登陆注册
4132700000034

第34章 THE DREAM OF DEBS(8)

As I entered the city I remembered the workman's house at which I had traded the silver pitcher, and in that direction my hunger drove me. Twilight was falling when I came to the place. I passed around by the alleyway and crawled up the black steps, on which I collapsed. I managed to reach out with the crutch and knock on the door. Then I must have fainted, for I came to in the kitchen, my face wet with water, and whisky being poured down my throat. I choked and spluttered and tried to talk. I began saying something about not having any more silver pitchers, but that I would make it up to them afterward if they would only give me something to eat.

But the housewife interrupted me.

"Why, you poor man," she said, "haven't you heard? The strike was called off this afternoon. Of course we'll give you something to eat."

She bustled around, opening a tin of breakfast bacon and preparing to fry it.

"Let me have some now, please," I begged; and I ate the raw bacon on a slice of bread, while her husband explained that the demands of the I.L.W. had been granted. The wires had been opened up in the early afternoon, and everywhere the employers' associations had given in. There hadn't been any employers left in San Francisco, but General Folsom had spoken for them. The trains and steamers would start running in the morning, and so would everything else just as soon as system could be established.

And that was the end of the general strike. I never want to see another one. It was worse than a war. A general strike is a cruel and immoral thing, and the brain of man should be capable of running industry in a more rational way. Harrison is still my chauffeur. It was part of the conditions of the I.L.W. that all of its members should be reinstated in their old positions. Brown never came back, but the rest of the servants are with me. I hadn't the heart to discharge them - poor creatures, they were pretty hard-pressed when they deserted with the food and silver.

And now I can't discharge them. They have all been unionized by the I.L.W. The tyranny of organized labour is getting 第一章beyond human endurance. Something must be done.

THE SEA-FARMER

"That wull be the doctor's launch," said Captain MacElrath.

The pilot grunted, while the skipper swept on with his glass from the launch to the strip of beach and to Kingston beyond, and then slowly across the entrance to Howth Head on the northern side.

"The tide's right, and we'll have you docked in two hours," the pilot vouchsafed, with an effort at cheeriness. "Ring's End Basin, is it?"

This time the skipper grunted.

"A dirty Dublin day."

Again the skipper grunted. He was weary with the night of wind in the Irish Channel behind him, the unbroken hours of which he had spent on the bridge. And he was weary with all the voyage behind him - two years and four months between home port and home port, eight hundred and fifty days by his log.

"Proper wunter weather," he answered, after a silence. "The town is undistinct. Ut wull be rainun' guid an' hearty for the day."

Captain MacElrath was a small man, just comfortably able to peep over the canvas dodger of the bridge. The pilot and third officer loomed above him, as did the man at the wheel, a bulky German, deserted from a warship, whom he had signed on in Rangoon. But his lack of inches made Captain MacElrath a no less able man. At least so the Company reckoned, and so would he have reckoned could he have had access to the carefully and minutely compiled record of him filed away in the office archives. But the Company had never given him a hint of its faith in him. It was not the way of the Company, for the Company went on the principle of never allowing an employee to think himself indispensable or even exceedingly useful; wherefore, while quick to censure, it never praised. What was Captain MacElrath, anyway, save a skipper, one skipper of the eighty-odd skippers that commanded the Company's eighty-odd freighters on all the highways and byways of the sea?

Beneath them, on the main deck, two Chinese stokers were carrying breakfast for'ard across the rusty iron plates that told their own grim story of weight and wash of sea. A sailor was taking down the life-line that stretched from the forecastle, past the hatches and cargo-winches, to the bridge-deck ladder.

"A rough voyage," suggested the pilot.

"Aye, she was fair smokin' ot times, but not thot I minded thot so much as the lossin' of time. I hate like onythun' tull loss time."

So saying, Captain MacElrath turned and glanced aft, aloft and alow, and the pilot, following his gaze, saw the mute but convincing explanation of that loss of time. The smoke-stack, buff-coloured underneath, was white with salt, while the whistle- pipe glittered crystalline in the random sunlight that broke for the instant through a cloud-rift. The port lifeboat was missing, its iron davits, twisted and wrenched, testifying to the mightiness of the blow that had been struck the old Tryapsic. The starboard davits were also empty. The shattered wreck of the lifeboat they had held lay on the fiddley beside the smashed engine-room skylight, which was covered by a tarpaulin. Below, to star-board, on the bridge deck, the pilot saw the crushed mess-room door, roughly bulkheaded against the pounding seas. Abreast of it, on the smokestack guys, and being taken down by the bos'n and a sailor, hung the huge square of rope netting which had failed to break those seas of their force.

"Twice afore I mentioned thot door tull the owners," said Captain MacElrath. "But they said ut would do. There was bug seas thot time. They was uncreditable bug. And thot buggest one dud the domage. Ut fair carried away the door an' laid ut flat on the mess table an' smashed out the chief's room. He was a but sore about ut."

"It must 'a' been a big un," the pilot remarked sympathetically.

同类推荐
  • 景善日记

    景善日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Herodias

    Herodias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹霞澹归禅师语录

    丹霞澹归禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AN ESSAY ON THE PRINCIPLE OF POPULATION

    AN ESSAY ON THE PRINCIPLE OF POPULATION

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四诊抉微

    四诊抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 岁月难抵我爱你

    岁月难抵我爱你

    一次有预谋的重逢,他将我按在墙上,强压着恨意,对我低吼,“顾情笙,你怎么不换个名字,换个身份,连同这张脸也一起给换了?”我活得苟延残喘,他便为了我丢掉一切原则和底线。当我以为可以敞开心扉的时候,现实却再次给了残忍一刀。再后来的一个雨雪天里,他摔了伞,浑身湿透,指着我的后脑勺,“你知道我有多恨你么?”而我冷冷的告诉他:那年,我绝望的将和他相关的全部记忆,随着那场婚礼开始,牢固的尘封起来。从那之后,我再未奢望和他相遇。再后来,我恨他入骨,期望生生世世都不要再遇见他。
  • 诺贝尔文学课

    诺贝尔文学课

    本书为读者介绍了莫言、川端康成、福克纳、萨特、贝克特、罗曼·罗兰、泰戈尔等23个获得诺贝尔文学奖的具有广泛影响力的作家。对每位作家的介绍包括作家小传和作品赏析两个部分。让广大读者能够通过了解这些作家的生平更准确地把握他们的作品,领悟他们文学创作的动机与创作的灵感。
  • 客官,来找茶

    客官,来找茶

    有没有搞错,怎么说他也是把她从坏人手中救下来的恩人,不就亲了一口,立刻就赏了他“五百”。大赛中她就这么“幸运”,跟他抽中了一组?!组就组,可为嘛他的书童会变身,还拜托他们去找仙叶?!找就找,可为嘛她跟这个混蛋辛苦做完任务、取回仙叶、还被他占了诸多便宜后才说……仙叶有假的?!刀剑相对,是谁的心在作怪?“啧,这里的茶真难喝。”杯子摔地。“喂,客官是来喝茶吗?”横眉冷对。“哼,我就是来找茬的!”拍桌而起!
  • 童年(语文新课标课外必读第一辑)

    童年(语文新课标课外必读第一辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 暖婚厨妻

    暖婚厨妻

    女主版简介:虽然有父有母,但是元月就像个缺爱少人疼的小孤女,苦难过后她只想和自家三只狗子在山上孤独终老,每天过着遛狗做美食的悠闲日子。没想到,某一天一个叫尉池的男人意外地登堂入室。男主版简介:明明是传说中那个富可敌国的“尉家”大少爷,却因为意外过起了雇佣兵的自残式生活。从不识情滋味的他在吃了一个叫元月的小女人做的一碗小馄饨后却瞬间动了心。PS.男女主双处,身心绝对1V1。
  • 重生千金复仇

    重生千金复仇

    前世,她的妈妈被冤屈自尽,她同时遭到爸爸和继母的陷害,青梅竹马的未婚夫被继妹勾引,重生归来,她不再是受人欺凌的柔弱千金,所有利用她,欠了她的人,她都不会放过,守护妈妈,蹬掉小三,灭掉小白花,绝不成为圣母公主,努力打造属于自己的王国,而她,会成为女王。
  • 鸦karas之希望之光

    鸦karas之希望之光

    在新宿之城人类和妖怪和平共处.但是曾几何时这里一片祥和,可现在这里连环杀人案连续发生着。 而作为罪犯是叫鼩向的神秘男人.为何曾经作为街之守护使『鸦』的他会向人类复仇呢?为了阻止杀人案继续发生,新的『鸦』再次诞生了,这次是名叫乙羽的青年被选作新的守护使新,新仇旧恨在新宿街头上开始蔓延。
  • 渣女重生之前任

    渣女重生之前任

    结婚七年,终究还是敌不过七年之痒。被小三陷害,保释自己的居然是一直深爱自己的前任。莫名死去,却回到了十年以前,正是自己读大学和前任恋爱的日子,这辈子,将会珍惜这份感情。
  • 好汉,上路哉!

    好汉,上路哉!

    十全街上的三大名楼,别说是姑苏城,即便放眼整个江南,也是首屈一指的,三大楼的买卖各有所司,大凡一个人的正常嗜好都能在这三大楼中找到归属:举凡是人,多有赌性,位于街西头的“望月楼”便是赌坊,整日开放,无论贫贱、无论男女,只要有钱,就算是只狗,也能进去;“民以食为先”,矗立于大街中段的“得月楼”的素菜名闻天下;至于街东的“揽月楼”,算是三大楼里对客人最挑剔的了,妇孺客人不得入内,只能是身下带把儿的有钱男子才能进,妓院是也!那一晚,“揽月楼”里来了位很奇特的客人,纵令是见多识广的老鸨桑嬷嬷,也对那位客人提出的怪异要求惊诧不已。
  • 我知道你很难过

    我知道你很难过

    这本书,给所有又寂寞又坚强的人。我知道你很难过,挥别错的,才能和对的相逢。“暖读”系列18篇治愈爱情故事,记录为爱所伤的疼痛、被爱所误的迷茫和逃离爱情的孤单。每个心怀美好的人,都应该且值得拥有爱情。愿这些故事带给你抚慰和答案。