登陆注册
4246100000020

第20章

The /Marie/ fled faster and faster before the wind; and time fled also --before some invisible and mysterious power. The gale, the sea, the /Marie/, and the clouds were all lashed into one great madness of hasty flight towards the same point. The fastest of all was the wind;then the huge seething billows, heavier and slower, toiling after;and, lastly, the smack, dragged into the general whirl. The waves tracked her down with their white crests, tumbling onward in continual motion, and she--though always being caught up to and outrun--still managed to elude them by means of the eddying waters she spurned in her wake, upon which they vented their fury. In this similitude of flight the sensation particularly experienced was of buoyancy, the delight of being carried along without effort or trouble, in a springy sort of way. The /Marie/ mounted over the waves without any shaking, as if the wind had lifted her clean up; and her subsequent descent was a slide. She almost slid backward, though, at times, the mountains lowering before her as if continuing to run, and then she suddenly found herself dropped into one of the measureless hollows that evaded her also; without injury she sounded its horrible depths, amid a loud splashing of water, which did not even sprinkle her decks, but was blown on and on like everything else, evaporating in finer and finer spray until it was thinned away to nothing. In the trough it was darker, and when each wave had passed the men looked behind them to see if the next to appear were higher; it came upon them with furious contortions, and curling crests, over its transparent emerald body, seeming to shriek: "Only let me catch you, and I'll swallow you whole!"But this never came to pass, for, as a feather, the billows softly bore them up and then down so gently; they felt it pass under them, with all its boiling surf and thunderous roar. And so on continually, but the sea getting heavier and heavier. One after another rushed the waves, more and more gigantic, like a long chain of mountains, with yawning valleys. And the madness of all this movement, under the ever-darkening sky, accelerated the height of the intolerable clamour.

Yann and Sylvestre stood at the helm, still singing, "Jean Francois de Nantes"; intoxicated with the quiver of speed, they sang out loudly, laughing at their inability to hear themselves in this prodigious wrath of the wind.

"I say, lads, does it smell musty up here too?" called out Guermeur to them, passing his bearded face up through the half-open hatchway, like Jack-in-the-box.

Oh, no! it certainly did not smell musty on deck. They were not at all frightened, being quite conscious of what men can cope with, having faith in the strength of their barkey and their arms. And they furthermore relied upon the protection of that china Virgin, which had voyaged forty years to Iceland, and so often had danced the dance of this day, smiling perpetually between her branches of artificial flowers.

Generally speaking, they could not see far around them; a few hundred yards off, all seemed entombed in the fearfully big billows, with their frothing crests shutting out the view. They felt as if in an enclosure, continually altering shape; and, besides, all things seemed drowned in the aqueous smoke, which fled before them like a cloud with the greatest rapidity over the heaving surface. But from time to time a gleam of sunlight pierced through the north-west sky, through which a squall threatened; a shuddering light would appear from above, a rather spun-out dimness, making the dome of the heavens denser than before, and feebly lighting up the surge. This new light was sad to behold; far-off glimpses as they were, that gave too strong an understanding that the same chaos and the same fury lay on all sides, even far, far behind the seemingly void horizon; there was no limit to its expanse of storm, and they stood alone in its midst!

A tremendous tumult arose all about, like the prelude of an apocalypse, spreading the terror of the ultimate end of the earth. And amidst it thousands of voices could be heard above, shrieking, bellowing, calling, as from a great distance. It was only the wind, the great motive breath of all this disorder, the voice of the invisible power ruling all. Then came other voices, nearer and less indefinite, threatening destruction, and making the water shudder and hiss as if on burning coals; the disturbance increased in terror.

Notwithstanding their flight, the sea began to gain on them, to "bury them up," as they phrased it: first the spray fell down on them from behind, and masses of water thrown with such violence as to break everything in their course. The waves were ever increasing, and the tempest tore off their ridges and hurled them, too, upon the poop, like a demon's game of snowballing, till dashed to atoms on the bulwarks. Heavier masses fell on the planks with a hammering sound, till the /Marie/ shivered throughout, as if in pain. Nothing could be distinguished over the side, because of the screen of creamy foam; and when the winds soughed more loudly, this foam formed into whirling spouts, like the dust of the way in summer time. At length a heavy rain fell crossways, and soon straight up and down, and how all these elements of destruction yelled together, clashed and interlocked, no tongue can tell.

Yann and Sylvestre stuck staunchly to the helm, covered with their waterproofs, hard and shiny as sharkskin; they had firmly secured them at the throat by tarred strings, and likewise at wrists and ankles to prevent the water from running in, and the rain only poured off them;when it fell too heavily, they arched their backs, and held all the more stoutly, not to be thrown over the board. Their cheeks burned, and every minute their breath was beaten out or stopped.

After each sea was shipped and rushed over, they exchanged glances, grinning at the crust of salt settled in their beards.

In the long run though, this became tiresome, an unceasing fury, which always promised a worse visitation. The fury of men and beasts soon falls and dies away; but the fury of lifeless things, without cause or object, is as mysterious as life and death, and has to be borne for very long.

"Jean Francois de Nantes;

Jean Francois, Jean Francois!"

Through their pale lips still came the refrain of the old song, but as from a speaking automaton, unconsciously taken up from time to time.

The excess of motion and uproar had made them dumb, and despite their youth their smiles were insincere, and their teeth chattered with cold; their eyes, half-closed under their raw, throbbing eyelids, remained glazed in terror. Lashed to the helm, like marble caryatides, they only moved their numbed blue hands, almost without thinking, by sheer muscular habit. With their hair streaming and mouths contracted, they had become changed, all the primitive wildness in man appearing again. They could not see one another truly, but still were aware of being companioned. In the instants of greatest danger, each time that a fresh mountain of water rose behind them, came to overtower them, and crash horribly against their boat, one of their hands would move as if involuntarily, to form the sign of the cross. They no more thought of Gaud than of any other woman, or any marrying. The travail was lasting too long, and they had no thoughts left. The intoxication of noise, cold, and fatigue drowned all in their brain. They were merely two pillars of stiffened human flesh, held up by the helm; two strong beasts, cowering, but determined they would not be overwhelmed.

同类推荐
  • 备倭记

    备倭记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚斋词话

    砚斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注·佚名

    周易参同契注·佚名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鞞婆沙论

    鞞婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和元承杪秋忆终南

    奉和元承杪秋忆终南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魔方世界

    魔方世界

    当有一天穿越到游戏里做了主角,你又将如何主宰这个美丽新世界?
  • The Author of Beltraffio

    The Author of Beltraffio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家顾总超级暖

    我家顾总超级暖

    初相见,他失了忆。再重逢,他成了帝江娱乐的新总裁。之后,他说:“宝贝,公司的事,太累了,我来做,你就签字就好了。”接着就变成了“白天歇着,夜间劳动”看宋沐歌如何被顾瑾江宠成一个小公举。
  • 嫡女谋之高门弃女

    嫡女谋之高门弃女

    她是王府嫡女——人前温柔端庄如仙子,人后残忍冷酷如厉鬼。他是别国质子——人前风流纨绔如废柴,人后黑心狡诈如野狐。一张圣旨,赐婚突降,王府嫡女赐婚别国质子,仙子配废柴!自此,一朵鲜花插在牛粪上的流言不胫而走。初次见面,他对她印象:“假,实在是太假!”她对他印象:“弱,实在是太弱!”定亲之后,他对她说:“虚伪,冷漠,残忍,但我喜欢!”她对他说:“黑心,阴险,狡诈,可我中意!”【本文男强女强,美人众多,可惜是一对一!!】
  • 娘子大人请减肥

    娘子大人请减肥

    陆老爷:闺女,咱减肥。陆花暖:爹爹,你嫉妒人家身材。路人:陆小姐,减肥吧。陆花暖:哎呦,我知道你说是反话,你是喜欢我了吧,为了吸引我注意力。某人:减肥。陆花暖:是的,相公大人。某人:不要叫我相公。我陆花暖,花痴+自恋,所以说世界的帅哥都是我的,哈哈。
  • 我的随身外挂

    我的随身外挂

    世界,将毁灭……李九携逆天科技,乘坐时光机器回到高中时代,开始了一段以拯救青梅竹马、至交好友……和未来的新生活。PS:这是一本清新脱俗的都市文,作者自认为算是一股清流,所以请看下去……
  • 拉马克游戏

    拉马克游戏

    曲芸睁开眼,只见一间密室里十个陌生人,人人一副不知所措的样子。接着便因为拉马克游戏的诡异规则发展成赌上性命的战斗,正当进境顺遂却发现自己已经陷入接连不断的阴谋险境…………且看拉马克游戏层层诡局中天才少女如何从容设局破局,张张心理侧写分解面面人性嘴脸。……带好你的脑子,享受一场思维风暴吧。……女主高智冷血,甜宠小伙伴,无男主,智斗爽文,披着无限流外皮的伪本格推理(严重烧脑预警)。书友群:753733463
  • 怕老婆故事

    怕老婆故事

    本书汇集的怕老婆故事,有古代代表性作品,更多的是描写当代人的怕老婆故事,具有现代怕老婆色彩。作品内容涉及的范围很广,市民、官员、群众、干部、知识分子、穷人富人,老才青都有。怕的行为,离奇古怪;怕的动机,五花八门。
  • 机智笨探

    机智笨探

    平凡的少年,简单的大学生,一次意外的破获了一个校园杀人案,一步一步成为著名侦探,随之而来的就是一个又一个幕后集团的安排和操纵、金钱、名利、情义、到底什么才是最重要的?
  • 木叶之鼬神再现

    木叶之鼬神再现

    他是在黑暗中默默守护着村子的忍者,为此不惜背负着骂名以及弟弟的仇恨死去。没有人理解他,提及他时,只有叛徒二字。然而在他的心中,仍是怀着身为木叶忍者的骄傲。身负宇智波的姓氏,当鼬再一次面临着曾经的人生,改变的是命运,但那颗深爱着村子与弟弟的心,永不改变。鼬不想被当成什么天才,也不贪慕英雄之名,只想好好的守护自己所爱着的村子和人们。鼬神再现,这一次,不再会有悲剧上演!