登陆注册
4132800000089

第89章 CHAPTER XII(1)

Gregory's Womanhood

Slowly over the flat came a cart. On the back seat sat Gregory, his arms folded, his hat drawn over his eyes. A Kaffer boy sat on the front seat driving, and at his feet sat Doss, who, now and again, lifted his nose and eyes above the level of the splashboard, to look at the surrounding country; and then, with an exceedingly knowing wink of his left eye, turned to his companions, thereby intimating that he clearly perceived his whereabouts. No one noticed the cart coming. Waldo, who was at work at his carpenter's table in the wagon-house, saw nothing, till chancing to look down he perceived Doss standing before him, the legs trembling, the little nose wrinkled, and a series of short suffocating barks giving utterance to his joy at reunion.

Em, whose eyes had ached with looking out across the plain, was now at work in a back room, and knew nothing till, looking up, she saw Gregory, with his straw hat and blue eyes, standing in the doorway. He greeted her quietly, hung his hat up in its old place behind the door, and for any change in his manner or appearance he might have been gone only the day before to fetch letters from the town. Only his beard was gone, and his face was grown thinner. He took off his leather gaiters, said the afternoon was hot and the roads dusty, and asked for some tea. They talked of wool, and the cattle, and the sheep, and Em gave him the pile of letters that had come for him during the months of absence, but of the thing that lay at their hearts neither said anything. Then he went out to look at the kraals, and at supper Em gave him hot cakes and coffee. They talked about the servants, and then ate their meal in quiet. She asked no questions.

When it was ended Gregory went into the front room, and lay in the dark on the sofa.

"Do you not want a light?" Em asked, venturing to look in.

"No," he answered; then presently called to her, "Come and sit here; I want to talk to you."

She came and sat on a footstool near him.

"Do you wish to hear anything?" he asked.

She whispered:

"Yes, if it does not hurt you."

"What difference does it make to me?" he said. "If I talk or am silent, is there any change?"

Yet he lay quiet for a long time. The light through the open door showed him to her, where he lay, with his arm thrown across his eyes. At last he spoke. Perhaps it was a relief to him to speak.

To Bloemfontein in the Free State, to which through an agent he had traced them, Gregory had gone. At the hotel where Lyndall and her stranger had stayed he put up; he was shown the very room in which they had slept. The coloured boy who had driven them to the next town told him in which house they had boarded, and Gregory went on. In that town he found they had left the cart, and bought a spider and four greys, and Gregory's heart rejoiced.

Now indeed it would be easy to trace their course. And he turned his steps northward.

At the farmhouses where he stopped the ooms and tantes remembered clearly the spider with its four grey horses. At one place the Boer-wife told how the tall, blue-eyed Englishman had bought milk, and asked the way to the next farm. At the next farm the Englishman had bought a bunch of flowers, and given half a crown for them to the little girl. It was quite true; the Boer-mother made her get it out of the box and show it. At the next place they had slept. Here they told him that the great bulldog, who hated all strangers, had walked in in the evening and laid its head in the lady's lap. So at every place he heard something, and traced them step by step.

At one desolate farm the Boer had a good deal to tell. The lady had said she liked a wagon that stood before the door. Without asking the price the Englishman had offered a hundred and fifty pounds for the old thing, and bought oxen worth ten pounds for sixteen. The Dutchman chuckled, for he had the Salt-riem's money in the box under his bed. Gregory laughed too, in silence; he could not lose sight of them now, so slowly they would have to move with that cumbrous ox-wagon. Yet, when that evening came, and he reached a little wayside inn, no one could tell him anything of the travellers.

The master, a surly creature, half stupid with Boer-brandy, sat on the bench before the door smoking. Gregory sat beside him, questioning, but he smoked on. He remembered nothing of such strangers. How should he know who had been there months and months before? He smoked on. Gregory, very weary, tried to wake his memory, said that the lady he was seeking for was very beautiful, had a little mouth, and tiny, very tiny, feet. The man only smoked on as sullenly as at first. What were little, very little, mouths and feet to him. But his daughter leaned out in the window above.

She was dirty and lazy, and liked to loll there when travellers came, to hear the men talk, but she had a soft heart. Presently a hand came out of the window, and a pair of velvet slippers touched his shoulder, tiny slippers with black flowers. He pulled them out of her hand. Only one woman's feet had worn them, he knew that.

"Left here last summer by a lady," said the girl; "might be the one you are looking for. Never saw any feet so small."

Gregory rose and questioned her.

They might have come in a wagon and spider, she could not tell. But the gentleman was very handsome, tall, lovely figure, blue eyes, wore gloves always when he went out. An English officer, perhaps; no Africander, certainly.

Gregory stopped her.

The lady? Well, she was pretty, rather, the girl said; very cold, dull air, silent. They stayed for, it might be, five days; slept in the wing over against the stoep; quarrelled sometimes, she thought--the lady. She had seen everything when she went in to wait. One day the gentleman touched her hair; she drew back from him as though his fingers poisoned her. Went to the other end of the room if he came to sit near her. Walked out alone. Cold wife for such a handsome husband, the girl thought; she evidently pitied him, he was such a beautiful man. They went away early one morning, how, or in which way, the girl could not tell.

同类推荐
热门推荐
  • 婚意绵绵

    婚意绵绵

    萧楠从不知道,她爱的最深的男人,竟是伤的她最深的人。一场大火,让她失去了七年的记忆。一朝醒来,陌生的老公,陌生的环境,还有陌生的第三者……空白的七年,让两人的感情再次回到原点,她不曾爱他,他宠她成瘾。
  • 弃妃大翻身,女人朕错了

    弃妃大翻身,女人朕错了

    五年前,她饮毒自尽。只留下了一对几个月大的孩子。殊不知,他所做的一切都是为了她,可是她却毫不知情。五年后再次相见,她格外冰冷对他视为陌路,即使一对孩子求她,她不愿再和他在一起。然而命运就是如此可笑,一次意外让她再次入宫选秀。选秀篇第一轮:皇上初见为了早日离宫,她假扮成了一个丑女。可是、、、龙椅之上那个男人微微眯着凤目看着下面的人说到:“她留下。”所有的人一阵惊呼:皇上的审美真的没有问题吗?第二轮:验明正身好吧,这一局要是过了,她就真的不信了。她早就是两个孩子的娘亲了。这一关怎么过啊?心想应该很快就可以离宫了吧。可是就在她得意之时,屋子里验身的嬷嬷突然变了一个人。“你、、、你怎么在这里?”她被吓得有些结巴。二话不说,赶紧跑。可是还没有挨着门,就被某人抓住给扔到了床上。“过关!”被吃干抹净后,男人一脸慵懒地看着她。她被气得半死,一脸“笑”意地问道:“皇上,该不会所有的秀女都是这样验身的吧?”“谁说的!朕可是宁儿专用的喔!为了防止一些人偷跑,朕以后每天都会安排秀女验身!”她心想:去死!第三轮:才艺展示某女:“皇上,民女不会什么东西。只会这小小厨技,还望皇上喜欢!”所有的人看着心里不由得泛起一股寒意,这东西吃下去只怕一个月都不会有味觉了。可是某人却吃得津津有味。所有的人忍不住叹道:皇上,您到底怎么了?第四轮:最后选定咦?为什么只有她一个人了?原来某一个调皮鬼在除了她老妈之外的秀女的膳食中都下了药,现在所有的人都忙着抢茅厕,哪里有人来得了。没有办法只有她一个人,哪怕再丑也只能当皇后了。婚后逃跑篇:第一局:月夜离宫。“哥们儿,你们谁啊?大半夜该睡觉了。”某女看到拦在前面的一群黑衣人,不禁心里发颤。“我们是棂国皇宫,三十六影卫!”黑衣人异口同声地说完后,直接把某女拖了回去。某女看到某人面色发寒地看着她,她的心里更是害怕。“还有力气逃跑,看来朕需要努力一点了。”某人说完后,抓住某女扔到床上。让某女第二天下床走路的力气都没有了,哪里还有力气逃跑。第二局:易容逃跑扮作一个小太监,哈哈,这下没有人认出她来了吧。三十六只苍蝇,再见了。不对,应该是不见了。出宫门时稍加盘问后,她就兴冲冲地离宫了。当她到了城郊的一片树林,掀开马车的帘子时,她瞬间被吓得半死:“你、、、你怎么会在车里面?”
  • 河畔之星

    河畔之星

    这是“五一”长假中一个风和日丽的日子,正是出游的好时候。珍珠泉公园里到处都是游人。高军和李路带着儿子也来珍珠泉公园踏青。季节正是春天,公园里花红柳绿,雀飞鸟叫。游人们三三两两在一起散步、拍照。每个游乐项目都有人在排队买票。市郊的珍珠泉公园,不光“五一”这种长假,每个周末都有很多市民来玩儿。为此,市公交总公司专门开辟了一条公交线路,从市中心的鼓楼直达珍珠泉公园。这条线路没有数字名字,比如:三十六路、九十一路。它只是按起止地点叫做鼓珍线。虽然珍珠泉公园一带早就被纳入城市范围内,但这条公交线路一直没有改名。
  • 道士无敌

    道士无敌

    【创意修仙】林在天也是纳闷了,只是在应用宝里下了个《热血传奇》手机版,便莫名其妙的被穿越到了那个仙侠的年代……学了“施毒术”之后,他被人视为了大魔头;可凭着“群体治愈术”,他又成了神医。别人突破靠修炼,他的晋级却要靠杀怪。听说,猴子要去取西经?西行路上全是妖怪,那可是大把的经验呀!林在天摸着下巴暗想:一定要想办法混入唐僧的队伍……PS:新书《稷ji下学宫》已发,请各位大大移步一观。
  • 星际女王:星河光焰

    星际女王:星河光焰

    从见到那只濒死的虫母开始,她终于能向波澜壮阔的星空投去一瞥。这绝不是最好的时代,却可能是最坏的时代!一个女强人在星河时代崛起的传说!
  • 学会选择 懂得放下

    学会选择 懂得放下

    学会选择,你的心灵得到了洗涤,生活就会变得简单。人生的苦楚源于不舍得勇敢放下。懂得放下,人生才会得到解脱.快乐才会一生相伴。人要学会选择,选择自己该做的事,才不会委屈了自己。人要懂得放下,放下心中难舍的痛,才不会迷失了自我。
  • 邪王的医品冷妃

    邪王的医品冷妃

    他视她如仇敌,不惜灭她家国、毁她容颜、断她傲骨。却不知,自她去后,握在手中唯一的一份温度也随之永远消失。直到,她以另一个身份归来。复国复仇的野心隐藏于邪媚的容貌与温顺的外表之下,犹如一朵夜风中盛开的蔷薇,让他清醒的迷醉于馥郁芳芳的痛苦中,无法自拔。
  • 出息

    出息

    我这人,打小身板就熊,刘发他爹说我像个“秧子”。那时候,我还不知道啥叫“秧子”,从他的语气和旁人的笑声里,我猜测可能不是一个好话。于是,我就骂他,说你儿子才是“秧子”,你是“老秧子”。大伙听我这么骂,都哄堂大笑。等我稍大些,才知道“秧子”是一些农作物移植前的幼苗,比如茄子秧子、地瓜秧子。刘发他爹说我是“秧子”,并没啥恶意,只是笑话我体格不好,弱不禁风罢了。十六岁那年,我怀揣着公社中学的毕业证,乐颠颠地回家当了社员。
  • 欲望极简:我们都要和固执的自我坦诚相对

    欲望极简:我们都要和固执的自我坦诚相对

    本书针对人生的各个面向:情感、事业、家庭、运动和精神灵性,阐述每个人应该如何通过满足自己的基本欲望来获得有价值的幸福感。帮助你更深刻地了解自己,了解你身边的人。然后告诉我们欲望不是纯粹的、绝对的东西,它需要理智的调控与节制。作者教我们如何定期给欲望的树木修剪枝叶,如何保持清醒,告诉自己真正想要的是什么。
  • 帝羽仙尊

    帝羽仙尊

    重新活了一世,凌枫发现这又是一个悲催的世界。比如说……获得把封印的绝世神剑——黑色铁棍。获得超稀有的灵丹妙药——炼丹废品。获得被封存的绝世妖兽——一头肥狗。凌枫表示上辈子被雷电轰死很无辜,这辈子迟早他要去造福下一个幸运儿!