登陆注册
4132100000126

第126章 CHAPTER XXI.(2)

One of these was Thomas Elwood, a quaker much esteemed amongst good men, who, in order that he might enjoy the advantages of the poet's conversation, read Latin to him every afternoon save Sunday. The whilst his voice rose and fell in regular monotony, the blind man drank his words with thirsty ears; and so acute were the senses remaining to him, that when Elwood read what he did not understand, Milton perceived it by the inflection of his voice, and stopped him to explain the passage. In fair weather the poet wandered abroad, enjoying the fragrance of sweet pasture land, and the warmth of glad sunlight he might not behold. And anon, seated in a high-backed chair without his door, his straight pale face full of repose and dignity, his light brown hair falling in curls upon his shoulders, his large grey eyes, "clear to outward view of blemish or of spot," fixed on vacancy, his figure clad in coarse cloth--he received those who sought his society.

In their absence the poet spent solitary hours conning over as many lines of the great poem as his memory could store, until one of his friends arrived, and relieved him by taking the staazas down. Frequently his nephew, Edward Philips, performed this task for him. To him Milton was in the habit of showing his work as it advanced, and Philips states he found it frequently required correction in orthography and punctuation, by reason of the various hands which had written it. As summer advanced, he was no longer favoured by a sight of the poem; inquiring the reason of which, Milton told him "his vein never happily flowed but from the autumnal equinox to the vernal; and that whatever he attempted at other times was never to his satisfaction, though he courted his fancy never so much."In the year 1665 "Paradise Lost" was completed, but no steps were taken towards its publication, as the author, in company with his neighbours, fled from the dreaded plague. The following year the citizens were harassed by losses sustained from the great fire, so that Milton did not seek to dispose of his poem until 1667; when, on the 27th of April, it was sold to Samuel Simmons, a publisher residing in Aldersgate Street. The agreement entered into stated Milton should receive an immediate payment of five pounds, with the stipulation that he should be given an equal sum on sale of thirteen hundred copies of the first edition, and five pounds on disposal of the same number of the second edition, and yet five pounds more after another such sale of the third edition. Each edition was to number fifteen hundred books. Two years after the publication of "Paradise Lost," its author received the second payment of five pounds;five years later a third payment was made him; before the fourth fell due his life had been set free from care.

From the first his poem had come in contact with a few receptive minds, and borne the blessed fruit of appreciation. Richardson recounts that Sir John Denham, a poet and man of culture, one morning brought a sheet of the great epic fresh from the press to his friend Sir George Hungerford. "Why, what have you there?"asked the latter. "Part of the noblest poem that was ever written in any, language or in any age," said Sir John, as he laid the pages before him. And a few weeks later my Lord Dorset, looking over a bookstall in Little Britain, found a copy of this work, which he opened carelessly at first, until he met some passages which struck him with surprise and filled him with admiration: observing which the honest bookseller besought him to speak in favour of the poem, for it lay upon his hands like so much waste-paper. My lord bought a copy, carried it home, read and sent it to Dryden, who, in due time returning the volume, expressed his opinion of its merits in flattering terms. "The author," said he, "cuts us all out--aye, even the ancients too."Such instances as these were, however, few in number. That the work did not meet with wider appreciation and quicker sale is not surprising when it is called to mind that from 1623 to 1664 but two editions of Shakespeare's works, comprising in all about one thousand copies, had been printed. In an age when learning was by no means universal, and polite reading uncommon, it was indeed a scource of congratulation, rather than a topic for commiseration, that the work of a republican had in two years reached a sale of thirteen hundred copies.

Before a third edition was required his fame had spread. The house in which he had been born, in Bread Street, was shown with pride to foreign visitors; parents sent their sons to read to him, that they might reap the benefit of his remarks. The latter testimony to his genius was a tribute the blind poet appreciated.

同类推荐
  • 胎息抱一歌

    胎息抱一歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹正宗

    金丹正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牧云和尚懒斋别集

    牧云和尚懒斋别集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲香囊记

    六十种曲香囊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 失火的月亮(中篇小说)

    失火的月亮(中篇小说)

    我打算立即就回单位去上班,然后再找一个安静的地方把孩子生下来。叶波没有再打电话给我。我希望,在喧闹的城市,我一样能够安静地度过我的准妈妈时光。我还打算,等到孩子满周岁的时候,我还要带她到马飞的老家去看看。看看马飞的父亲和小雯。我要告诉我的孩子,他的父亲从小就在那里长大。
  • 佛系女配穿书实录

    佛系女配穿书实录

    穿越成小说里面的炮灰女配,言彦表示自己也很无奈啊!没办法,只好硬着头皮上了!喂,对面的小哥不要看了,我可是有家室的人了!对面小哥:我好像就是你的家室言彦:……
  • 傲世凌霄

    傲世凌霄

    九玄天有九天,近神天(传说中最近神的地方,居住着神陨一族,曾未现世),乾坤天,上接九霄,下抵黄泉,地大物博。这个故事就是从乾坤天开始的。
  • Mo现代推理馆(全本)

    Mo现代推理馆(全本)

    世上没有无端的怨恨,一切杀意必有缘由……我要去的地方冷风一直在吹, 那是一片阳光永远无法照进的松林, 在那里,我整夜颤抖,丈夫的头颅在车轮下, 而他的身体却从未被找到……一切的偶然都是必然——致所有“不可能”的杀人案件。没有出口的迷宫,凶手就在拐角处,21个不可能的杀人案件,21个深埋心底的无限怨恨……我打开卫生间灯的时候,奈美那颗美丽的头颅就在洗手池里,被我切断的脖根处残缺不齐,昏黄灯光下她的皮肤开始腐烂发紫,微微张开的嘴里伸出一条舌头,白色的虫子在鼻翼边蠕动,混浊的眼珠正对着镜子端详自己,一如她生前那样喜爱臭美……
  • 佛养心道养性:以出世之心做入世之事

    佛养心道养性:以出世之心做入世之事

    本书以佛教关于出世与入世的思想精髓为核心,融合了道教和儒家的思想,阐明了什么是“出世与入世”,全方位解析了“该怎样以出世之心做入世之事”。共分八篇,分别是:在出世中入世,在入世中出世;出世是佛法,入世是世法;出世在度己,入世在度人;以无为之心出世,以有为之心入世;以禅心出世,以分别心入世;以出世无我之心,行入世利他之事;以出世之心境,过入世之生活;以出世之心低调做人,以入世之心高调做事。
  • 别摸我的脸

    别摸我的脸

    套用一个老掉牙的说法:遇到过不少混账的,没遇到过如此混账的。“别摸我的脸——!”根本没想要去摸她的脸,我只想确认一下她是新人还是常客。可那一声歇斯底里,分明是她蹲在我头顶撒了泡大尿。这还不够,她那蜘蛛腿般的双手,简直还想把那两个铁环扭成橡皮圈。如果不是被铐着,她是否还不由分说甩我一巴掌?哪怕甩过之后更糟糕的是她。我恨不得把自己想象中的那一巴掌还过去,好不容易才忍住。但一旁的同事小王没忍住,只是比我来得更有韵味。他已经在不停扯动着脸皮,但就是不让皮底下的肉动一动。
  • 尿祸

    尿祸

    尽管我要写的几个人物没有载入任何史书,没有被史学家以及任何人称之为“民族英雄”,但是,他们的故事却被人们传诵了几十年,而且他们已拥有了一座庞大的红石敖包。由此可以证明,它将是一个动人的故事——驼道尽头的耻辱驼队在沙漠中缓缓行进,驼铃叮咚……巴根眼睛盯着索丽娅的脊背,心痒得不行。索丽娅骑在驼峰上,衣服将肩头、腰肢箍得浑圆,随着驼峰的起伏使得她整个后身都活跳起来。巴根真想跳下自己的驼背跃到她的身后,可是他不敢。
  • 虚空藏菩萨神咒经

    虚空藏菩萨神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 让钱变厚:省钱妙招320例

    让钱变厚:省钱妙招320例

    日常省钱实用手册面对全球性金融危机,你回归理性消费了吗?贵不一定好,好不一定贵,花小钱做大事,细水长流有窍门,开源节流,授你320省钱招,快快接招吧!省小钱=赚大钱,我们省钱,我们快乐爱吃、想吃,可您知道怎么吃才健康省钱?爱买、想买,可您知道怎么买才高贵省钱?爱财、惜财,可您知道怎么做才聚财生财?本书从小处入手,从细节入手,涉及了日常生活的各个方面。集科学性、实用性、智慧性于一体,在总结他人和自身经验的基础上,把日常小事、厨房百事、健康保健、消费购物省钱化,让您轻松回归理性消费,快乐享受生活中的每一个省钱瞬间。
  • 息访

    息访

    以往每周星期五下午,贾廉明都要回县城。但这周不一样,开发商金维彰要请镇上几个领导吃饭,贾廉明是金宝镇党委书记,自然无法缺席。其实吃饭对贾廉明来说,太过平淡无奇了,换了别人这个时候请,他未必会答应,不过金维彰不一样,他请吃过饭后,一般都要在盛龙大酒店里找小姐醒酒。贾廉明的老婆年近五十,他若在外面喝了酒,回去非但醒不了酒,还得落一身抱怨,想他贾廉明好歹也是一镇之首,在金宝镇八面威风,怎堪忍受一个老女人的闲气?两相比较,这自然成为贾廉明留下的理由,甚至他还恨不得别人每周星期五都这样请自己呢。