登陆注册
4245400000036

第36章

"And twice as much," my wife added. Why is it that women are so spiteful to one another? Early in the day Mrs. Talboys clambered up to the top of a tomb, and made a little speech, holding a parasol over her head. Beneath her feet, she said, reposed the ashes of some bloated senator, some glutton of the empire, who had swallowed into his maw the provision necessary for a tribe. Old Rome had fallen through such selfishness as that, but new Rome would not forget the lesson. All this was very well, and then O'Brien helped her down; but after this there was no separating them. For her own part, she would sooner have had Mackinnon at her elbow; but Mackinnon now had found some other elbow. "Enough of that was as good as a feast," he had said to his wife. And therefore Mrs. Talboys, quite unconscious of evil, allowed herself to be engrossed by O'Brien. And then, about three o'clock, we returned to the hamper. Luncheon under such circumstances always means dinner, and we arranged ourselves for a very comfortable meal. To those who know the tomb of Cecilia Metella no description of the scene is necessary, and to those who do not no description will convey a fair idea of its reality. It is itself a large low tower of great diameter, but of beautiful proportion, standing far outside the city, close on to the side of the old Roman way. It has been embattled on the top by some latter-day baron in order that it might be used for protection to the castle which has been built on and attached to it. If I remember rightly, this was done by one of the Frangipani, and a very lovely ruin he has made of it. I know no castellated old tumble-down residence in Italy more picturesque than this baronial adjunct to the old Roman tomb, or which better tallies with the ideas engendered within our minds by Mrs. Radcliffe and "The Mysteries of Udolpho." It lies along the road, protected on the side of the city by the proud sepulchre of the Roman matron, and up to the long ruined walls of the back of the building stretches a grassy slope, at the bottom of which are the remains of an old Roman circus. Beyond that is the long, thin, graceful line of the Claudian aqueduct, with Soracte in the distance to the left, and Tivoli, Palestrina, and Frascati lying among the hills which bound the view. That Frangipani baron was in the right of it, and I hope he got the value of his money out of the residence which he built for himself. I doubt, however, that he did but little good to those who lived in his close neighbourhood. We had a very comfortable little banquet seated on the broken lumps of stone which lie about under the walls of the tomb. I wonder whether the shade of Cecilia Metella was looking down upon us. We have heard much of her in these latter days, and yet we know nothing about her, nor can conceive why she was honoured with a bigger tomb than any other Roman matron. There were those then among our party who believed that she might still come back among us, and, with due assistance from some cognate susceptible spirit, explain to us the cause of her widowed husband's liberality. Alas, alas! if we may judge of the Romans by ourselves the true reason for such sepulchral grandeur would redound little to the credit of the lady Cecilia Metella herself or to that of Crassus, her bereaved and desolate lord. She did not come among us on the occasion of this banquet, possibly because we had no tables there to turn in preparation for her presence; but had she done so, she could not have been more eloquent of things of the other world than was Mrs. Talboys. I have said that Mrs. Talboys's eye never glanced more brightly after a glass of champagne, but I am inclined to think that on this occasion it may have done so. O'Brien enacted Ganymede, and was perhaps more liberal than other latter-day Ganymedes to whose services Mrs. Talboys had been accustomed. Let it not, however, be suspected by any one that she exceeded the limits of a discreet joyousness. By no means! The generous wine penetrated, perhaps, to some inner cells of her heart, and brought forth thoughts in sparkling words which otherwise might have remained concealed; but there was nothing in what she thought or spoke calculated to give umbrage either to an anchoret or to a vestal. A word or two she said or sung about the flowing bowl, and once she called for Falernian; but beyond this her converse was chiefly of the rights of man and the weakness of women, of the iron ages that were past, and of the golden time that was to come. She called a toast and drank to the hopes of the latter historians of the nineteenth century. Then it was that she bade O'Brien "fill high the bowl with Samian wine." The Irishman took her at her word, and she raised the bumper and waved it over her head before she put it to her lips. I am bound to declare that she did not spill a drop. "The true 'Falernian grape,' " she said, as she deposited the empty beaker on the grass beneath her elbow. Viler champagne I do not think I ever swallowed; but it was the theory of the wine, not its palpable body present there, as it were in the flesh, which inspired her. There was really something grand about her on that occasion, and her enthusiasm almost amounted to reality. Mackinnon was amused, and encouraged her, as I must confess did I also. Mrs. Mackinnon made useless little signs to her husband, really fearing that the Falernian would do its good offices too thoroughly. My wife, getting me apart as I walked round the circle distributing viands, remarked that "the woman was a fool and would disgrace herself." But I observed that after the disposal of that bumper she worshipped the rosy god in theory only, and therefore saw no occasion to interfere. "Come, Bacchus," she said, "and come, Silenus, if thou wilt; I know that ye are hovering round the graves of your departed favourites. And ye, too, nymphs of Egeria," and she pointed to the classic grove which was all but close to us as we sat there. "In olden days ye did not always despise the abodes of men. But why should we invoke the presence of the gods--we who can become godlike ourselves! We ourselves are the deities of the present age. For us shall the tables be spread with ambrosia, for us shall the nectar flow." Upon the whole it was a very good fooling--for a while; and as soon as we were tired of it we arose from our seats and began to stroll about the place. It was beginning to be a little dusk and somewhat cool, but the evening air was pleasant, and the ladies, putting on their shawls, did not seem inclined at once to get into the carriages. At any rate, Mrs. Talboys was not so inclined, for she started down the hill toward the long low wall of the old Roman circus at the bottom, and O'Brien, close at her elbow, started with her.

同类推荐
  • 丁香花

    丁香花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无幻禅师语录

    无幻禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太和正音谱

    太和正音谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论语拾遗

    论语拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一贯别传

    一贯别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 八至

    八至

    “冯子恒,你再拦着我,不准我去见师妹,小心我让你顶着猪头招摇过市!”宁素露着森森白牙,一边作势挽起袖子,步步紧逼。冯子恒一边躲着宁素如影如风的身子,一边连连求饶:“阿素阿素,你小心些,别太用劲,手疼了还要抹药不划算。不如我自己掐自己给你看?包满意,包五星好评……”一场小小的闹剧大清早地在冯家上演。冯子恒是大宋刑部的捕快,因父亲去世,回乡丁忧。途经清溪县时,遇到多年前便暗恋上的少女宁素。让冯子恒意外的是,此时的宁素,容颜秀美如昔,却身披杏黄道袍,眉宇间一派冷情。两人撞在一起,遇到好几件稀奇古怪的案子。一个冷一个热,一个聪慧机敏,一个仗义勇为,碰出的火花堪比元宵夜的烟花。
  • 不育不孕良方

    不育不孕良方

    本书分为两篇,上篇为不育,下篇为不孕,系统收集了古今中医治疗男子不育、女子不孕的良方400余首,每个方剂均以组成,用法,功效,主治,来源等予以分项说明。
  • 体育产业经营与管理

    体育产业经营与管理

    《体育产业经营与管理》能使读者充分认识体育市场发展状况以及体育市场经营与管理的一般理论,了解体育产业性质和经济功能及国内外体育市场发展动态,掌握体育市场中各类经济活动的本质、特点及运行规律,为培养体育装备产品研发人员、经营与管理人员及其它相关人才奠定理论基础。能为我国体育市场的健康发展提供借鉴和参考。
  • 岁月静好你我都在

    岁月静好你我都在

    从初中时,夏橙橙见到安雨孑,便喜欢上了他,一直追逐着他,可是安雨孑却从来不为所动,都是用冷脸回应,直至把她伤得遍体鳞伤,心灰意冷决定彻底放手离开的时候,安雨孑却发现自己喜欢上了夏橙橙,但已经晚了。就在他认为自己不会再遇见她的时候,命运却再次让他们重逢,可那时的夏橙橙已经跟以前不一样了,而他却开启了漫漫追妻之路……
  • 台湾地区参与国际活动问题研究

    台湾地区参与国际活动问题研究

    本书通过对两岸政治关系定位和台湾地区参加国际活动问题的研究,试图从本体论和方法论的角度,分析两者之间的密切关联,并提出两岸政治关系定位模式运用于解决台湾地区参加国际空间问题上的路径与方法。本书从一个宏大的政治框架和政治背景的视角来看台湾问题,在方向、思路和视野方面,对我们认识和解决台湾问题,有着重要的借鉴作用。
  • 穿越之顾祈

    穿越之顾祈

    顾樱作为一个刚刚大学毕业并顺利找到工作却在庆祝之时穿越到了一个未知的王朝的少女,迷茫的她将何去何从?!我不知道我为什么而来,但我只想在这个陌生的时代活下去。好了!以上严肃且严谨的话语就到这里结束,请注意这是一篇欢脱的文章!你没有看错!这就是一篇欢脱的文章!并且天雷滚滚外加狗血连连!人物崩坏如脱缰之野马一去不复返!不爱看的请迅速撤离!如强行看文者请自带避雷针等器具!总结到此结束。接下来请各位看官继续看正文。最后废话两句,请大家多多支持区区【抱住读者桑的大腿,区区会打滚卖萌很好养】。
  • 湘江之战

    湘江之战

    红军长征途中的湘江之战,红军牺牲3万人,被俘6千人,红八军团、红三军团六师18团、红五军团34师几乎全军覆没,中央红军总兵力锐减为3万人。《湘江之战》以长征途中最惨烈的湘江之战为主线,真实再现中央红军突围以来的军事、政治现实。不仅真实再现了当时的历史状况,更站在历史发展和历史思辫的立场上,反思战争决策在历史中的地位和作用。
  • 重生暖婚:冷情总裁,真会宠

    重生暖婚:冷情总裁,真会宠

    “放开我,白斯莫不会来的。”“呸,你休想骗我,你是他老婆,他怎么可能不会来。”绑匪一脸……
  • 命仙

    命仙

    想要得道成仙,先吞噬数亿年时间才可以。修道之人的时间不是无穷无尽的,它会无时无刻计算着你的生命剩余时间。长生不死向来都是一个笑话,没有时间,仙帝一样要死!
  • 人道天尊

    人道天尊

    神鹰横空啸八荒,鲲鹏潜游荡四海,万族争锋竟自由!这是一段极其遥远的蛮荒历史,神话在这里诞生,又在这里逐渐被埋葬!怅寥廓,问苍茫大地,谁主沉浮?陆清头顶玄黄重气,脚踏混元太极,俯览诸敌,诚然寂寥!