登陆注册
4132800000005

第5章 CHAPTER II(1)

Plans and Bushman Paintings

At last came the year of the great drought, the year of eighteen-sixty-two.

From end to end of the land the earth cried for water. Man and beast turned their eyes to the pitiless sky, that like the roof of some brazen oven arched overhead. On the farm, day after day, month after month, the water in the dams fell lower and lower; the sheep died in the fields; the cattle, scarcely able to crawl, tottered as they moved from spot to spot in search of food. Week after week, month after month, the sun looked down from the cloudless sky, till the karoo-bushes were leafless sticks, broken into the earth, and the earth itself was naked and bare; and only the milk- bushes, like old hags, pointed their shrivelled fingers heavenward, praying for the rain that never came.

It was on an afternoon of a long day in that thirsty summer, that on the side of the kopje furthest from the homestead the two girls sat. They were somewhat grown since the days when they played hide-and-seek there, but they were mere children still.

Their dress was of dark, coarse stuff; their common blue pinafores reached to their ankles, and on their feet they wore home-made velschoen.

They sat under a shelving rock, on the surface of which were still visible some old Bushman paintings, their red and black pigments having been preserved through long years from wind and rain by the overhanging ledge; grotesque oxen, elephants, rhinoceroses, and a one-horned beast, such as no man ever has seen or ever shall.

The girls sat with their backs to the paintings. In their laps were a few fern and ice-plant leaves, which by dint of much searching they had gathered under the rocks.

Em took off her big brown kapje and began vigorously to fan her red face with it; but her companion bent low over the leaves in her lap, and at last took up an ice-plant leaf and fastened it on to the front of her blue pinafore with a pin.

"Diamonds must look as these drops do," she said, carefully bending over the leaf, and crushing one crystal drop with her delicate little nail.

"When I," she said, "am grown up, I shall wear real diamonds, exactly like these in my hair."

Her companion opened her eyes and wrinkled her low forehead.

"Where will you find them, Lyndall? The stones are only crystals that we picked up yesterday. Old Otto says so."

"And you think that I am going to stay here always?"

The lip trembled scornfully.

"Ah, no," said her companion. "I suppose some day we shall go somewhere; but now we are only twelve, and we cannot marry till we are seventeen.

Four years, five--that is a long time to wait. And we might not have diamonds if we did marry."

"And you think that I am going to stay here till then?"

"Well, where are you going?" asked her companion.

The girl crushed an ice-plant leaf between her fingers.

"Tant Sannie is a miserable old woman," she said. "Your father married her when he was dying, because he thought she would take better care of the farm, and of us, than an English woman. He said we should be taught and sent to school. Now she saves every farthing for herself, buys us not even one old book. She does not ill-use us--why? Because she is afraid of your father's ghost. Only this morning she told her Hottentot that she would have beaten you for breaking the plate, but that three nights ago she heard a rustling and a grunting behind the pantry door, and knew it was your father coming to spook her. She is a miserable old woman," said the girl, throwing the leaf from her; "but I intend to go to school."

"And if she won't let you?"

"I shall make her."

"How?"

The child took not the slightest notice of the last question, and folded her small arms across her knees.

"But why do you want to go, Lyndall?"

"There is nothing helps in this world," said the child slowly, "but to be very wise, and to know everything--to be clever."

"But I should not like to go to school!" persisted the small freckled face.

"And you do not need to. When you are seventeen this Boer-woman will go; you will have this farm and everything that is upon it for your own; but I," said Lyndall, "will have nothing. I must learn."

"Oh, Lyndall! I will give you some of my sheep," said Em, with a sudden burst of pitying generosity.

"I do not want your sheep," said the girl slowly; "I want things of my own.

When I am grown up," she added, the flush on her delicate features deepening at every word, "there will be nothing that I do not know. I shall be rich, very rich; and I shall wear not only for best, but every day, a pure white silk, and little rose-buds, like the lady in Tant Sannie's bedroom, and my petticoats will be embroidered, not only at the bottom, but all through."

The lady in Tant Sannie's bedroom was a gorgeous creature from a fashion- sheet, which the Boer-woman, somewhere obtaining, had pasted up at the foot of her bed, to be profoundly admired by the children.

"It would be very nice," said Em; but it seemed a dream of quite too transcendent a glory ever to be realized.

At this instant there appeared at the foot of the kopje two figures--the one, a dog, white and sleek, one yellow ear hanging down over his left eye; the other, his master, a lad of fourteen, and no other than the boy Waldo, grown into a heavy, slouching youth of fourteen. The dog mounted the kopje quickly, his master followed slowly. He wore an aged jacket much too large for him, and rolled up at the wrists, and, as of old, a pair of dilapidated velschoens and a felt hat. He stood before the two girls at last.

"What have you been doing today?" asked Lyndall, lifting her eyes to his face.

"Looking after ewes and lambs below the dam. Here!" he said, holding out his hand awkwardly, "I brought them for you."

There were a few green blades of tender grass.

"Where did you find them?"

"On the dam wall."

She fastened them beside the leaf on her blue pinafore.

"They look nice there," said the boy, awkwardly rubbing his great hands and watching her.

"Yes; but the pinafore spoils it all; it is not pretty."

He looked at it closely.

"Yes, the squares are ugly; but it looks nice upon you--beautiful."

同类推荐
热门推荐
  • 重生之门:傲娇帝后哪里跑

    重生之门:傲娇帝后哪里跑

    穿越的,都是差不多现代嗝屁了的。安晓仰天长望,泪流满面,想着跟前恨不得亲手捏死她的几人,顶着不受宠的帽子,拼不了爹就只能拼脑子了。“爷,太子妃把你的千年鲫鱼给抓去炖了!”笔墨弹飞,叶子青一张黑脸,去收拾那正悠哉吃鱼的主仆两,恨不得掀了桌子。隔日。“爷,太子妃把那苏良娣给打了。”某人的脸已经不黑了。“给太子妃送几瓶消肿的药膏去。”“嗯?爷,被打的是苏良娣啊。”“我知道。”叶子青眼一瞪,薄唇一勾,微微笑着。小二子一边拿着药膏一边往太子妃那边去,嘴里嘀咕:“爷最近可变得真奇怪。”【情节虚构,请勿模仿】
  • 绝色调香师:倾世盛宠邪妃

    绝色调香师:倾世盛宠邪妃

    她是二十三世纪的佣兵之王,她是闻名二十三世纪的调香大师,她是邪烟荷,唯我独尊的邪烟荷!一朝重生,看她如何倾覆天下!废材?你家废柴吊打排行榜高手的?!绝世陋颜?她一笑倾城!白莲花?没关系。绿茶婊?没关系。统统拖下去砍了!只是,这位邪王未婚夫是什么鬼啊喂!求不推倒啊喂!
  • 狂女食夫

    狂女食夫

    她是21世纪黑社会女老大,为人冷静,出手很辣,却被自己亲信背叛而身亡。再睁眼,她是王府里不受待见,却关系复杂的隋王妃。且看现代狂老大如何在古代扭转乾坤,艳倾天下。【片段一】:“寒儿,你为何就不能替朕想想,难道一个贵妃还不能满足你吗?”腹黑狂妄的皇帝捧着她的脸满面深情。女子低头,抿唇不语。皇帝皱眉,声音徒然变冷,“你果真只是为了后位吗?”“后位?别说是你的后位,就是你的天下,只要我想要,那也如同探囊取物!”女人冷冷的推开男人的手,清冷的身影闪出门外。【片段二】:“我可以跟你同房,但,你睡地下,我睡床上,你不许碰我!”流云国太子一脸小绵羊的表情看着眼前这个娇美冷漠的女人满脸的防备,仿佛她是要吃了他的大灰狼。“太子殿下,良宵苦短。”故作掐媚的向他靠了靠,在看到他那厌恶的神情时,女人的嘴角溢出一个浅笑。“你,你给我睡到大厅去!”男人仿佛像碰到了什么脏东西,一把将她推开。抱起被子,女人一脸娇笑的离开男人的视线。半夜,一声尖叫响彻云霄,女人无语的看着那个趴在自己身上的男人,靠!到底谁是大灰狼!【片段三】:“寒儿,我错了,你回来吧!”他一脸的后悔,看着翘着二郎腿品茶的她,伸手想去抚她的脸。凭空蹦出数只手,七八个姿色各异的男人突然跳了出来,一脚踹开快要碰到她身体的手。“哪来的丑八怪,也想动我们的寒儿!”领养处!亲加猛马达来抢吧!(★领养费嘛,~\(≧▽≦)/~啦啦啦,你们懂的...)女主楚寒:我从未要求过你们爱我,你们爱我又与我何干(亲亲妖娆月魔领养)皇帝:寒儿,到现在我才了解自己的心,我真的爱你。八王爷:寒儿,你还不明白吗?我所做的一切都是为了我们的未来。(亲亲小梦领养)前夫:寒儿,我错了,我真的错了,你回来吧!富商:寒儿,这天下间只要你想要的,我都可以为你买下来。(亲亲菁熙梓ciyi领养)杀手:我爱你(亲亲a0754123领养)宫主:女人,你是我的(亲亲樱花的星泪领养)剑客:我只是想尝尝这么多男人追逐的女人究竟是什么味道红倌:寒儿,你夺了人家的身子,还想安然无恙的离开么(亲亲rz8894430领养)侍卫:无论什么时候,你只需记得,你的身后还有我(亲亲秋韵冷色领养)丞相:我想要的没有得不到的(亲亲小吆兒领养)他国太子:我从未见过你这么有趣的女人本文男主众多,男配女配更多,男主强,女主更强。——推荐姐妹新文:
  • 少年奇才(开启青少年智慧故事)

    少年奇才(开启青少年智慧故事)

    本书选取了历史人物经典的道德和智慧故事,这些故事中有孔融尊长爱幼的美好品德,有范蠡功成身退的智慧,有曹刿退敌的远见卓识,有齐恒公用管仲的大度雅量,这些故事都被后世传为佳话,让人们拍手叫绝,这样精彩的故事,你不可以不知道。
  • 爱和陪伴(第二版)

    爱和陪伴(第二版)

    在陪伴孩子成长的过程中,父母其实是最大的受益者,因为:孩子让父母时刻要反省自我,重新认识自我,这样才能给予她好的榜样;孩子让父母不断唤醒自己的感受力和创造力,一起创意生活;孩子让父母不断磨炼自己的意志,一起通过小事来成就自我;孩子让父母用开放的心态带领她一同学习接纳、尊重自己和他人;孩子让父母不断挖掘自己的潜能并持续学习,一起发现新的美好……
  • 栾巨庆之谜

    栾巨庆之谜

    中国长期天气预报最准的能人,为什么却被排斥在中国气象界之外?创造“世界领先”成果的老科研工作者,为什么却跪倒在科技处长的脚下?有可能问鼎诺贝尔奖的栾巨庆,为什么却在为鉴定费而奔波?栾巨庆百年之后,科技界还将在黑暗中徘徊多久?“栾巨庆现象”是中国科技界的一个缩影,它暴露了我国科技体制的弊端。
  • 定格历史的史学名著(下)

    定格历史的史学名著(下)

    史学名著即突出地反映某一史学思潮、彰显其学术价值与时代意义者。史著可以再现昔日人类活动的“体相”,且能显示出历史演进之因果关系,为民众生活提供借鉴。本书对于现今人们了解历史、阅读历史典籍、创作历史题材的文学艺术作品,有十分重要的参考价值。
  • 医妃倾城:残王不服来战

    医妃倾城:残王不服来战

    丞相府二小姐,众人眼中的废物、丑女。长得丑,她被人唾弃、厌恶,被太子悔婚。皇上用她羞辱凌王,被冤枉是刺客内应遭人鞭打致死。同名同姓不同灵魂,现在的苏婠央是国家特种训练的药剂师。天下没有她解不开的毒,治不好的病!王爷你嫌我丑?没关系,那我蒙着脸。然,皇上寿宴,那想要羞辱她的人在扯下那从不离身的面纱之后,看到的是天仙亦不可媲美的美人儿。太子后悔了?恩恩,让他后悔去吧。王爷心动了?嘿嘿,殿下,您不是说您不是以貌取人的人么?
  • 天魔恩怨录

    天魔恩怨录

    一个众人眼中的废柴,斩妖兽,历劫难,终获绝世功法!但问鼎修真的顶峰,妖兽肆虐,魔怪横行,他将何去何从?修真路上邂逅了人界公主和妖界的女妖,在恋人和情人间他又该如何抉择?
  • 武林旧事

    武林旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。