登陆注册
3553600000125

第125章

Rejoined the druggist,'O my son,and what art thou minded to do?'Quoth Nur al-Din,'I am minded to return to the land of the Franks[549] and enter the city of France and emperil myself there;come what may,loss of life or gain of life.'Quoth the druggist,'O my son,there is an old saw,'Not always doth the crock escape the shock';and if they did thee no hurt the first time,belike they will slay thee this time,more by token that they know thee now with full knowledge.'Quoth Nur al-Din,'O my uncle,let me set out and be slain for the love of her straightway and not die of despair for her loss by slow torments.'Now as Fate determined there was then a ship in port ready to sail,for its passengers had made an end of their affairs[550] and the sailors had pulled up the mooring-stakes;when Nur al-Din embarked in her.So they shook out their canvas and relying on the Compassionate,put out to sea and sailed many days,with fair wind and weather,till behold,they fell in with certain of the Frank cruisers,which were scouring those waters and seizing upon all ships they saw,in their fear for the King's daughter from the Moslem corsairs: and as often as they made prize of a Moslem ship,they carried all her people to the King of France,who put them to death in fulfilment of the vow he had vowed on account of his daughter Miriam.So,seeing the ship wherein was Nur al-Din they boarded her and taking him and the rest of the company prisoners,to the number of an hundred Moslems,carried them to the King and set them between his hands.

He bade cut their throats.Accordingly they slaughtered them all forthwith,one after another,till there was none left but Nur al-Din,whom the headsman had left to the last,in pity of his tender age and slender shape.When the King saw him,he knew him right well and said to him,'Art thou not Nur al-Din,who was with us before?'Said he,'I was never with thee: and my name is not Nur al-Din,but Ibrahim.'Rejoined the King;'Thou liest;thou art Nur al-Din,he whom I gave to the ancient dame the Prioress,to help her in the service of the church.'But Nur al-Din replied,'O my lord,my name is Ibrahim.'Quoth the King;'Wait a while,'and bade his knights fetch the old woman forthright,saying,'When she cometh and seeth thee,she will know an thou be Nur al-Din or not.'At this juncture,behold,in came the one-eyed Wazir who had married the Princess and kissing the earth before the King said to him,'Know,O King,that the palace is finished;and thou knowest how I vowed to the Messiah that,when I had made an end of building it,I would cut thirty Moslems' throats before its doors;wherefore I am come to take them of thee,that I may sacrifice them and so fulfil my vow to the Messiah.They shall be at my charge,by way of loan,and whenas there come prisoners to my hands,I will give thee other thirty in lieu of them.'Replied the King,'By the virtue of the Messiah and the Faith which is no liar,I have but this one captive left!'And he pointed to Nur al-Din,saying,'Take him and slaughter him at this very moment and the rest I will send thee when there come to my hands other prisoners of the Moslems.'

Thereupon the one-eyed Wazir arose and took Nur al-Din and carried him to his palace,thinking to slaughter him on the threshold of the gate;but the painters said to him,'O my lord;we have two days' painting yet to do: so bear with us and delay to cut the throat of this captive,till we have made an end of our work;haply by that time the rest of the thirty will come,so thou mayst despatch them all at one bout and accomplish thy vow in a single day.'Thereupon the Wazir bade imprison Nur al-Din.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Eight Hundred and Eighty-seventh Night; She said,It hath reached me,O auspicious King,that when the Wazir bade imprison Nur al-Din,they carried him to the stables and left him there in chains,hungering and thirsting and making moan for himself;for indeed he saw death face to face.Now it fortuned,by the ordinance of Destiny and fore-ordained Fate;that the King had two stallions,own brothers,[551] such as the Chosroe Kings might sigh in vain to possess themselves of one of them;they were called Sabik and Lahik[552] and one of them was pure silvern white while the other was black as the darksome night.And all the Kings of the isles had said,'Whoso stealeth us one of these stallions,we will give him all he seeketh of red gold and pearls and gems;'but none could avail to steal them.

Now one of them fell sick of a jaundice and there came a whiteness over his eyes;[553] whereupon the King gathered together all the farriers in the city to treat him;but they all failed of his cure.Presently the Wazir came into the King;and finding him troubled because of the horse,thought to do away his concern and said to him,'O King,give me the stallion and I will cure him,'The King consented and caused carry the horse to the stable wherein Nur al-Din lay chained;but,when he missed his brother,he cried out with an exceeding great cry and neighed,so that he affrighted all the folk.The Wazir,seeing that he did thus but because he was parted from his brother,went to tell the King,who said,'If this,which is but a beast,cannot brook to be parted from his brother,how should it be with those that have reason?'And he bade his grooms take the other horse and put him with his brother in the Wazir's stables,saying,'Tell the Minister that the two stallions be a gift from me to him,for the sake of my daughter Miriam.'Nur al-Din was lying in the stable;chained and shackled,when they brought in the two stallions and he saw that one of them had a film over his eyes.Now he had some knowledge of horses and of the doctoring of their diseases;so he said to himself,'This by Allah is my opportunity! I will go to the Wazir and lie to him,saying,'I will heal thee this horse':

then will I do with him somewhat that shall destroy his eyes,and he will slay me and I shall be at rest from this woe-full life.'

同类推荐
  • THE RAPE OF LUCRECE

    THE RAPE OF LUCRECE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gulliver of Mars

    Gulliver of Mars

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长生胎元神用经

    长生胎元神用经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杏庭摘稿

    杏庭摘稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝经集注

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 奇思妙想的故事(世界科幻故事精选丛书)

    奇思妙想的故事(世界科幻故事精选丛书)

    科幻故事,主要是描写想象中的科学或技术对社会或个人的影响的虚构性文学作品。科幻故事是西方近代文学的一种新体裁,诞生于19世纪,是欧洲工业文明崛起后特殊的文化现象之一。人类在19世纪,全面进入以科学发明和技术革命为主导的时代后,一切关注人类未来命运的文艺题材,都不可避免地要表现未来的科学技术。
  • 西汉故事

    西汉故事

    林汉达是我国著名的教育家和语言文字家。他编著的《林汉达中国历史故事集》,是历史普及读物中的经典,受到了广大读者的喜爱。林汉达先生用丝线串珠的办法,把人事历程连接起来,既重点突出又不使中断,上勾下连,大故事套着小故事,浑然成一体。还有那带“北京味”的语言,讲起来如道家常,一下子拉近了与读者的距离。引人入胜,便是这套书的必然结果。
  • 母语传播概论

    母语传播概论

    在人类跨文化、跨国界的信息传播活动中,存在着一种极为普遍的传播形态——母语传播。由关锐和李智主编的《母语传播概论》从国际传播和大众传播双重视角观照母语传播,理论与实践、学理与案例相结合,论述了母语传播的基本内涵和特点、基本模式和作用、语言转换、文化对接及效果评估等基本问题,并在此基础上,以中国国际广播电台母语传播实践为例,介绍了母语传播的两大发展趋势——新媒体化趋势和本土化趋势。
  • 快穿:腹黑男神宠上瘾

    快穿:腹黑男神宠上瘾

    【1v1甜宠,双洁,不存在什么小三小四的,男主只碰过女主一个人。】一场“意外”,她和系统绑定了,从此:高冷学霸:“兮儿,这题是这样做的。”喂喂,说好了高冷的,你手往哪儿摸。傲娇王爷:“王妃,该伺候本王更衣了。”喂喂,说好了傲娇,王爷,您崩人设了。病娇博士:“这么完美的‘人’,舍不得解剖了。”喂喂,说好的舍不得呢,那个谁,把刀放下。洁癖大神:“带你上分。”喂喂,我自己可以。(更多人设等你来解锁,千千等你们~)
  • 羽遁记

    羽遁记

    江湖游侠,逃亡之旅,追寻玄机!
  • 不一样的奋斗

    不一样的奋斗

    行走人生,不可或缺的智慧启迪,走向成功,独辟蹊径的奋斗指南。成功就像走路,前路不通的时候,停下来看清路况,你会发现,希望就在转角处。奋斗就是不停拼搏,永远不放弃希望,即使跌倒一万次,也要有一万零一次站起来的勇气,但奋斗不是稀里糊涂地努力,奋斗也应独辟蹊径。
  • 卫国英雄:俞大猷(青少版)

    卫国英雄:俞大猷(青少版)

    俞大猷是明朝名将和军事家。他“历仕三朝,身经百战。经营四十七年,斩馘二万五千余级,功在边陲,裒然为诸将之首”。这是朝廷对俞大猷的评价。史家说:他“四为参戎,七为总戎,皆将别将。”“为诸将之首”,这一评价是恰当的;“皆将别将”也是事实。它正说明俞大猷不是一般的将领,事实也确实如此。俞大猷参加过明朝各种类型的战争,与此同时,俞大猷在军事理论上也多有建树。他的海防理论、边防理论、治安思想、军队建设思想和战争指导思想多为前人所未发。俞大猷不仅是一位军事家,而且是一位难得的,有政治头脑、有战略眼光、长于谋略的军事家。
  • 综影视男神苏翻天

    综影视男神苏翻天

    时隔一年,作者毕业了,有时间写小说了。推荐作者另一本《位面商铺之卡牌专营店》从第三卷开始是综影视,前两卷是一年前写的,连不起来了,所以画风突变
  • 我真要谋朝篡汉了

    我真要谋朝篡汉了

    明犯强汉者,虽远必诛……穿越西汉,我陈汤终极目标:振兴中华,谋朝篡汉……
  • 蝼爱

    蝼爱

    郑艾,一个人群中凡的不能在凡的小人物。他把自己的一生比喻成了蝼蚁之命,忙碌、平庸、渺小,能让他静如止水的生活涟漪不断的,是那一次又一次如流星般划过的爱情,美丽而短暂,有爱与无爱的日子让他在天堂与地狱之间无数次的奔波。生活的压力,现实的残酷,事业无门,爱情无果。这一切都迫使郑艾的思想信念不停的转变,心灵开始扭曲。一个过了儿立之年的他,此时此刻才开始苦苦思索生活中的定位,可对于一个再无追求,再无理想的人,要去哪里找寻能让他赖以生存的位置...........?