登陆注册
3553800000054

第54章

'What is that you are saying,Fitzwilliam?What is it you are talking of?What are you telling Miss Bennet?Let me hear what it is.'

'We are speaking of music,Madam,'said he,when no longer able to avoid a reply.

'Of music!Then pray speak aloud. It is of all subjects my delight.I must have my share in the conversation,if you are speaking of music.There are few people in England,I suppose,who have more true enjoyment of music than myself,or a better natural taste.If I had ever learnt,I should have been a great proficient.And so would Anne,if her health had allowed her to apply.I am confident that she would have performed delightfully.How does Georgiana get on,Darcy?'

Mr. Darcy spoke with affectionate praise of his sister's proficiency.

'I am very glad to hear such a good account of her,'said Lady Catherine;'and pray tell her from me,that she cannot expect to excel,if she does not practise a great deal.'

'I assure you,Madam,'he replied,'that she does not need such advice. She practises very constantly.'

'So much the better. It cannot be done too much;and when I next write to her,I shall charge her not to neglect it on any account.I often tell young ladies,that no excellence in music is tobe acquired,without constant practise.I have told Miss Bennet several times,that she will never play really well,unless she practises more;and though Mrs.Collins has no instrument,she is very welcome,as I have often told her,to come to Rosings every day,and play on the pianoforté in Mrs.Jenkinson's room.She would be in nobody's way,you know,in that part of the house.'

Mr Darcy looked a little ashamed of his aunt's ill breeding and made no answer.

When coffee was over,Colonel Fitzwilliam reminded Elizabeth of having promised to play to him;and she sat down directly to the instrument. He drew a chair near her.Lady Catherine listened to half a song,and then talked,as before,to her other nephew;till the latter walked away from her,and moving with his usual deliberation towards the pianoforté,stationed himself so as to command a full view of the fair performer's countenance.Elizabeth saw what he was doing,and at the first convenient pause,turned to him with an arch smile,and said,

'You mean to frighten me,Mr. Darcy,by coming in all this state to hear me?But I will not be alarmed though your sister does play so well.There is a stubbornness about me that never can bear to be frightened at the will of others.My courage always rises with every attempt to intimidate me.'

'I shall not say that you are mistaken,'he replied,'because you could not really believe me to entertain any design of alarming you;and I have had the pleasure of your acquaintance long enough to know,that you find great enjoyment in occasionally professing opinions which in fact are not your own.'

Elizabeth laughed heartily at this picture of herself,and said to Colonel Fitzwilliam,'Your cousin will give you a very pretty notionof me,and teach you not to believe a word I say. I am particularly unlucky in meeting with a person so well able to expose my real character,in a part of the world,where I had hoped to pass myself off with some degree of credit.Indeed,Mr.Darcy,it is very ungenerous in you to mention all that you knew to my disadvantage in Hertfordshire—and,give me leave to say,very impolitic too—for it is provoking me to retaliate,and such things may come out,as will shock your relations to hear.'

'I am not afraid of you,'said he,smilingly.

'Pray let me hear what you have to accuse him of,'cried Colonel Fitzwilliam.'I should like to know how he behaves among strangers.'

'You shall hear then—but prepare yourself for something very dreadful. The first time of my ever seeing him in Hertfordshire,you must know,was at a ball—and at this ball,what do you think he did?He danced only four dances!I am sorry to pain you—but so it was.He danced only four dances,though gentlemen were scarce;and,to my certain knowledge,more than one young lady was sitting down in want of a partner.Mr.Darcy,you cannot deny the fact.'

'I had not at that time the honour of knowing any lady in the assembly beyond my own party.'

'True;and nobody can ever be introduced in a ball room. Well,Colonel Fitzwilliam,what do I play next?My fingers wait your orders.'

'Perhaps,'said Darcy,'I should have judged better,had I sought an introduction,but I am ill qualified to recommend myself to strangers.'

'Shall we ask your cousin the reason of this?'said Elizabeth,still addressing Colonel Fitzwilliam.'Shall we ask him why a man of sense and education,and who has lived in the world,is ill qualified to recommend himself to strangers?'

'I can answer your question,'said Fitzwilliam,'without applying to him. It is because he will not give himself the trouble.'

'I certainly have not the talent which some people possess,'said Darcy,'of conversing easily with those I have never seen before. I cannot catch their tone of conversation,or appear interested in their concerns,as I often see done.'

'My fingers,'said Elizabeth,'do not move over this instrument in the masterly manner which I see so many women's do. They have not the same force or rapidity,and do not produce the same expression.But then I have always supposed it to be my own fault—because I would not take the trouble of practising.It is not that I do not believe my fingers as capable as any other woman's of superior execution.'

Darcy smiled and said,'You are perfectly right. You have employed your time much better.No one admitted to the privilege of hearing you,can think any thing wanting.We neither of us perform to strangers.'

Here they were interrupted by Lady Catherine,who called out to know what they were talking of. Elizabeth immediately began playing again.Lady Catherine approached,and,after listening for a few minutes,said to Darcy,

同类推荐
  • 上乘修真三要

    上乘修真三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山铎真在禅师语录

    山铎真在禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凌临灵方

    凌临灵方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说无崖际总持法门经

    佛说无崖际总持法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女相王妃

    女相王妃

    【倾城·阁】她是21世纪一抹不甘的灵魂,在死前她发誓,若有来世,定要拥有力量,绝不允许任何人掌握自己的命运。再度睁眼时,入目是破旧不堪的漏风木屋,她冷笑:“老天爷,既然你再次给了我生命,那我就要只手握乾坤!”母亲的坚毅终于让她成为了他,从此他着男装出天下。为一抹温柔的亲情,他原本打算平淡度日,奈何命运的逗弄让他几近癫狂。于是他重拾昔日誓言,更要位极人臣!数年后,人尽皆知天下四大人物:逍遥闲王龙天倾,嬉笑间伏尸百万;神机妙相虞冰烨,转手间掌握乾坤;天机阁主血修罗,喜怒无常夺人命;天下首富晚沉香,寸言寸金财无数。龙天倾:初见你时,明明是仙一般的人物,眼底却有着可以毁天灭地的黑暗,那一刻,我便认定了你……他是白日的笑脸逍遥,黑夜的嗜血修罗。然而命运的邂逅,让他遇见了“他”。于是他说:“烨儿,今生我也不会放手。即使你不成仙,我也欲成魔。但即使我身堕地狱也要紧紧拥住你!”女主敛财,却无人敢多说一字女主强大,却有内力无法使用女主无耻,却又世人交口称赞女主冷清,却偏偏丢了一颗心女主腹黑,却有人更上一层楼
  • 邪王绝宠:极品王妃很倾城

    邪王绝宠:极品王妃很倾城

    山谷中,她伫立谷底,风清傲骨。大殿上,她身披霞衣,绝代风华。昔日惨绝,她铁腕报与仇敌。今朝璀璨,她脚下铺满血色。揽钱财,收民心,她是北明第一摄政王妃。纳商部,兴军防,她得四国尊敬爱戴。助前世恩侣,惩前世仇敌,她使太子匍匐于地,跪拜裙裳。执子之手,与子偕老,以此生为报,抑前生情断。
  • 海外新闻出版实录2010

    海外新闻出版实录2010

    2010年全球出版业共同面临了金融危机,数字出版等新命题,各国出版业在技术研发、发展模式、产业布局等方面进行了探索和调整,其中不乏具有战略性意义的转型之举。作为“海外新闻出版实录丛书”之一,本书包括出版、动漫游戏、印刷与纸张、发行、版权、阅读、政策管理、海外看中国等几方面的内容,全面反映了2010年世界各国出版业的最新动态和发展趋势,为中国出版提供了可资借鉴的经验。
  • 报告,狐狸又跑了!

    报告,狐狸又跑了!

    [当双重狐格小狐狸遇上厚颜无耻霸道无比总裁大人]小狐狸出山不顺,才刚到人类世界,就被秋雨打了,灵力还没了!不能说话不能化形!落九九表示很心酸。但是,谁能给她解释下,捡到她的臭总裁是怎么回事?“九九。”某男手中一块大白兔奶糖。“……”狐狸表示,她真的不是贪吃,这个东西太好吃了好吗!江辰轩也很忧愁,小狐狸太贪吃,一块糖就能拐走,每次找她都要买糖,没钱了怎么办?好不容易恢复灵力化形的她,被拐卖了!
  • 梁漱溟人生智慧书

    梁漱溟人生智慧书

    梁漱溟先生提出了自己的志愿:愿终身为民族社会尽力;并愿使自己成为社会所永久信赖的一个人。在确立了这个志向之后,他的生命就有了前进的方向,不断地为家国民族而四方奔走,风雨无阻,毫不游移。一条清晰的人生轨迹呈现在后人面前。
  • 穿越之逝水年华

    穿越之逝水年华

    不敢奢望着那些富足的人过着的锦衣玉食的生活,可是自己就连仅仅想要父母陪伴在自己身边都做不到。她出生的时候,父母就因为车祸而去世了,她的童年都是在孤儿院里面长大的,别人的童年都是要什么有什么,可以无休止的在父母的面前撒娇,可是小沫的童年印象里面只有严厉的管理员不断地训斥,还有饿着肚子瑟缩在薄薄的被子里不能入睡的悲哀。【情节虚构,请勿模仿】
  • 我作为社会弃儿的一生:拉里·弗林特自传

    我作为社会弃儿的一生:拉里·弗林特自传

    本书是他对自己沸沸扬扬的一生的真实回顾坦率地记录了他的奋斗历程、官司内幕以及被土流社会所不齿的无奈。根据本书拍成的电影《人民反对拉里·弗林特》(又译《人民正确》在美国轰动一时再次成为大众争论的热点。
  • 王爷,请淡定:本妃不是你老婆

    王爷,请淡定:本妃不是你老婆

    她是下堂妃,风风火火冲去休夫,休错了人……为讨回嫁妆,她家王爷正忙着事情,靠,等老娘休书一上,你走你的黄金道,我走我的小破桥……
  • 百家姓·三字经·千字文·弟子规(中华国学经典)

    百家姓·三字经·千字文·弟子规(中华国学经典)

    中国传统文化博大精深,包罗万象,远不是一本书所能囊括的。本丛书只是选取其中部分内容分门别类进行介绍。我们约请的作者,都是各个领域的专业研究者,每一篇简短的文字背后其实都有多年的积累,他们努力使这些文字深入浅出而严谨准确。与此同时,我们给一些文字选配了图片,使读者形成更加直观的印象。无论您是什么学历,无论您是什么年龄,无论您从事的是什么职业,只要您是中国传统文化的爱好者,您都可以从本书中获得您想要的。
  • 来去匆匆(中篇小说)

    来去匆匆(中篇小说)

    “天下熙熙,皆为利来;天下攘攘,皆为利往。”当代人,来去匆匆,忙忙碌碌,一路风尘,上天入地,南北奔波,都是为自己想得到的那种生活。他们都得到了么?从我客居的海岛出发,是清晨5点30分。飞机从海岛上的凤凰机场起飞时间是6点50,从我的住处到机场需要30分钟的时间——这是我估计的。头一天晚上我便订好了出租车。就是说,我把一切都事先安排好了。我就是这样一个人,而且我还有早晨喝豆浆的习惯。