登陆注册
4279300000056

第56章

Both culprits were in Vronsky's squadron. The colonel of the regiment had received a call from the government clerk, Venden, with a complaint against his officers, who had insulted his wife. His young wife, as Venden told the story - he had been married half a year - had been at church with her mother, and, suddenly feeling indisposed, due to her interesting condition, found that she could not remain standing and drove home in the first sleigh with the mettlesome coachman she came across. It was then that the officers set off in pursuit of her; she was alarmed, and, feeling still worse, ran home up the staircase. Venden himself, on returning from his office, had heard a ring at their bell and voices, had stepped out, and seeing the intoxicated officers with a letter, he had pushed them out. He was asking that the culprits be severely punished.

`You may say what you will,' said the colonel to Vronsky, whom he had invited to come and see him. `Petritsky is becoming impossible.

Not a week goes by without some scrape. This clerk chap won't let matters drop - he'll go on with the thing.'

Vronsky saw all the thanklessness of the business, and that a duel was out of the question here; that everything must be done to soften this government clerk, and hush the matter up. The colonel had called in Vronsky precisely because he knew him to be an honorable and intelligent man, but, above all, one to whom the honor of the regiment was dear. They talked it over, and decided that Petritsky and Kedrov must go with Vronsky to this government clerk and apologize. The colonel and Vronsky were both fully aware that Vronsky's name and insignia of aide-de-camp were bound to go a long way toward softening the government clerk. And these two influences proved in fact not without effect; though the result of the mediation remained, as Vronsky had described, uncertain.

On reaching the French theater, Vronsky retired to the foyer with the colonel, and reported to him his success - or lack of it. The colonel, thinking it all over, decided not to go on with the matter; but then, for his own delectation, proceeded to question Vronsky about the details of his interview and for a long while could not restrain his laughter as he listened to Vronsky's story of how the government clerk, after subsiding for a while, would suddenly flare up again, as he recalled the details, and how Vronsky, at the last half-word of conciliation, had skillfully maneuvered a retreat, shoving Petritsky out before him.

`It's a disgraceful scrape, but a killing one. Kedrov really can't fight this gentleman! So he was awfully wrought up?' he asked again, laughing.

`But what do you think of Claire today? She's a wonder!' he went on, speaking of a new French actress. `No matter how often you see her, she's different each time. It's only the French who can do that.'

[Next Chapter] [Table of Contents]TOLSTOY: Anna Karenina Part 2, Chapter 06[Previous Chapter] [Table of Contents] Chapter 6 Princess Betsy drove home from the theater without waiting for the end of the last act. She had just time enough to go into her dressing room, sprinkle her long, pale face with powder, rub it off, set her dress to rights, and order tea in the big drawing room, when one after another carriages drove up to her huge house on the Bolshaia Morskaia. Her guests dismounted at the wide entrance, and the stout porter, who used to read newspapers mornings behind the glass door, to the edification of the passers-by, noiselessly opened the immense door, letting the visitors pass by him into the house.

Almost at the same instant that the hostess, with freshly arranged coiffure and freshened face, entered at one door, her guests entered at the other, into the drawing room, a large room with dark walls, downy rugs and a brightly lighted table, gleaming with the light of candles, the whiteness of napery, the silver of the samovar and the tea service of transparent porcelain.

The hostess sat down at the samovar and took off her gloves. Chairs were set with the aid of footmen, moving almost imperceptibly about the room; the party settled itself, divided into two groups: one round the samovar near the hostess, the other at the opposite end of the drawing room, round the handsome wife of an ambassador, in black velvet, with sharply defined black eyebrows. In both groups conversation wavered, as it always does, for the first few minutes, broken up by meetings, salutations, offers of tea, and, as it were, seeking for some point in common.

`She's exceptionally fine as an actress; one can see she's studied Kaulbach,' said a diplomatist in the circle of the ambassador's wife. `Did you notice how she fell down?...'

`Oh, please, don't let us talk about Nilsson! No one can possibly say anything new about her,' said a fat, red-faced, flaxen-headed lady, without eyebrows and without chignon, wearing an old silk dress. This was Princess Miaghkaia, noted for her simplicity and the roughness of her manners, and nicknamed enfant terrible . Princess Miaghkaia was seated halfway between the two groups, and, listening to both, took part in the conversation first of one and then of the other. `Three people have used that very phrase about Kaulbach to me today, just as though they had conspired. And I don't know why that phrase should be so much to their liking.'

The conversation was cut short by this observation, and again a new subject had to be thought of.

`Do tell us something amusing, yet not spiteful,' said the ambassador's wife, a great proficient in the art of that elegant conversation called by the English small talk. She addressed the diplomatist, who was now at a loss just what to begin upon.

同类推荐
  • 上清黄庭养神经

    上清黄庭养神经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Champdoce Mystery

    The Champdoce Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚上味陀罗尼经

    金刚上味陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲目新编

    曲目新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元史

    元史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 于你,与我!

    于你,与我!

    于你,万分欢喜。初见你,你是欢喜,再见你,你是喜欢。初识你,你是寒雪,再知你,你是暖阳。与你,我万分欢喜。
  • 轮回元帝

    轮回元帝

    灵气复苏,天地分崩。秦南十年一梦,重生而来,小小少年逆天改命,踏红尘,修轮回,成就帝业。
  • 100美元到620亿美元

    100美元到620亿美元

    沃伦·巴菲特曾说:“恐惧和贪婪这两种传染性极强的灾难的爆发,会一直在投资界出现。这些流行病的发作时间难以预料,由它们引起的市场精神错乱,无论是持续时间还是传染程度同样难以预料因此,我们永远无法预测一种灾难的降临或离开,我们的目标应该是:在别人贪婪时恐惧,在别人恐惧时贪婪。”其实,“一个人一生中最好的投资,就是投资自己”。
  • 豪赌血丝玉

    豪赌血丝玉

    宝蛋生于1900年,外号叫八国,那年八国联军打进中国,打得大清王朝割地求和,邱庄人恨极了洋人,也恨极了宝蛋一家,所以当宝蛋降生在邱万财家里时,邱庄人就说:又一个劣货出世了,长大后肯定比八国联军还劣,所以当宝蛋刚会走路时,村里人就悄悄地叫起了劣八国。当着邱家人的面不便叫,便直喊八国,搞得邱家人莫名其妙。邱万财是个挂千顷牌的财主,家里有一眼望不到边的地,百囤踅不完的粮,还有一片二百亩地的楸树园。骡马成群,佃户连村,方圆数县提起邱家,没有不知道其家业的。邱家虽阔,但小气得出名。
  • 我的穿越有点问题

    我的穿越有点问题

    胡岳在找工作的途中处处碰壁,却因为一则神秘的工作通知突然心肌梗塞了。等他醒来,已经一千多年以后了,自己也变成一个行尸了。就在他在为未来发愁的时候,才突然发现这个世界已经变得不同了,这里有妖怪,有会用法术的修仙者,甚至还有机器人和外星人!但作为一个穿越者,他却有着一个无敌的技能给予系统!不管什么技能只有有好东西带在身上,就能够学到!什么高级法术?不好意思我把玉佩揣在怀里,几天后就会了,要辛辛苦苦的学吗?!无敌战技?武器借我玩几天,我就能使出比你更加无敌的战技来!有着这个系统在,胡岳不管是什么技能,只要你东西给我,我什么都能够学会,你哪怕给的是一块石头,我也能打出一连串的飞蝗石来!
  • 儿童益智补脑食谱

    儿童益智补脑食谱

    《吃出聪明智慧丛书》针对不同年龄婴幼儿生理特点,系统地介绍了成长发育期婴幼儿食谱的制作方法和营养搭配知识,科学地解决了婴幼儿吃什么、吃多少、怎么吃等营养进食的问题。
  • 低于大地的歌唱

    低于大地的歌唱

    血之光,我是在这样一些场景中发现和感知的:看到山中放牧的女人将初生的婴儿和初生的羊羔一并抱回家的时候;目睹山寨里的人们在驱鬼、祭祖、招魂、送灵仪式上,无数的牺牲被语言的利箭一次次射穿胸膛,静静地躺在血泊中的时候;阅读叙事诗《阿依阿芝》(axyiaxrryr)中“阿芝”(axrryr)姑娘在逃婚途中,遭遇残暴的虎狼,被撕裂后“头断路上方,脚断路下方,肠肚缠竹林”的惨状的时候;聆听妖女“兹紫妮札”(zytzyrhninrat)受毕摩(bimox)“卡嘟”(kaddur)诅咒之后显原形变成一只公山羊,随后被七个谗嘴的村妇用柴刀瓜分并狼吞虎咽,瞬间让她们变成七个可怕的女鬼永远居住在魔鬼之谷达布络魔的故事的时候。血之光,辉煌而惨烈。
  • 元始洞真慈善孝子报恩成道经

    元始洞真慈善孝子报恩成道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百年家国

    百年家国

    一个家族,就像是织机前一团可以无限延伸的彩线,亿万条彩线编织成经纬,就是一幅中华民族生生不息的长轴画卷。作者选取在当时当地具有代表意义的唐氏家族,以睿智优美的文字将过去几十年中围绕家国的波澜起伏的家业故事、缠绵悱恻的爱恨长歌一一呈诸笔端,洞察力深刻却不炫耀,行文恣肆,余味无穷,是一部不可错过的好作品。同时,作者试图告诉读者:要了解中国的过去。要实事求是的面对中国的未来。中国的事情还需要几代人殚精竭虑地努力,才能最终走上民主富强的道路。
  • 佛说梵志阿颰经

    佛说梵志阿颰经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。