登陆注册
3553500000136

第136章 ABOULHUSN AND HIS SLAVE-GIRL TAWEDDUD.(1)

There was once in Baghdad a man of rank and rich in money and houses and lands,who was one of the chiefs of the merchants,and God had largely endowed him with worldly goodsbut had not vouchsafed him what he longed for of offspring;and there passed over him a long space of timewithout his being blessed with childrenmale or female. His years waxed greathis bones became wasted and his back bentand weakness and trouble increased on him,and he feared the loss of his wealth and possessionsseeing he had no childwhom he might make his heir and by whom he should be remembered. So he betook himself with supplication to God the Most Highfasting by day and rising by night [to pray]. Moreoverhe made vows to God the Livingthe Eternaland visited the pious and was instant in supplication to the Most Mightill He gave ear to him and accepted his prayer and took pity on his striving and complaining;so thatbefore many days were pasthe lay with one of his women and she became with child by him the same night. She accomplished the months of her pregnancy and casting her burdenbore a male child as he were a piece of the moon;whereupon the merchant,in his gratitude to God(to whom belong might and majesty,)

fulfilled his vows and gave alms and clothed the widow and the orphan.

On the seventh night after the boy's birthhe named him Aboulhusnand the wet-nurses suckled him and the dry-nurses dandled him and the slaves and servants carried himtill he grew up and throve and learnt the sublime Koran and the ordinances of Islam and the things of the True Faith. Moreover,he learned writing and poetry and mathematics and archery and became the pearl of his age and the goodliest of the folk of his time and his dayfair of face and fluent of tongue,bearing himself with a proud and graceful port and glorying in his symmetry and amorous grace. His cheeks were red and his forehead white and brilliant and the tender down of the whiskers darkened upon his faceeven as saith onedescribing him:

The Spring of the down on his cheeks to the eye shows clear;And how shall the rose endureafter Spring is here?

Dost thou not see that the growth on his cheekforsoothA violet isthat forth of its leaves doth peer?

He abode awhile with his fatherin the best of caseand the latter rejoiced and delighted in himtill he came to man's estatewhen the merchant one day made him sit down before him and said to him'O my sonthe appointed term draws near;my last hour is at hand and it remains but to meet God(to whom belong might and majesty). I leave thee what shall suffice theeeven to thy son's sonof money and farms and houses and gardens;whereforeO my sonfear thou God the Most High in[dealing with] that which I leave thee and follow none but those who will help thee [in this].'Not long afterhe sickened and died;so his son ordered his funeralafter the goodliest fashionand burying himreturned to his house and sat mourning for him [many] days and nightstill certain of his friends came in to him and said to him'Whoso leaveth the like of thee after him is not dead;indeedwhat is past is past and mourning beseemeth none but girls and cloistered women.'And they ceased not from himtill they wrought on him to enter the bath and break off his mourning. Then he forgot his father's injunctionsand his head was turned by his riches;he thought fortune would still abide with himas it wasand that wealth would never come to an end. So he ate and drank and made merry and took his pleasure and gave gifts of money and raiment and was profuse with gold and gave himself up to eating fowls and breaking the seals of wine-flasks and listening to songs and to the laugh of the wineas it gurgled from the flagon;nor did he give over this way of lifetill his wealth was wasted and the case became straitened [upon him]

and he bit his hands [for repentance] and gone was all he had.

In good soothhe had nothing leftafter that which he had squanderedbut a slave-girl that his father had bequeathed to him with the rest of his estate: her name was Taweddud and she had no equal in beauty and grace and brightness and symmetry and all perfection. She was past mistress in all manner of arts and accomplishments and endowed with [many] excellences,surpassing all the folk of her age and time. She was grown more notorious than a way-markfor the versatility of her geniusand outdid the fair both in theory and practice and elegant and flexile gracemore by token that she was five feet high and in conjunction with fair fortunewith strait arched browsas they were the crescent moon of Shaabanand eyes like those of gazellesnose like the point of the sabre and cheeks like blood-red anemonesmouth like Solomon's seal and teeth like necklaces of pearlsnavel holding an ounce of benzoin ointment and waist more slender than his body whom love hath wasted and whom concealment [of his passion] hath made sickand buttocks heavier than two hills of sand;briefin all she answered to the saying of him who says:

Her fair shape ravishethif face to face she did appearAnd if she turnfor severance from her she slayeth sheer.

Sun-likefull-moon-likesapling-likeunto her character Estrangement nowise appertains nor cruelty austere.

Under the bosom of her shift the garths of Eden areand the full-moon revolveth still upon her neck-rings'sphere.

She seemed [at once] a rising full moon and a browsing gazelle,a girl of nine and fiveputting to shame the moon and the suneven as saith of her the eloquent and ingenious poet:

The likeness of the full-moonfaring o'er The heavensfive and five and after four;'Tis not my faultif she have made of me Its likenesswhen it first in heaven doth soar.

White of skinodoriferous of breathit seemed as if she were[at once] fashioned of fire and moulded of crystal;rose-red was the cheek of her and perfect her shape and figure;even as saith of her onedescribing her:

Scented with sandal and muskright proudly doth she goWith gold and silver and rose and saffron-colour aglow.

同类推荐
  • 牧民赘语

    牧民赘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科反花天泡杨梅门

    外科反花天泡杨梅门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    观念阿弥陀佛相海三昧功德法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书指

    书指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Barlaam and Ioasaph

    Barlaam and Ioasaph

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 好关系是搞出来的

    好关系是搞出来的

    《好关系是搞出来的》(作者马银春)将告诉你:怎么去结识那些对你的事业有帮助的朋友?怎样发挥朋友的力量来帮你做生意?怎样处理与朋友间的备种关系?怎样与朋友维系长久的友谊?怎样做好生活中的应酬交际?怎样在人际关系上进行感情投资?……《好关系是搞出来的》告诉你好关系是成功的阶梯,好关系是你成功的资本!
  • 福尔摩斯探案全集(第二册)

    福尔摩斯探案全集(第二册)

    福尔摩斯虽然是阿瑟·柯南道尔笔下塑造的人物,但能跨越时空、历久弥新,他以最有趣、最引人的手法,在大多数人的心目中引起共鸣:人们都有探索黑暗与未知的好奇,也都有找出真相、伸张正义的向往。就在事实与想象里、在假设与证据间、在科学理论与小说创作下,人们心中都有福尔摩斯的影子!福尔摩斯的冷静、智慧和勇气,在悬疑紧凑的故事情节里是最值得玩味的。他敏锐的观察力和缜密的推理分析是破案的关键所在。随着社会的进步,各种鉴识科技应运而生,为侦案工作提供了更多更好的帮助,但这位神探的博学多闻、细心耐心、追求真理、坚持原则的特质,应该是这套书背后所要传达到的重要含义。
  • 诗情词意

    诗情词意

    一句古诗,一首词,一段故事,无数衷肠,千年诗词里的红尘陌路。
  • 最强系统之万界主宰

    最强系统之万界主宰

    【火爆精品】Ps:本书内容极度舒适浩军:”异族不可踏上地球的土地!‘’美女至尊:“那我们就建个浮空岛好啦,好不好嘛?”浩军:“老妖婆,滚回你的老巢去!”美女至尊目瞪口呆,掩面而走!入侵万界,我为主宰!
  • 旧晋书九家辑本

    旧晋书九家辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猩酋

    猩酋

    诙谐搞笑文,每章都有爆笑点!科研院秘密研究用猴子或猩猩改造成兽人,以补充劳力不足。抓回的猩猩首领猩酋不受驯教,却无比信赖科研院一个屌丝。屌丝在猩酋的陪伴下,掌握了多项科研技术,制服了变异兽人,解决了人类因基因改造而出现的生育力衰退问题。
  • 我欲为神

    我欲为神

    这个世界太虚伪,这个世界太冷漠。这个世界需要一个救世主。我就是那个注定要登上顶峰的男人,注定要把众生踩在脚下,我要让所有人都知道我的名字,要看破一切真真假假,让神佛都颤抖!!
  • 汤姆·索亚历险记(中小学生必读丛书)

    汤姆·索亚历险记(中小学生必读丛书)

    《汤姆·索亚历险记》是一部充满童趣的小说。《汤姆·索亚历险记》的故事发生在密西西比河畔一个小镇上,小主人公汤姆·索亚天真活泼、不堪束缚、追求自由,厌恶枯燥的功课和刻板庸俗的生活环境,梦想着过海盗式的冒险生活。在一次意外中他和他的好朋友哈克贝利目击了一桩杀人命案,并最终战胜了恐惧,勇敢地站出来揭发了凶残的犯罪人,保护了无辜遭殃的镇民们。在这一过程中,他们凭自己的聪明机智破解了强盗们的藏宝之谜,并最终找到了宝藏,赢得了镇民的赞赏与敬佩。《汤姆·索亚历险记》是美国幽默大师马克·吐温有代表性的作品。
  • 占察善恶业报经

    占察善恶业报经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    如此星辰如此月:钱钟书与杨绛的旷世情缘

    本书以钱钟书和杨绛的相遇、相知、相守、相忆为主线,贯穿两人一生的创作与生活经历,重现一曲温情的岁月留声。钱钟书与杨绛,一个是清华才子,一个是南国佳人。他们的爱情,始于初见,终于死别。不折腾,不做作,不张扬。这一种相守,如同涓涓细流,缓缓流入时光里。因为懂得,所以不离不弃。他们拥有最契合的灵魂,最温暖的坚守,纵使最后生离死别,却依然延续着那份珠联璧合的甜美爱情。