登陆注册
3553900000182

第182章 BOOK ⅩⅠ(11)

The recluse had seated herself on the ground close beside her daughter,covering her with her body,her eyes fixed,listening to the poor child,who,as she lay motionless,kept murmuring the one word,'P us!P us!'

As the work of demolition seemed to advance,so the mother drew mechanically farther back,pressing the girl closer and closer against the wall.All at once she saw the stone,from which she had never taken her eyes,begin to give way,and hear the voice of Tristan urging on the men.At this she awoke from the kind of stupor into which she had fallen for a few moments,and cried aloud;and her voice as she spoke now lacerated the ear like the rasp of a saw,now faltered and choked as if every kind of execration crowded to her lips to burst forth at once.'Ho,ho,ho!but'tis horrible!Robbers!brigands!Are ye truly coming to take my daughter from me?I tell you,'tis my own child!Oh,cowards!oh,hangman's slaves!miserable hired cut-throats and assassins!Help!help!Fire!And can they have the heart to take my child from me thus?Who is it then they call the good God in heaven?'

Then,addressing herself to Tristan,foaming,glaring,bristling,on all-fours like a panther:'Now come and dare to take my daughter from me.Dost thou not understand when this woman tells thee'tis her daughter?Dost thou know what it is to have a child,eh,thou wolf?Hast thou never lain with thy mate?Hast never had a cub by her?

And if thou hast little ones,when they howl,is there never an answering stir within thee?'

'Down with the stone,'said Tristan;'it is loose enough now.'

The crowbars heaved the heavy block.It was the mother's last bulwark.She threw herself upon it,trying to hold it in its place;she furrowed the stone with her nails—in vain;the great mass,displaced by half a dozen men,escaped her grasp and slid slowly to the ground along the iron levers.

The mother,seeing the breach effected,then cast herself across the opening,barring it with her body,writhing,striking her head against the floor,and shrieking in a voice so hoarse with anguish and fatigue that the words were hardly articulate:

'Help!Fire!Help!'

'Now,then,take the girl,'said Tristan,imperturbably.

The mother faced the soldiers with so menacing a glare that they seemed more fain to retreat than advance.

'Forward!'cried the provost.'Henriet Cousin—you!'

No one advanced a step.

The provost rapped out an oath.'Tête-Christ!my soldiers afraid of a woman!'

'Monseigneur,'ventured Henriet,'you call that a woman?'

'She has a bristling mane like a lion,'said another.

'Forward!'repeated the provost.'The gap is large enough.Enter three abreast,as at the breach of Pontoise.Let's make an end of it,death of Mahomet!The first man that draws back,I cleave him in two!'

Fixed thus between the devil and the deep sea,the soldiers hesitated a moment,then,deciding for the lesser evil,advanced upon the Rat-Hole.

When the recluse saw this,she swept back her long hair from her eyes,struggled to her knees,and dropped her bleeding and emaciated hands upon them.Great tears welled up one by one to her eyes and rolled down a long furrow in her cheeks,like a torrent down the bed it has hollowed out.And then she began to speak,but in a voice so suppliant,so gentle,so submissive and heart-breaking that more than one hardened old fire-eater in Tristan's company furtively wiped his eyes.

'Good sirs,'said she,'messieurs the sergeants,one word.There is a thing I must tell you.This is my daughter,look you—my dear little child who was lost to me!Listen,'tis quite a story.It may surprise you,but I know messieurs the sergeants well.They were always good to me in the days when the little urchins threw stones at me because I was a wanton.Look you;you will leave me my child when you know all!I was a poor wanton.The gipsies stole her from me—by the same token I have kept her shoe these fifteen years.Look,here it is.She had a foot like that.At Reims.La Chantefleurie!Rue Folle-Peine!Perhaps you knew of this?It was I.In your young days;then it was a merry time,and there were merry doings!You will have pity on me,won't you,good sirs?The gipsies stole her,and hid her from me for fifteen years.I thought her dead.Picture to yourself,my good friends,that I thought her dead.I have passed fifteen years here,in this stone cave,without any fire in winter.That is hard.The poor,sweet little shoe!I cried so long to God that he heard me.You will not take her from me,I am sure.Even if'twere me you wanted,I would not mind;but a child of sixteen!Leave her a little while longer to live in the sunshine!What has she done to you?Nothing at all.Nor I either.If you only knew—I have no one but her.I am old—this is a blessing sent me from the Holy Virgin!And then,you are all so good!you did not know that it was my daughter;but now you know.Oh,I love her!Monsieur the Chief Provost,I would rather have a stab in my body than a scratch on her little finger!You have the air of a kind gentleman!What I tell you now explains the whole matter,surely?Oh!if you have a mother,sir—you are the captain,leave me my child!See how I entreat you on my knees,as we pray to Jesus Christ!I ask not alms of any one.Sirs,I come from Reims;I have a little field from my uncle Mahiet Pradon.I am not a beggar.I want nothing—nothing but my child!Oh,I want to keep my child!The good God,who is master over all,has not given her back to me for nothing.The

King!—you say the King!It cannot give him much pleasure that they should kill my daughter!Besides,the King is good!She is my daughter;mine,not the King's!She does not belong to him!I will go away!we will both go.After all,just two women passing along the road—a mother and her daughter;you let them go their way in peace!Let us go;we come from Reims.Oh,you are kind,messieurs the sergeants.I have nothing to say against you.You will not take my darling;it is not possible!Say it is not possible!My child!My child!'

同类推荐
  • 胸腹门

    胸腹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王经

    阿育王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说缘起圣道经

    佛说缘起圣道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说除恐灾患经

    佛说除恐灾患经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟邪集

    辟邪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暖暖

    暖暖

    台湾男孩凉凉和东北女孩暖暖相识于北京,他们相约不管现实如何,都要努力生活。重逢时,他们已经分别在台湾和北京工作,默契还在、感觉依旧,却不敢用力去给对方感情,因为彼此知道,此时感情越多越弥补不了再次分别带来的伤感。相隔台湾海峡,是被现实距离冲散到看不见彼此,还是鼓足勇气不顾一切相依相守?看似平凡却又不平凡的男女情感,有些东西,与是否爱无关,与爱多少无关。
  • 烈羽战神

    烈羽战神

    匹夫无罪,怀璧其罪。因为得到一本藏有成仙秘诀的奇书,袁将军被害,临危时将奇书口诀刺在儿子袁烈身上,送子逃出!背负血仇,袁烈苦心修炼,只求获得力量,报那杀父灭族之仇!仇人权势滔天,可那又如何?手执奇书,复仇少年又有何惧!且看袁烈如何报这血仇,最终踏上无尽漫漫仙途……
  • 巫师亚伯

    巫师亚伯

    新书《超凡大卫》,穿越到星际世界,身旁带着神的影侍,四周到处是危险……穿越了,怎么还带着赫拉迪克方块。骑士很帅,巫师拉风。你说我是做骑士还是做巫师呢?Q群(普通群):7878681Q群(VIP群):7999186
  • 宠夫成瘾:相公太呆萌

    宠夫成瘾:相公太呆萌

    都说兔子不吃窝边草,可也得看那草长得好不好。送上门来的小鲜草,不尝尝怎么对得起自己的胃。一道蛊,他成了她彻头彻尾的小跟班。某女:“让你吃草,你不能吃肉!”某男:“我是兔子,我不吃肉!”某女心满意足地摸摸他的头:“嗯,小兔子乖乖,姐姐带你吃肉去!”某男小声控诉:“我是兔子……”
  • 大通篇 (下)

    大通篇 (下)

    没有文化,历史上不会有永存的事物。历史和文化是地域的灵魂,是一个族群集体的记忆,是无形的根,无价之宝。北川大通是青海河湟先民的栖息地,也是河湟多彩文化的发祥地,承载着五千多年的厚重历史和文化积淀,物埠民丰,人杰地灵。在离高原夏都最近的地方,在生态环境最纯净的地方,在水流最清澈的地方,在多民族文化交融的地方,在声声梵音飘过古丝绸南辅道的地方,大通犹如一块鲜亮的翡翠,承载着青海河湟五千年的文明发祥史,踏着新时代最强劲的发展音符和节奏旋律。
  • 给心灵洗个澡大全集(超值金版)

    给心灵洗个澡大全集(超值金版)

    这个世界有两件事不能不做:一是赶路,二是停下来看看自己是否拥有一份好心态。好心态是一个人一生中的好伴侣,让人愉悦和健康。一位哲人说:“你的心态就是你真正的主人。”一位伟人说:“要么你去驾驭生命,要么就是生命驾驭你。你的心态决定谁是坐骑,谁是骑师。”心态决定了一个人的人生,决定了一个人成功的方向。本书通过精彩可读的故事和深入浅出的道理,告诉大家:在任何情况下,都不要忘记清洗心灵,以便让自己活得更轻松、更自在、更洒脱。
  • 再抚琴

    再抚琴

    悠悠岁月,沧海桑田,唯有痴心不变。茫茫星空,明月清风,闻生灵再抚琴。茕茕孑立,雁过留痕,自长叹,可曾到彼岸?
  • 从零开始的吸血鬼生活

    从零开始的吸血鬼生活

    变成吸血鬼是一种怎样的体验?-------------------------------A:纳尼?这条正对着我摇尾巴的蜥蜴真的是龙?B:麻蛋!你别睁着眼睛说瞎话啊!哥明明就是个十项全能的天才!C:我戳!哪个混蛋说鲜血好喝的?我特么一口盐汽水喷死他!也许就是这样的吧?======交流裙:637070926
  • 末世竞技场

    末世竞技场

    红雾出现,地球剧变,裂缝开启,末世降临! 恐龙,巨人,魔兽,兽族,虫族,亡灵,精灵等族降临地球。人类由高高在上的地球主宰沦为了猎物,地球变成了一个残酷的末世竞技场。 域外种族,史前遗迹,人类进化,百族争霸! 带着末世生存数年的经验,齐东奇迹般地重生回到了末世发生的那一天。 “此世,我必不会让悲剧重演!我要为自己的亲朋好友,在这个末世,在百族的包围中,杀出一条血路!”
  • 妖孽不悔

    妖孽不悔

    之前“阿莫,我难受~”之后“阿莫,我近日看了本新书,不去待会儿我们……”