
同类推荐
妖娆家主很倾城
她,慕容蓁,慕容家族直系继承人,却天生废物修炼白痴,受尽奚落嘲讽,虽有爷爷父亲相护仍旧欺凌暗杀不断,最终身死叔父堂兄之手,抛尸野外。她,容蓁,二十一世纪音乐天才,暗盟最得意的杀人机器,一朝穿越,容蓁成为慕容蓁,乱葬岗归来,人人唾弃的极品废材,从此锋芒毕现破茧成蝶。没有战力?打得你满地找牙爹娘不识。没有技能?一支玉箫行天下,以音御兽控音杀人,她是天下首位音控师。片段一“慕容蓁,我劝你还是自动放弃继承人的资格,否则你最后怎么死的都不知道!”某小青年凶神恶煞的说道。慕容蓁点头,“你是没机会看我怎么死了,不过我可以让你亲自感受一下死亡的过程,选个死法吧,你想断断续续的死还是干干脆脆的死?”“慕容蓁!你别给脸不要……”“嗖……”裙摆翻飞,嗖的一声,某小青年便划过一条优美的抛物线再嘭的一声在地上弹了两下归于沉寂。“今儿个心情好,下次你就没那么幸运了!”片段二“慕容蓁,这是退婚书,从今而后你我婚嫁自由各不相干!”大街之上,相南王夜阑君厌恶冷漠的声音响彻四方,百姓哗然。接过退婚书,慕容蓁扫了一眼高高在上的某王,难得赞赏有加,“算你还有些自知之明,你确实配不上我!”“慕容蓁……”咬牙切齿的开口,只是话还没说完,便被某人接下去的话语气的吐血。“爹爹,赔他点青春损失费!”慕容蓁漫不经心的开口。“哦!”乖乖的点头,咬了咬牙终于狠心的递出手心的糖果,“拿去吧!阿卿最后的两块糖果了!”“给我滚!”相南王脸色铁青,一手挥开眼前的糖果。“宝宝,他好凶!”委屈的声音响起,让心情甚好的慕容蓁立刻变了脸色,手掌翻飞犹如灵蛇直击相南王的胸口,冷如鬼魅的声音适才响起:“从今而后,惹我者——死,惹我爹爹者——生不如死。”片段三“大师,你能帮我算算近来有么有桃花么?”某女非常虔诚的问。“在下是国师不是算命先生!”某国师平静无波的答道。“那是没有桃花的意思么?”某女有些些失望。“你应该去找算命先生!”嘴角抽了抽,某国师力持镇定。“那是有还是么有呢?”某女迷惑了。“你……没有!”某国师满脸黑线最终咬牙切齿的说道。“么有啊!”某女仰天长叹,泪湿长衫。多年后一语成谶,某女破口大骂:尼玛!十八了还单身,烂神棍,你赶紧赔我桃花!=====================================================================魔法跳跳舞
多玛前世并不信仰神,偏偏这世的她来到了一个需要信仰神灵才能得到力量的魔法世界,父亲的家族显赫但与她无关,因为她是一个情人的孩子,如果她想被家族承认,冠上家族荣耀的姓氏就必须优秀,原本以她混日子的快意性格是没打算去讨好家族的高层,但却因为来自地下世界的莫名追杀不得不努力的学习自保,做到优秀,她抽丝剥茧的摸索到了被追杀的根源,却因此牵引出更多关于她自己的谜团,谁,在操纵着她的人生?是人们信仰的神吗?一念天堂,一念地狱,魔法的世界,看她悠然起舞。荣耀有没有,实力说话,男人有没有,实力说话,一切靠自己快意人生!请携带放大镜寻找你喜欢的腹黑,美色和萌点。PS:有了一个书友QQ群,群号17402885,敲门砖是女主名字。推荐票每满1000加更,粉红票每满15加更。
热门推荐
SERMONS ON THE CARD AND OTHER DISCOURSES
本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。名侦探柯南之互换人生
一觉醒来,赵希发现自己有了做梦都想有的漫画腿,漆黑如墨的长发,纤细的身材。还有……“小兰姐姐”长“小兰姐姐”短的小屁孩,整日酒杯不离手嚷着喊着要见初野洋子的中年大叔。没想到自己竟然会穿到名侦探的世界,赵希邪邪得笑。不过,既然来了,那就实现一个自己的小愿望吧。管理者每天读点《韩非子》(韩非子管理日志)
韩非子凭借“天地不仁,以万物为刍狗”的纯粹冷静、“敢为天下先”的果敢、“国之利器不可以示人”的政治谋略,对于我们为人处世,乃至管理工作都有很大的启发。《管理者每天读点<韩非子>》的每节分为韩非子箴言、案例引导、管理智慧、行动指导四个板块,除了对韩非子的管理思想进行深入剖析外,还收罗了古今中外众多典型的管理故事,既有理论又有实例。Burial at Thebes
Commissioned to mark the centenary of the Abbey Theatre in Dublin in 2004, The Burial at Thebes is Seamus Heaney's new verse translation of Sophocles' great tragedy, Antigone - whose eponymous heroine is one of the most sharply individualized and compelling figures in Western drama. Faithful to the 'local row' and to the fierce specificity of the play's time and place, The Burial at Thebes honours the separate and irreconcilable claims of its opposed voices, as they enact the ancient but perennial conflict between family and state in a time of crisis, pitching the morality of private allegiance against that of public service. Above all, The Burial at Thebes honours the sovereign urgency and grandeur of the Antigone, in which language speaks truth to power, then and now.