登陆注册
4279300000040

第40章

Walking across the yard, passing a snowdrift by the lilac tree, he went into the cowhouse. There came a warm, steamy smell of dung when the frozen door was opened, and the cows, astonished at the unfamiliar light of the lantern, stirred on their fresh straw. He caught a glimpse of the broad, smooth, black and piebald back of a Dutch cow. Berkoot, the bull, was lying down with his ring in his lip, and seemed about to get up, but thought better of it, and only gave two snorts as they passed by him. Pava, the reddish beauty, huge as a hippopotamus, with her back turned to them, screened her calf from the arrivals and sniffed it all over.

Levin went into the stall, looked Pava over, and hefted the reddish and red-dappled calf up on its unsteady, spindly legs. Pava, uneasy, began lowing, but when Levin put the calf close to her she was soothed, and, sighing heavily, began licking her with her rough tongue. The calf fumbling, poked its nose under its mother's groin, and twirled its tiny tail.

`Bring the light here, Fiodor - bring the lantern here,' said Levin, examining the heifer. `Like the dam! though the color takes after the sire. A perfect beauty! Long, and broad in the haunch. Isn't she a beauty now, Vassilii Fiodorovich?' he addressed the bailiff, quite forgiving him for the buckwheat under the influence of his delight in the heifer.

`What bad blood could she take after? - Semion the contractor came the day after you left. You must settle with him, Konstantin Dmitrich,'

said the bailiff. `And I have already told you about the machine.'

This matter alone was enough to bring Levin back to all the details of his estate, which was on a large scale, and complicated. He went straight from the cowhouse to the countinghouse, and, after a short talk with the bailiff and Semion the contractor, he went back to the house and straight upstairs to the drawing room.

[Next Chapter] [Table of Contents]

TOLSTOY: Anna Karenina Part 1, Chapter 27[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 27 The house was big and old-fashioned, and Levin, though he lived alone, heated and used the whole house. He knew that this was stupid, he knew that it was even wrong, and contrary to his present new plans, but this house was a whole world to Levin. It was the world in which his father and mother had lived and died. They had lived just the life that to Levin seemed the ideal of perfection, and that he had dreamed of renewing with his wife, with his family.

Levin scarcely remembered his mother. His conception of her was for him a sacred memory, and his future wife was bound to be, in his imagination, a repetition of that exquisite, holy ideal of a woman that his mother had been.

He was so far from conceiving of love for woman apart from marriage that he positively pictured to himself first the family, and only secondarily the woman who would give him a family. His ideas of marriage were, consequently, quite unlike those of the great majority of his acquaintances, for whom getting married was merely one of the many affairs of everyday life. For Levin it was the chief affair of life, on which its whole happiness turned.

And now he had to give up that!

When he had gone into the second drawing room, where he always had tea, and had settled himself in his armchair with a book, and Agathya Mikhailovna had brought him tea, and with her usual, `Well, I'll stay a while, my dear,' had taken a chair at the window, he felt that, however strange it might be, he had not parted from his daydreams, and that he could not live without them. Whether with her, or with another - it was still bound to be. He was reading his book, pondering on what he was reading, and pausing to listen to Agathya Mikhailovna, who gossiped away without flagging, and yet, with all that, all sorts of pictures of his work and a future family life rose disconnectedly before his imagination. He felt that in the depth of his soul something was steadying, settling down, and abating.

He heard Agathya Mikhailovna talking of how Prokhor had forgotten his duty to God, and, with the money Levin had given him to buy a horse, had been drinking without a letup, and had beaten his wife till he'd half-killed her. He listened, and read his book, and recalled the whole train of ideas suggested by his reading. It was Tyndall's Treatise on Heat. He recalled his own criticisms of Tyndall for his self-complacency in the cleverness of his experiments, and for his lack of philosophic insight. And suddenly there floated into his mind the joyful thought: `In two year's time I shall have two Dutch cows in my herd; Pava herself will perhaps still be alive;a dozen young daughters of Berkoot, and these three added for show - it would be marvelous!' He took up his book again. `Now well, electricity and heat are the same thing; but is it possible to substitute one quantity for the other in an equation for the solution of any problem? No. Well, then what of it? The connection between all the forces of nature is felt instinctively, anyway.... It'll be particularly pleasant when Pava's daughter will be a red-dappled cow like all the herd, to which the other three should be added! Splendid! I'll go out with my wife and visitors to meet the herd....

My wife says, ``Kostia and I looked after that heifer like a child.'' ``How can it interest you so much?'' says a visitor. ``Everything that interests him, interests me.'' But who will she be?' And he remembered what had happened at Moscow.... `Well, there's nothing to be done.... It's not my fault.

But now everything shall go on in a new way. It's nonsense to pretend that life won't let one, that the past won't let one. One must struggle to live better - far better....' He raised his head, and sank into thought. Old Laska, who had not yet fully digested her delight at his return, and had run out into the yard to bark, came back wagging her tail, and crept up to him, bringing in the scent of the fresh air, put her head under his hand, and yelped plaintively, asking to be stroked.

同类推荐
  • 伤科汇纂

    伤科汇纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登泰山记

    登泰山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 同异录

    同异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗纪匡谬

    诗纪匡谬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Thesmophoriazusae

    The Thesmophoriazusae

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 划过星空的wish

    划过星空的wish

    每一个精彩的故事就像是拥有鲜活的生命,让我们感动得流泪,也让我们开怀得大笑,有时候在这些故事里面我们能看到自己生活的影子,也能发现自己一直向往的恋情……
  • 野人劫

    野人劫

    光盘,广西第四、六、七届签约作家,中国作家协会会员、广西作家协会理事。获广西、全国报纸副刊好作品二等奖以上30余次。创作及出版长篇小说6部,在花城、上海文学、作家、钟山、北京文学等中国核心刊物发表作品若干,迄今共发表各类作品150余万字。
  • 在教育家的智慧里呼吸

    在教育家的智慧里呼吸

    《在教育家的智慧里呼吸》由张康桥所著,以散文化的笔调,阐述了孔子、苏格拉底、“希腊三贤”、卢梭、杜威、蒙台梭利、蔡元培、尼尔等中外十几位最伟大教育家的教育智慧,引领我们重温和回归教育的本义,洞穿当下教育平庸、媚俗、功利的厚重屏障,并启示我们思索如何基于中国文化传统创造好的教育。
  • How to Catch a Frog
  • 慕北有南枝

    慕北有南枝

    爱情从来都不是个难题,有时候,只需一个回眸,一个转身。南枝和慕北的爱情,没有轰轰烈烈的相识,也没有狗血般的爱恨纠缠。有的只是相识中的点点滴滴,平平淡淡,相处中的细水长流,润物细无声。她十五,他二十二,萍水相逢,谁都不认得谁。她十六,他二十三,再次相遇,谁也没问及姓名。她二十二,投入他怀,巧笑倩兮,北先生,遇见你,是我最大的幸运,娶我可好啊?他二十九,拥她入怀,低头呢喃,傻瓜,求婚这事,怎能由女生先来呢!南枝小姑娘,这一生,幸运是你,成就亦是你,不知,你可愿,嫁与慕北为妻。
  • 雅雅萌后

    雅雅萌后

    前世轮回,妖女。转世,路雅雅,叶心岛最萌的精灵。因为她是独一无二的萌,独一无二的全萌,灵心-萌!灵翼-萌!灵术-萌!灵宠-萌!法器-萌!萌萌萌!克制除冰以外所有属性的萌!可当萌遇上冰······
  • 大道九万里

    大道九万里

    “我辈修士当为红尘,为苍生,为七情,为六欲。当与天斗,与地斗,与人斗。其乐无穷,可谓快哉”
  • 曾有你的天气

    曾有你的天气

    夕阳弥漫在高中教室里,美的不是温暖的夕阳,而是从我的视角看过去的,你曾经的桌椅。
  • 资政要览

    资政要览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道诗精华录

    道诗精华录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。