what tribe he belongednor had I seen him before that day;but when he turned away from all else who were present and singled me outsaying'This man will answer for me and be my surety,'I thought ill to refuse himand humanity forbade to baulk his expectationthere being no harm in compliance with his desire,that it be not said'Benevolence is gone from among men.'

Then said the two young men'O Commander of the Faithfulwe forgive this youth our father's blood,--seeing that [by his noble behaviour] he hath changed desolation into cheer,--that it be not said'Humanity is gone from among men.'

The Khalif rejoiced in the acquittance of the young Bedouin and his truth and good faith;moreoverhe extolled the humanity of Abou Dherrover all his companionsand approved the benevolent resolve of the two young mengiving them grateful praise and applying to their case the saying of the poet:

He who doth good among the folk shall be repaid again;For works of Good are never lost betwixten God and men.

Then he offered to pay themfrom the Treasurythe bloodwit for their father;but they refusedsaying'We forgave him but of our desire unto God the Bountifulthe Exalted;and he who is thus minded followeth not his benefits with reproach neither mischief.'

同类推荐
  • 外科传薪集

    外科传薪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 证道歌颂

    证道歌颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘大方等日藏经

    大乘大方等日藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Tempest

    The Tempest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Scarecrow of Oz

    The Scarecrow of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盛宠之冷妃太嚣张

    盛宠之冷妃太嚣张

    某女被某男霸道的抱在怀中。“松手!”某女嚣张的说。“美人儿~还想往哪里跑?”某男斜眉微微上挑。某男嘴角噙着一抹邪笑:“美人儿,你逃不了了,你,注定要对我负责!”
  • 奈何公主想嫁我

    奈何公主想嫁我

    新文《重生后皇上为我黑化了!》已发,求关爱~“前世她被渣男离间,说宁毅不过是泥腿子粗鄙武将出身,对他远之避之。结果父亲被毒杀,母亲被气死,兄长被砍杀。连前来救她的他,也被砍下头颅。重生后再看那蛮将军,怎么看怎么顺眼。反正远着他是不可能的,静平接下来只有一个目标,虐渣打脸,撕逼白莲花,护住家人!只是想跟他圆房怎么那么难呢?于是她没羞没躁的撩他,诱他,引他往自个儿身上挨!等等,她家泥腿子将军不应该是个忠犬痴汉吗?
  • 浪漫满屋:一不小心赖上你

    浪漫满屋:一不小心赖上你

    她,一夜之间,从高贵的千金小姐变成了其貌不扬的丑小鸭,被前男友出卖,在自己的房子里寄人篱下。莫名其妙的抢了当红大明星的男友,在众人面前成为他的未婚妻。他强行将她留在身边儿圈养,让她成为众矢之的。因为他的关系,她很悲剧的成为天龙帮主要暗杀对象,跌跌撞撞,搞得灰头土脸。她,在种种争斗与算计中行走,躲过明枪,闪过暗箭,只求一处安身之所,却掉入冷酷大总裁的爱情漩涡。她是一只其貌不扬的丑小鸭,只等待着有一天,她的王子发现她的美丽,摇身成为美丽的天鹅。
  • 豆浆·米糊·果蔬汁

    豆浆·米糊·果蔬汁

    养生豆浆、滋补米糊、健康果蔬汁,营养美味、制作简单,可强身健体、美肤养颜。《美食天下(第2辑):豆浆 米糊果蔬汁》让你学会在家自制天然饮品,让您每天健康多一点。
  • 二度为后,嫡女有毒

    二度为后,嫡女有毒

    害我家人,毁我家族;今生无能,来世血债血偿!生意场上的女富商,看轻天下须眉;深宫之中霸道皇后,两代君王玩弄鼓掌之中!复仇,心机,虚情假意!纯爱,真挚,全心全意!铸铁山庄墨家大小姐墨无垢,两代君王中宫之后!改朝换代,只在她一念之间!【纯属虚构,请勿模仿】
  • 豪门闪婚

    豪门闪婚

    “谈少,你别忘了我们的婚前约定,我们只是假结婚。”顾以安咬牙切齿地握住某人的手。谈晋承邪肆一笑,:“我只知道,我们的结婚证绝对是真的。”谈晋承:S市锦盛财团的首席执行官,只手遮天的帝少,人前神秘冷血、高不可攀、不近女色,人后腹黑狡诈、傲娇自恋、极其难缠。顾以安原本以为跟自己签婚前协议的是谦谦君子,闪婚之后她才发现,缠上自己的这绝对是一只不折不扣的衣、冠、禽、兽!
  • 送许侍御充云南哀册

    送许侍御充云南哀册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我依然爱你,我只是不喜欢你了

    我依然爱你,我只是不喜欢你了

    最甜美是爱情,最苦涩也是爱情。56个温暖别致的爱情故事,献给爱情路上迷茫又执着的你!《我依然爱你,我只是不喜欢你了》是豆瓣超人气作者小岩井首部暖心力作。
  • 职场上那个“女妖怪”(财蜜eMook)

    职场上那个“女妖怪”(财蜜eMook)

    跟一男性朋友讨论,这一期的主题是“职场女人”,有什么想法,对方答:“我感觉,女人在职场面对的,主要是小人、怀孕、加班和性骚扰”。我心想,事儿好像更复杂一些。不信你来看看这些评价: 人见人爱软妹纸?干活吧林妹妹! 不让须眉女汉子?这还是女人么! 愈战愈勇女强人?再牛逼也是剩女! 一手遮天女魔头?更年期老妖怪! 完美无缺女主管?和老板有一腿吧! 呵,职场女人,一不小心就成了“妖怪”。既然沦为别人眼中的妖怪没法变,那就索性再理直气壮一点,无论你是女汉子女强人还是女魔头,无论你是妖媚花瓶还是全职家庭主妇,且不管不顾,专心修炼自选的道。待我修炼成精,照样可上天入地、所向披靡。
  • 诸葛亮文集译注

    诸葛亮文集译注

    纵观诸葛亮的一生,他不但为祖国的统一大业导演了一幕幕威武雄壮的活剧,创造了彪炳千秋的业绩,而且以其精辟的著述,丰富了我国思想史的宝库。诸葛亮的著作,涉及内容十分广泛,既有论及治国富民的篇章,又有谈论发展生产的内容;既有治国治军的宏论,又有举贤斥佞的表文;既有畅谈外交、形势的文章,又有提出战略决策的雄文。其中,有关治军、用兵的论述,又成为诸葛亮著作中引人注目的、闪耀着朴素辩证法思想光辉的瑰宝。罗志霖译注的《诸葛亮文集译注》即对诸葛亮的著作进行了翻译和注释,题解着重介绍时代背景、著作内容,并简要揭示其思想意义。