登陆注册
4279300000330

第330章

`He has taken her daughter. Aliosha was ready to agree to anything at first. Now it worries him terribly that he should have given his own child away to another man. But he can't take back his word. Karenin came to the funeral. But we tried to prevent his meeting Aliosha. For him, for her husband, it was easier, anyway. She had set him free. But my poor son was utterly given up to her. He had thrown up everything, his career, me, and even then she had no mercy on him, but of set purpose she made his ruin complete. No, say what you will, her very death was the death of a vile woman, of no religious feeling. God forgive me, but I can't help hating the memory of her, when I look at my son's misery!'

`But how is he now?'

`It was a blessing from Providence for us - this Servian war.

I'm old, and I don't understand the rights and wrongs of it, but it's come as a providential blessing to him. Of course for me, as his mother, it's terrible; and what's worse, they say, ce n'est pas très bien vu a Pétersbourg . But it can't be helped! It was the one thing that could rouse him. Iashvin - a friend of his - he had lost all he had at cards and he was going to Servia. He came to see him and persuaded him to go. Now it's an interest for him. Do please talk to him a little. Iwant to distract his mind. He's so low-spirited. And, as bad luck would have it, he has toothache too. But he'll be delighted to see you. Please do talk to him; he's walking up and down on that side.'

Sergei Ivanovich said he would be very glad to, and crossed over to the other side of the station.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 8, Chapter 05[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 5 In the slanting evening shadows cast by the baggage piled up on the platform, Vronsky in his long overcoat and slouch hat, with his hands in his pockets, strode up and down, like a wild beast in a cage, turning sharply every twenty paces. Sergei Ivanovich fancied, as he approached him, that Vronsky saw him but was pretending not to see. This did not affect Sergei Ivanovich in the slightest. He was above all personal considerations with Vronsky.

At that moment Sergei Ivanovich looked upon Vronsky as a man taking an important part in a great cause, and Koznishev thought it his duty to encourage him and express his approval. He went up to him.

Vronsky stood still, looked intently at him, recognized him, and going a few steps forward to meet him, shook hands with him very warmly.

`Possibly you didn't wish to see me,' said Sergei Ivanovich, `but couldn't I be of use to you?'

`There's no one I should less dislike seeing than you,' said Vronsky.

`Forgive me. There's nothing in life for me to like.'

`I quite understand, and I merely meant to offer you my services,'

said Sergei Ivanovich, scanning Vronsky's face, full of unmistakable suffering.

`Wouldn't it be of use to you to have a letter to Ristich, to Milan?'

`Oh, no!' Vronsky said, seeming to understand him with difficulty.

`If you don't mind, let's walk on. It's so stuffy among the cars. A letter?

No, thank you; to meet death one needs no letters of introduction. The Turks take...' he said, with a smile that was merely of the lips. His eyes still kept their look of angry suffering.

`Yes; but you might find it easier to get into relations, which are after all essential, with anyone prepared to see you. But that's as you like. I was very glad to hear of your intention. There have been so many attacks made on the volunteers, and a man like you raises them in public estimation.'

`My use as a man,' said Vronsky, `is that life's worth nothing to me. And that I've enough bodily energy to cut my way into their ranks, and to trample on them or fall - I know that. I'm glad there's something to give my life for, for it's not simply useless but loathsome to me. Anyone's welcome to it.' And his jaw twitched impatiently from the incessant nagging toothache, that prevented him from even speaking with a natural expression.

`You will become another man, I predict,' said Sergei Ivanovich, feeling touched. `To deliver one's brethren from bondage is an aim worth death and life. God grant you success outwardly - and inwardly peace,'

he added, and he held out his hand.

Vronsky warmly squeezed his outstretched hand.

`Yes, as a weapon I may be of some use. But as a man, I'm a wreck,'

he jerked out.

He could hardly speak for the throbbing ache in his strong tooth, his mouth being filled up with saliva. He was silent, and his eyes rested on the wheels of the tender, slowly and smoothly rolling along the rails.

And all at once a different pain, not an ache, but an inner trouble, that set his whole being in anguish, made him for an instant forget his toothache. As he glanced at the tender and the rails, under the influence of the conversation with a friend he had not met since his misfortune, he suddenly recalled her - that is, what was left of her when he had run like one distraught into the barrack of the railway station: on the table, shamelessly sprawling out among strangers, the bloodstained body so lately full of life; the head unhurt dropping back with its weight of hair, and the curling tresses about the temples, and the exquisite face, with red, half-opened mouth, the strange, fixed expression, piteous on the lips and awful in the still open eyes, that seemed to utter that fearful phrase - that he would be sorry for it - which she had said when they were quarreling.

And he tried to think of her as she was when he met her the first time, at a railway station too, mysterious, exquisite, loving, seeking and giving happiness, and not cruelly revengeful as he remembered her at that last moment. He tried to recall his best moments with her, but those moments were poisoned forever. He could only think of her as triumphant, successful in her menace of a wholly useless remorse, never to be effaced.

He lost all consciousness of toothache, and his face worked with sobs.

Passing twice up and down beside the baggage in silence and regaining his self-possession, he addressed Sergei Ivanovich calmly:

同类推荐
  • 答万季埜诗问

    答万季埜诗问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说小法灭尽经

    佛说小法灭尽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒辨要笺记

    伤寒辨要笺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Professor at the Breakfast Table

    The Professor at the Breakfast Table

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转金丹秘诀

    九转金丹秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 田园之家有悍妻

    田园之家有悍妻

    【全文完结】穿越到一个挻着大肚子女人身上,正被人扫地出门!恶毒的大嫂;贪财的左邻;眸光短浅的右邻;有继母就有继父;无耻的继弟弟妹妹们;孕妇难为,孩子没出生,王怡咬咬牙先忍了,等孩子出生了,嗯哼……“候爷妾,地位也不底了,比农家妇高出不知道多少,你知足吧。”“娘亲,你不要我的吗?”儿子哭着问,好算计啊,儿子是娘心头肉啊,儿子一求指不定她就同意,忍辱负重的腾了正妻位?滚滚滚,男人神马的一边凉快去,她带着儿子也能过得好。新文《空间农女:彪悍俏媳妇野汉子》,坑品有保障,欢迎姐妹们去跳坑
  • 今天也要用心生活

    今天也要用心生活

    《今天也要用心生活》是一本真实面对自我的书。这里有作者对“如何与这个世界相处”的观察,和对“生活可以是每个人的,都请用心对待”的思考。这里有许多真实发生的小故事,但这些不仅是过去式的故事以及相逢的人,也是我们每个人一段不可回避的人生。生活其实很简单,用心对待每一天就好。写给努力奋斗的年轻人,房子或许是租的,但生活不是,你配得起所有的用心对待。
  • 时光神皇

    时光神皇

    这是一个热血的故事,少年于微末中崛起,一路伴随彩虹,踏着诸王的血与骨,走向永恒的巅峰。
  • 二次元咸鱼的日子

    二次元咸鱼的日子

    重生?魂穿?看伊空如何在这个世界上生存下去。
  • 兽世宠爱法则

    兽世宠爱法则

    本文完结,新坑已开《摄政王他父凭子贵》女扮男装皇帝VS冷情暴躁摄政王洛子清一代游戏大佬,玩遍所有生存类游戏,可没想到有一天自己竟然变成了自己所捏的游戏角色“什么?这里不是游戏世界?”洛子清看着无边无际的蛮荒之地怒吼!“清儿,你放心,我会永远守护着你。”“小东西,有我在,谁都别想伤害你!”“小清儿,这一世我只想为你而活!”“洛洛,这便是我为你打下的江山!”洛子清:“……”兽世大陆遭受魔兽入侵,兽神献出毕生修为扭转时空,洛子清作为兽神使者肩负着拯救兽世大陆的重任!在这嗜血无情的兽人世界里,大佬们成为了她坚强有力的后盾……
  • 佛说无希望经

    佛说无希望经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 校花之至尊高手

    校花之至尊高手

    少年高手陆辰在酒吧里救了个知性美女。第二天开学,他发现讲台上的女老师竟然是昨天的那个美女。更巧的是,家里偷偷给陆辰安排的校花未婚妻也在这个班……大学校园,陆辰的生活是非常的有趣了。
  • 下一站彩虹

    下一站彩虹

    舒楝,二十九岁半,自负盈亏的工作狂。正当她创办新刊准备大展拳脚时,霉运却不期而至,撞了劳斯莱斯幻影,寄托了满满事业爱的新刊被人偷偷卖掉。这还没完,让她身背巨债的劳斯车主竟然是新刊的背后买家,孽缘啊孽缘!好男不娶新闻女,好女不嫁投行男,当前记者遇到前投资分析师,是负负得正,还是火星撞地球?--情节虚构,请勿模仿
  • 大叔别吻我

    大叔别吻我

    “要结婚可以,你只能嫁给我!”婚礼前夕,那个曾说过绝对不会结婚的男人拿着求婚戒站在了她面前。肖洛洛觉得,她跟这个男人有N多的不适合、不可能:他大她十几岁!他的家人很难缠!他的旧情人可以装满一辆火车……可在火灾发生的时候,她却义务反顾的冲进了大火里,只为救他出来。他说:“只要我爱你,我们就很适合!”
  • 大魔店

    大魔店

    魔店降临的消息传遍了整个小镇,大家都在传说在车水马龙的琥珀大街旁魔术似地出现了一个小店,而且这个小店起的名字也是非同寻常的——“魔店”。“吱呀”的一声,厚重的木门被推开了一道缝。探出来了一颗古灵精怪的男孩的小脑袋。“有客人,快点倒茶,伙计。” 柜台后出现了一个踮起脚的鹰钩鼻老头儿,整个人缩在了一起,长长的鹰钩鼻子从眼睛底下直刺出来,长满老茧的脚深一下浅一下地踱出了柜台,恐怕踩着他那长长的银白色胡须。男孩吓了一跳,战兢兢地望着魔店老板。鹰钩鼻老板悠哉地调了一杯酒喝,蓝色的汁液从胡须上滚下几滴。“你是谁?”男孩问。