登陆注册
4246000000166

第166章

"John enters like a brother into my happiness," continued Mr. Knightley, "but he is no complimenter; and though I well know him to have, likewise, a most brotherly affection for you, he is so far from making flourishes, that any other young woman might think him rather cool in her praise. But I am not afraid of your seeing what he writes."

"He writes like a sensible man," replied Emma, when she had read the letter. "I honour his sincerity. It is very plain that he considers the good fortune of the engagement as all on my side, but that he is not without hope of my growing, in time, as worthy of your affection, as you think me already. Had he said any thing to bear a different construction, I should not have believed him."

"My Emma, he means no such thing. He only means--"

"He and I should differ very little in our estimation of the two," interrupted she, with a sort of serious smile--"much less, perhaps, than he is aware of, if we could enter without ceremony or reserve on the subject."

"Emma, my dear Emma--"

"Oh!" she cried with more thorough gaiety, "if you fancy your brother does not do me justice, only wait till my dear father is in the secret, and hear his opinion. Depend upon it, he will be much farther from doing you justice. He will think all the happiness, all the advantage, on your side of the question; all the merit on mine. I wish I may not sink into `poor Emma' with him at once.--

His tender compassion towards oppressed worth can go no farther."

"Ah!" he cried, "I wish your father might be half as easily convinced as John will be, of our having every right that equal worth can give, to be happy together. I am amused by one part of John's letter--did you notice it?--where he says, that my information did not take him wholly by surprize, that he was rather in expectation of hearing something of the kind."

"If I understand your brother, he only means so far as your having some thoughts of marrying. He had no idea of me. He seems perfectly unprepared for that."

"Yes, yes--but I am amused that he should have seen so far into my feelings. What has he been judging by?--I am not conscious of any difference in my spirits or conversation that could prepare him at this time for my marrying any more than at another.--

But it was so, I suppose. I dare say there was a difference when I was staying with them the other day. I believe I did not play with the children quite so much as usual. I remember one evening the poor boys saying, `Uncle seems always tired now.'"

The time was coming when the news must spread farther, and other persons' reception of it tried. As soon as Mrs. Weston was sufficiently recovered to admit Mr. Woodhouse's visits, Emma having it in view that her gentle reasonings should be employed in the cause, resolved first to announce it at home, and then at Randalls.--

But how to break it to her father at last!--She had bound herself to do it, in such an hour of Mr. Knightley's absence, or when it came to the point her heart would have failed her, and she must have put it off; but Mr. Knightley was to come at such a time, and follow up the beginning she was to make.--She was forced to speak, and to speak cheerfully too. She must not make it a more decided subject of misery to him, by a melancholy tone herself.

She must not appear to think it a misfortune.--With all the spirits she could command, she prepared him first for something strange, and then, in a few words, said, that if his consent and approbation could be obtained--which, she trusted, would be attended with no difficulty, since it was a plan to promote the happiness of all--she and Mr. Knightley meant to marry; by which means Hartfield would receive the constant addition of that person's company whom she knew he loved, next to his daughters and Mrs. Weston, best in the world.

Poor man!--it was at first a considerable shock to him, and he tried earnestly to dissuade her from it. She was reminded, more than once, of having always said she would never marry, and assured that it would be a great deal better for her to remain single; and told of poor Isabella, and poor Miss Taylor.--But it would not do. Emma hung about him affectionately, and smiled, and said it must be so; and that he must not class her with Isabella and Mrs. Weston, whose marriages taking them from Hartfield, had, indeed, made a melancholy change: but she was not going from Hartfield; she should be always there; she was introducing no change in their numbers or their comforts but for the better; and she was very sure that he would be a great deal the happier for having Mr. Knightley always at hand, when he were once got used to the idea.--Did he not love Mr. Knightley very much?--

He would not deny that he did, she was sure.--Whom did he ever want to consult on business but Mr. Knightley?--Who was so useful to him, who so ready to write his letters, who so glad to assist him?--

Who so cheerful, so attentive, so attached to him?--Would not he like to have him always on the spot?--Yes. That was all very true.

Mr. Knightley could not be there too often; he should be glad to see him every day;--but they did see him every day as it was.--Why could not they go on as they had done?

Mr. Woodhouse could not be soon reconciled; but the worst was overcome, the idea was given; time and continual repetition must do the rest.--

同类推荐
  • 佛说四泥犁经

    佛说四泥犁经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利所说般若波罗蜜经

    文殊师利所说般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木人剩稿

    木人剩稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 种福堂公选良方

    种福堂公选良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学易居笔录

    学易居笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 吞天剑主

    吞天剑主

    红颜枯骨,沧海一粟。没人知道,陈毅乞灵成功的那一刻突然被吸入了万年之前的长生仙界。与张三丰论道,和独孤求败论剑,直到三百年后,再次回归……面对熟悉且陌生的世界,仿佛有一只巨大的手掌,在拨弄着他的命运。
  • 重生空间之悠然田园

    重生空间之悠然田园

    凌紫瑜,一个异世的王者,一手金针术走遍天下。拥有智能光耳存储空间,里面承载了她收集全部的高科技产品,并一步步走向了世界的巅峰的女强人。但谁又会料到她已然厌倦这一身的束缚。只想悠然一生。于是不惜制作假死离开这充满算计的地方,却阴差阳错的把自己给灭了。凌紫瑜,小农女一枚,家中长辈建在,外加一枚妹控哥哥,家里贫困的都快揭不开锅,但谁知这小农女学习成绩一流,却偏偏从不显露,年年考试刚刚及格。异世的王者重生归来。实现了自己上辈子来不及实现的愿望。悠然田下。顺便解决了小农女的一生所愿。只是这个神经质的男人这么就一直追着不放呢?既然你不愿放手,也只好收你入怀了小剧场:一“紫瑜,我心口疼,你帮我揉揉吧!”某男捂着心口妖娆的坐在床边,那双眸子欲语还休凌紫瑜:......“我记得你昨天刚刚才吃过药,用过针”“那怎么一样,今天还没有被你治过”某男一脸正经说小剧场:二“紫瑜,我们生个宝宝吧!肯定会比隔壁的小小王要可爱,而且爸妈今天早上还说要尽快了”某男一脸神往的。深邃的眼眸都因为期待而明亮了。“你能把你的节操先捡回来不?一天到晚就不能想点别的?”紫瑜一脸无语。任谁天天被缠也要疯“紫瑜,我还会想你,会想爱你”某男更加厚颜无耻的继续小剧场:三“那个庄主大人,我们进去采点水果的可以不?你放心,我们绝对付钱,肯定不会让你亏了的。你让我们进去吧!要是你担心的话就让我们一家进去好了,主要是我家宝宝吃过你园里的东西,现在不愿意吃饭了,我没有办法。嘿嘿嘿。庄主。庄主”某个脸皮厚的游客拉着自己的女儿在口如悬河的说服凌大庄主中。“开一片园子,你自己进去,要求:不能浪费,不能损害里面的作物,”凌大庄主坐在摇椅上面昏昏欲睡“那个庄主可以采完之后可以购买带走不?”某个脸皮厚的游客更加小心忐忑“限购2种水果,2种蔬菜,每种限购5斤”“得了,谢啦哈,庄主!”某个求得圣旨的游客,赶紧拉着自家女儿跑了。要抓紧时间进园子,一会其他人肯定也会去求圣旨,到时候就没了。“庄主”“庄主”“老规矩,购完为止”凌大庄主打断游客。直接下旨。果然人多了就是吵啊!
  • 农产品经纪人读本

    农产品经纪人读本

    《金阳光新农村丛书》围绕农民朋友十分关心的具体话题,分“新农民技术能手“新农业产业拓展“新农村和谐社会三个系列,分批出版。“新农民技术能手系列除了传授实用的农业技术,还介绍了如何闯市场、如何经营;“新农业产业拓展系列介绍了现代农业的新趋势、新模式;“新农村和谐社会系列包括农村政策宣讲、常见病防治、乡村文化室建立,还对农民进城务工的一些知识作了介绍。全书新颖实用,简明易懂。
  • 雌狐

    雌狐

    我母亲说起我二舅奶奶的时候,原本暗淡的眼神就会忽然发出异样的光彩。父亲曾经说过我母亲年轻时候是很漂亮的,可是我母亲描述我二舅奶奶的时候,却充满了歆羡。母亲是个文盲,但是她笃信基督,几十年来,她硬是凭着自己的意志和信心把厚厚的一部繁体竖排的《新旧约全书》上的文字认了个干净。然而她作文能力仍是没有提高,她在形容我二舅奶奶的白皙时,只会说“跟白煮鸡蛋剥了二层皮似的”,别的多是传统的美女八股——杏核眼、柳叶眉、高鼻梁、三寸金莲、杨柳细腰等等。母亲在讲关于她的故事时常常颠三倒四,并且还会张冠李戴,讲到结束时,母亲照例会长叹一声,表示对我二舅奶奶的无尽的惋惜。
  • 叛逆无罪Ⅱ:高校痞子生

    叛逆无罪Ⅱ:高校痞子生

    由各所高中一百名问题学生组成的补习班,一个以各种综合分倒数第一名进入补习(75)班的唯一女生苏九夜,遭遇一群让人欲罢不能的美少年。过招腹黑学长?误惹霸道校草?还有个神秘的邪魅小班长?由一双42码鞋38码脸引发的…疯狂校园!
  • 精灵勇者2:迷宫之战

    精灵勇者2:迷宫之战

    从异世界之门回来后,烟菲的手臂上出现了洗不掉的黑点,昼夜时间失去平衡,黑夜开始笼罩大地,这时新的火龙宝宝出现并开始大肆破坏校园……新的挑战即将来临!面对拥有复制精灵使者能力的恶魔对手,勇者们毅然接受迷宫挑战,去赢取精灵王的祝福与勇者荣耀。傲娇任性的火龙宝宝、优雅温柔的冰河鱼姬、萝莉身大叔心的百药大王、“一个萝卜一个坑”的铁头萝卜精灵、胃洞直通异世界的草菇精灵、审美奇异的南方灵将凤……众多性格各异的精灵使者们出现,与勇者们并肩作战。只要微笑就有希望!伙伴是我们*的勇气和能量来源,“恶之花”终敌不过希望之光!卖得了萌打得了怪,快来跟史上第一“萌帅”精灵勇者少年团一起战斗、踏上梦想与力量的征途吧!
  • 骨头

    骨头

    说老实话。那姑娘朝他露齿一笑的时候,尹德朝的心还是猛烈地抖动了一下的,那笑像个糯米汤圆,一下子滑到他的喉咙口去了,他忍不住咽了下口水。往那张胖嘟嘟的脸上啃一啃,一定会很有味道的。那牙齿也白白的,还齐整得很,舔一舔,会是什么味道呢?他说不上来,可他估计那味道绝对不会错。然而,当眼睛一落到李秋水那矮小的身子,他还是犹豫了。我的妈啊。这个李秋水的头只抵到他的肩膀上,其实他清楚自己的身高也只有一米六一、六二左右。怎么会是这样一个矮瓶子呢?我娶个矮瓶子回去,当夜壶提啊?来之前,尹德朝美好地想,给我一个高个的女人吧,高个的女人生下的小孩一定是高个的。
  • 穿越极品官商

    穿越极品官商

    一个熟悉各种赌具的退伍特种兵,穿越后把现代各种娱乐和赌博的花样带到了明朝,如:六合彩、轮盘、赛马、既开型彩票、麻将、扑克、跑胡子、高尔夫......本文将商人的精明、官方的潜规则展露得淋漓尽致,不可错过哦。
  • 永远的艾琳娜

    永远的艾琳娜

    是不是,在多雨的夜晚,心中常常会浮现那个女孩的身影呢?六千英里外,太平洋的彼端,有一座小小的酒吧,散发神秘魔幻的微光,在那儿,已经逐次凝聚青春谜题的答案。
  • 佛说须摩提经

    佛说须摩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。