
同类推荐
妖非善类
妖魅祸乱,流浪江湖,她阴差阳错成了无心阁的降妖师,斩妖除魔,不为正义,只为钱财。孰不知,比妖魅更难搞定的,是同行结伴的大神,哦不,是瘟神。一身水墨青衫,一柄折扇,一双狐狸媚眼,身如玉树,衣袂翩然。他是无心阁传说级别的大神高手,可品性和外表相差甚远。行李她背,地板她睡,打架她上。而他呢?悠然自得地倚靠着大树,一旁鼓舞助威。——“你就不怕哪天我直接被一巴掌呼死了?”——“我这是为你好,武功这么弱就该锻炼锻炼。”——“谢谢您老人家,不如您直接把我丢过去,直接把对方砸死,连打架的功夫都省了。”——“嗯~好主意。”骇人听闻的狼女食人案、离奇诡异的童男童女失踪案、身披嫁衣的狂暴妖魅、扑朔迷迷的“瀛洲”仙岛……拨开层层迷雾,触碰的真相却是一步步将她推入深渊的陷阱。不曾想过有一天,她会众叛亲离,堕入万劫不复的深渊,成为世人皆诛的——恶女。
热门推荐
莎士比亚诗歌全编:十四行诗
《十四行诗集》是莎士比亚最重要的诗集,从18世纪末以来,莎士比亚的十四行诗引起了人们巨大的兴趣和种种争论。按照广泛流行的解释,这些十四行诗从第1首到第126首,是写给或讲到一位美貌的贵族男青年的;从第127首到第152首,是写给或讲到一位黑肤女郎的;最后两首及中间个别几首,与故事无关。这部诗集乍一看来,会给人一种单调的感觉,莎士比亚翻来覆去地重复着相同的主题——时间、友谊或爱情、艺术(诗)。但是,仔细吟味后,你就会发觉,它们绝不是千篇一律的东西。一只狼在放哨:阿巴斯诗集
《一只狼在放哨:阿巴斯诗集》从阿巴斯的三部英译诗集精选500余首优秀诗作,由著名诗人、翻译家黄灿然先生倾心翻译,是迄今为止最全的阿巴斯诗集中译本。阿巴斯的诗承接悠久深厚的波斯诗歌传统,精妙,优美,神秘。他的诗句短小精悍而优美天真;他不写宏大的命题,只书写平凡生命的真与爱;他也从不给每一首诗歌确定标题,仿佛信手拈来,却自在自如,每一首都自成一个世界。他的诗句既迅疾又永恒,既抽象又细微,折射出诗人对充满微妙差别的世界的专注凝视与哲学冥思。编织人际纽带(学生心理健康悦读)
孤独是人生最大的痛苦,我们是社会的中的人,脱离了群体交往是无法正常生活的。在我们的学习、生活、事业发展中,人际关系都起着很大的作用,有时甚至发挥着至关重要的作用。只要我们用机智、用灵敏、用真情、去编织人际交往的纽带,你会发现一切都很简单、很美好。