登陆注册
3553700000034

第34章

The Frank asked,'Wilt thou sell it for an hundred thousand dinars?',and he answered,'I sell it to thee for a hundred thousand dinars; pay me down the monies.' Quoth the Consul,'I cannot carry about such sum as its price,for there be robbers and sharpers in Alexandria; but come with me to my ship and I will pay thee the price and give thee to boot a bale of Angora wool,a bale of satin,a bale of velvet and a bale of broadcloth.' So Ala al-Din rose and locked up his shop,after giving the jewel to the Frank,and committed the keys to his neighbour,saying,'Keep these keys in trust for me,whilst I go with this Consul to his ship and return with the price of my jewel.If I be long absent and there come to thee Ahmad al-Danaf,the Captain who stablished me in this shop,give him the keys and tell him where I am.' Then he went with the Consul to his ship and no sooner had he boarded it than the Prank set him a stool and,making him sit down,said to his men,'Bring the money.' So they brought it and he paid him the price of the jewel and gave him the four bales he had promised him and one over; after which he said to him,'O my lord,honour me by accepting a bite or a sup.' And Ala al-Din answered,'If thou have any water,give me to drink.' So the Frank called for sherbets and they brought drink drugged with Bhang,of which no sooner had Ala al-Din drunk,than he fell over on his back; whereupon they stowed away the chairs and shipped the shoving-poles and made sail.Now the wind blew fair for them till it drove them into blue water,and when they were beyond sight of land the Kaptan[117] bade bring Ala al-Din up out of the hold and made him smell the counter-drug of Bhang; whereupon he opened his eyes and said,'Where am I?' He replied,'Thou art bound and in my power and if thou hadst said,Allah open! to an hundred thousand dinars for the jewel,I would have bidden thee more.' 'What art thou?' asked Ala al-Din,and the other answered,'I am a sea-captain and mean to carry thee to my sweetheart.' Now as they were talking,behold,a strip hove in sight carrying forty Moslem merchants; so the Frank captain attacked the vessel and made fast to it with grappling-irons;

then he boarded it with his men and took it and plundered it;

after which he sailed on with his prize,till he reached the city of Genoa.There the Kaptan,who was carrying off Ala al-Din,landed and repaired to a palace whose pastern gave upon the sea,and behold,there came down to him a damsel in a chin-veil who said,'Hast thou brought the jewel and the owner?' 'I have brought them both,' answered he; and she said,'Then give me the jewel.' So he gave it to her; and,returning to the port,fired his cannon to announce his safe return; whereupon the King of the city,being notified of that Kaptan's arrival,came down to receive him and asked him,'How hath been this voyage?' He answered,'A right prosperous one,and while voyaging I have made prize of a ship with one-and-forty Moslem merchants.' Said the King,'Land them at the port:' so he landed the merchants in irons and Ala al-Din among the rest; and the King and the Kaptan mounted and made the captives walk before them till they reached the audience-chamber,when the Franks seated themselves and caused the prisoners to pass in parade order,one by one before the King who said to the first,'O Moslem,whence comest thou?'

He answered,'From Alexandria;' whereupon the King said,'O headsman,put him to death.' So the sworder smote him with the sword and cut off his head: and thus it fared with the second and the third,till forty were dead and there remained but Ala al-Din,who drank the cup of his comrades' sighs and agony and said to himself,'Allah have mercy on thee,O Ala al-Din Thou art a dead man.' Then said the King to him,'And thou,what countryman art thou?' He answered,'I am of Alexandria,' and the King said,'O headsman,strike off his head.' So the sworder raised arm and sword,and was about to strike when behold,an old woman of venerable aspect presented herself before the King,who rose to do her honour,and said to him,'O King,did I not bid thee remember,when the Captain came back with captives,to keep one or two for the convent,to serve in the church?' The King replied,'O my mother,would thou hadst come a while earlier! But take this one that is left.' So she turned to Ala al-Din and said to him,'Say,wilt thou serve in the church,or shall I let the King slay thee?' Quoth he,'I will serve in the church.' So she took him and carried him forth of the court and went to the church,where he said to her,'What service must I do?' She replied,'Thou must rise with the dawn and take five mules and go with them to the forest and there cut dry fire-wood and saw it short and bring it to the convent-kitchen.Then must thou take up the carpets and sweep and wipe the stone and marble pavements and lay the carpets down again,as they were; after which thou must take two bushels and a half of wheat and bolt it and grind it and knead it and make it into cracknels[118] for the convent; and thou must take also a bushel of lentils[119] and sift and crush and cook them.Then must thou fetch water in barrels and fill the four fountains; after which thou must take three hundred and threescore and six wooden bowls and crumble the cracknels therein and pour of the lentil-pottage over each and carry every monk and patriarch his bowl.' Said Ala al-Din,[120] 'Take me back to the King and let him kill me,it were easier to me than this service.' Replied the old woman,'If thou do truly and rightly the service that is due from thee thou shalt escape death; but,if thou do it not,I will let the King kill thee.'

And with these words Ala al-Din was left sitting heavy at heart.

同类推荐
热门推荐
  • 世界军事百科之军事元帅

    世界军事百科之军事元帅

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • 制度改变中国:制度变革与社会转型

    制度改变中国:制度变革与社会转型

    《制度改变中国》是著名经济学家樊纲结合自身经历和学术生涯,从制度经济学视角全面解读改革开放以来中国经济社会大转型的力作。《制度改变中国》从经济社会中常见的现象和事件入手,深入探讨了市场经济制度变革、国家职能转型、现代企业制度形成、文化意识改变等中国社会和经济转型过程中面临的重要问题。樊纲认为,改革开放带来的,不仅是制度的变革,更是观念文化和思维方式的转型。在中国经济社会大转型的过程中,经济学家以及经济学的思维方式扮演着不可或缺的角色。《制度改变中国》对改革开放以来中国经济社会大转型的解读,为改革2.0时代的新一轮制度变革和社会变迁提供了别样的视角。
  • 惊世弃后:神医小萌宝

    惊世弃后:神医小萌宝

    一朝穿越,浑身是伤,临盆产子,没有根基,从头再来,那又如何?她堂堂修真界赫赫有名的圣手天医,即使成为下堂弃后,有药灵空间相伴,灵兽忠犬相随,她若想要倾这天下,谁人能挡?何人能敌?她医手遮天,揽天下权财!她剑之所指,必所向披靡!【这是一个彪悍天医重生弃后,生贴心萌宝,有忠犬相随,身怀药灵空间,强势逆袭,干掉渣帝的宠爽故事。】推荐九月的完结文:《神医下堂妃》、《弃妇重生豪门:千金崛起》;连载《火爆小医女:天下第一绝宠》,微博请关注:云起-龙九月。
  • 傲物逆天:驭兽草包小姐

    傲物逆天:驭兽草包小姐

    无情!狂傲!冷漠!她是杀手界的王牌,一朝穿越却沦为了人人口中的笑柄,草包二小姐。当草包二小姐惊艳重生,华丽蜕变,谁又曾想到,这具看似娇弱的身体里,已经换了一个饱经世事磨砺的强悍灵魂!锋芒展露,光芒万丈!凤凰涅槃,浴火重生!“夜轻尘,你求我,求我不要杀你吖。”“嗯,我求你,求你爱我。”
  • 心理学与微表情

    心理学与微表情

    在生活中,我们每天都在运用身体语言,挥挥手,露出微笑,皱下眉头,这些都是基本的身体语言。当你与熟悉的人交流,或者与陌生人擦肩而过的时候,都会下意识地留意对方的身体语言——表情、身体姿势、手势、腿脚动作等,这是我们获取信息的可靠渠道。当你能够轻松地看懂身体语言,娴熟地运用身体语言的时候,就可以向别人展现一个更丰富、更有魅力的自我,同时更加准确和透彻地理解对方的心理,减少工作和生活中的摩擦和误解,提高人际交往的效率。一个身体语言高手自然也是一个沟通的能手,掌握并熟练运用身体语言会让你事半功倍,游刃有余。
  • Washington Masquerade

    Washington Masquerade

    Adam Burns, Washington Post columnist and controversial presidential critic, is dead. With no clear circumstances, speculation, gossip, and rumor flood the media—was it accident, suicide, or murder? Conspiracy theories run amok, accusing none other than the President of the United States. Was Adam Burns the target of a government hit squad? Did someone decide to silence his diatribes once and for all?Fiona Fitzgerald, an unlikely hero in Washington D.C.'s blue-collar, predominantly male police force, is entrusted with unraveling Burns' death. Born into the elite social circles of the nation's capital, and with privileged access to what lurks behind the pristine fa?ade of the political establishment, Fiona is determined to expose the chicanery buried under prim rose bushes and concealed within the ceaseless Washington Masquerade.
  • 冷傲太子妃:杀神归来

    冷傲太子妃:杀神归来

    【新书《宠妃,来虐渣》已发表】她在雨夜当中杀尽贼寇,浴血归来,从此来人杀人,来神杀神他在暗夜中与她巧遇,却不知错牵姻缘,痴缠一生她攻无不克战无不胜好似百毒不侵,却暗藏柔弱他冷漠无情翻云覆雨,却愿为她耗尽所有他们此生注定缘牵帝位一途,凶险诡谲,他们如何步步为营,化险为夷她与他,是携手登位,或是共陷深渊命途多舛,谁主沉浮群号:214345852,喜欢的小读者可以加群交流,备注书中任一角色名
  • 幸遇阮归期

    幸遇阮归期

    高冷学霸白阮归VS邪魅教授傅卿锐一次意外,她不小心和一个陌生男人躺在了一张床上,她仓皇逃离。听闻学校即将迎来一个不得了的教授,她好奇围观,不料被现场抓包。“这位小姐,我们貌似在哪儿见过。”“……”“听说你很拽,不凑巧得很,我向来不喜欢太拽的人,所以我们来比比谁更拽?”“……”……识于相斗,始于心动,终于白首。这就是我们的故事!<关于我们,你还有什么遗憾?>
  • 绝情

    绝情

    在家歇一天,比上班还他妈累。魏啸林浑身酸软地倒在沙发上,小声嘟囔一句。夏天炎热,一身衣服只能穿两天,攒了五天的脏衣服,加上床单枕巾,汗津津一大堆,看着就让人眼晕,还有五天没收拾的房间,没擦的地,用大半天时间干完这么多家务活,能不累吗?真他妈累。魏啸林在一家科研所资料室工作,工人出身的他,自学的日语,他的日语水平完全可以跟日本人对话,在所里是一流的,否则早被处理内退回家了。五十几岁是人生的一个大关卡,除了当官的、有学问的,普通人到了这个年龄,很多人早回家抱孩子了。
  • 从遥远的白房子走来

    从遥远的白房子走来

    1975年的冬天,是一个多雪的冬天。从十月份开始,阿勒泰草原一个礼拜吼一场大雪。雪将戈壁滩严严实实地封住,积雪最深的地方深达两米。巡逻时,一不小心,连人带马就栽到雪坑里去了。位于中苏边界那被牧人称为白房子,军用地图上称作额尔齐斯河北湾边防站的地方,成了一个与世隔绝的孤岛。一个放晴的中午,前面有兵团斯大林一百号推土机开道,边防站来了一辆吉普军车。车上走下来一位老军人。老军人个头不高,大约有一米六二左右,但是很雄壮,或者用陕西话说很“魁”。他两手总插在上衣口袋里,走起路来迈着标准军人方步。