登陆注册
4280700000010

第10章

Exeunt SCENE VI. Near Misenum. Flourish. Enter POMPEY and MENAS at one door, with drum and trumpet: at another, OCTAVIUS CAESAR, MARK ANTONY, LEPIDUS, DOMITIUSENOBARBUS, MECAENAS, with Soldiers marching POMPEY Your hostages I have, so have you mine;And we shall talk before we fight. OCTAVIUS CAESAR Most meet That first we come to words; and therefore have we Our written purposes before us sent;Which, if thou hast consider'd, let us know If 'twill tie up thy discontented sword, And carry back to Sicily much tall youth That else must perish here. POMPEY To you all three, The senators alone of this great world, Chief factors for the gods, I do not know Wherefore my father should revengers want, Having a son and friends; since Julius Caesar, Who at Philippi the good Brutus ghosted, There saw you labouring for him. What was't That moved pale Cassius to conspire; and what Made the all-honour'd, honest Roman, Brutus, With the arm'd rest, courtiers and beauteous freedom, To drench the Capitol; but that they would Have one man but a man? And that is it Hath made me rig my navy; at whose burthen The anger'd ocean foams; with which I meant To scourge the ingratitude that despiteful Rome Cast on my noble father. OCTAVIUS CAESAR Take your time. MARK ANTONY Thou canst not fear us, Pompey, with thy sails;We'll speak with thee at sea: at land, thou know'st How much we do o'er-count thee. POMPEY At land, indeed, Thou dost o'er-count me of my father's house:

But, since the cuckoo builds not for himself, Remain in't as thou mayst. LEPIDUS Be pleased to tell us--For this is from the present--how you take The offers we have sent you. OCTAVIUS CAESAR There's the point. MARK ANTONY Which do not be entreated to, but weigh What it is worth embraced. OCTAVIUS CAESAR And what may follow, To try a larger fortune. POMPEY You have made me offer Of Sicily, Sardinia; and I must Rid all the sea of pirates; then, to send Measures of wheat to Rome; this 'greed upon To part with unhack'd edges, and bear back Our targes undinted. OCTAVIUS CAESAR MARKANTONY LEPIDUS That's our offer. POMPEY Know, then, I came before you here a man prepared To take this offer: but Mark Antony Put me to some impatience: though I lose The praise of it by telling, you must know, When Caesar and your brother were at blows, Your mother came to Sicily and did find Her welcome friendly. MARK ANTONY I have heard it, Pompey;And am well studied for a liberal thanks Which I do owe you. POMPEY Let me have your hand:

I did not think, sir, to have met you here. MARK ANTONY The beds i' the east are soft; and thanks to you, That call'd me timelier than my purpose hither;For I have gain'd by 't. OCTAVIUS CAESAR Since I saw you last, There is a change upon you. POMPEY Well, I know not What counts harsh fortune casts upon my face;But in my bosom shall she never come, To make my heart her vassal. LEPIDUS Well met here. POMPEY I hope so, Lepidus. Thus we are agreed:

I crave our composition may be written, And seal'd between us. OCTAVIUS CAESAR That's the next to do. POMPEY We'll feast each other ere we part; and let's Draw lots who shall begin. MARK ANTONY That will I, Pompey. POMPEY No, Antony, take the lot: but, first Or last, your fine Egyptian cookery Shall have the fame. I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. MARK ANTONY You have heard much. POMPEY I have fair meanings, sir. MARK ANTONY And fair words to them. POMPEY Then so much have I heard:

And I have heard, Apollodorus carried-- DOMITIUS ENOBARBUS No more of that: he did so. POMPEY What, I pray you? DOMITIUS ENOBARBUS A certain queen to Caesar in a mattress. POMPEY I know thee now: how farest thou, soldier? DOMITIUS ENOBARBUS Well;And well am like to do; for, I perceive, Four feasts are toward. POMPEY Let me shake thy hand;I never hated thee: I have seen thee fight, When I have envied thy behavior. DOMITIUS ENOBARBUS Sir, I never loved you much; but I ha' praised ye, When you have well deserved ten times as much As I have said you did. POMPEY Enjoy thy plainness, It nothing ill becomes thee.

Aboard my galley I invite you all:

Will you lead, lords? OCTAVIUS CAESAR MARKANTONY LEPIDUS Show us the way, sir. POMPEY Come.

Exeunt all but MENAS and ENOBARBUS MENAS [Aside] Thy father, Pompey, would ne'er have made this treaty.--You and I have known, sir. DOMITIUS ENOBARBUS At sea, I think. MENAS We have, sir. DOMITIUS ENOBARBUS You have done well by water. MENAS And you by land. DOMITIUS ENOBARBUS I will praise any man that will praise me; though it cannot be denied what I have done by land. MENAS Nor what I have done by water. DOMITIUS ENOBARBUS Yes, something you can deny for your own safety: you have been a great thief by sea. MENAS And you by land. DOMITIUS ENOBARBUS There I deny my land service. But give me your hand, Menas: if our eyes had authority, here they might take two thieves kissing. MENAS All men's faces are true, whatsome'er their hands are. DOMITIUS ENOBARBUS But there is never a fair woman has a true face. MENAS No slander; they steal hearts. DOMITIUS ENOBARBUS We came hither to fight with you. MENAS For my part, I am sorry it is turned to a drinking.

同类推荐
  • 邵兰荪医案

    邵兰荪医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 近代词人逸事

    近代词人逸事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麻疹阐注

    麻疹阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上修真玄章

    太上修真玄章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 聪明人的游戏

    聪明人的游戏

    在多数人的观念中,追求知识和智慧,似乎就应该是不轻松和缺乏乐趣的,“头悬梁、锥刺股”的故事让人得到的鼓励是:吃得苦中苦,方为人上人,于是在我们的心中,学习似乎是一个繁重不堪的任务,一个讨厌的过程,我们学到了一些知识,却因此失去了对知识应有的热爱,以及运用和享受它的能力,这是必然的代价吗,事实上,发现、思考和创造的快乐从未背弃我们——只不过我们常常忘记了唤醒它们,阅读本书是一次充满挑战的旅行,我们将获得许多发现和知识的收获,这些游戏除了让你重拾思考的乐趣,树立某种独特的个人风格之外,更重要的是,它们可能给你启发。
  • 总裁老公,你别闹!

    总裁老公,你别闹!

    闺蜜大婚,跟我恩爱无比的老公却在卫生间跟一个绿茶婊偷情。他们偷的忘乎所以,却不知道我正蹲在马桶上因为愤怒和震惊而颤抖。挣扎着想要走出厕所,却被躲避情妇老公捉奸的季姜羽又拖回厕所当了挡箭牌。三年的付出,换来的是虚伪禽兽的渣男老公。花心不靠谱不专一被我拉入黑名单的季姜羽,却从容不迫的做起了我“背后的男人”,有了他的搅和,我的世界狼狈不堪、天翻地覆又精彩纷呈。我跟季姜羽牛逼闪闪的订了婚,渣男却要求回头再给他机会,季姜羽背着我给他回了短信,“今得如意郎君,谢君当年劈腿之恩!”气的渣男要算账,季姜羽却要我给他奖励。我第一次当着渣男的面跟他撒娇,“老公,你别闹!”
  • 施伟小说专辑

    施伟小说专辑

    “当时——五百年前都是野兽吃人,我误认为野兽是整个地球的主宰呢,呵呵,我搞错了!后来才知晓人类才是地球的主宰,近一百年来野兽不是被消灭了,就是被捉进动物园关在笼子里供人观赏。”“那么,你朋友是不是钻到人的肚子里去了?”“很难说……”虫子懊恼地说,“可是,你们地球人很可怕,连大型猛兽都被消灭了,我可不敢……”“哈哈,你说你不敢钻到人的身子里?”“是的,后来我发现牛是人类最忠实的朋友,为人类贡献最大的动物,我就钻进它的肚子。没想到,你们还是把它杀了吃肉,当它不能再替你们干活的时候。”张士藩想起捡到虫子的那天,村里一头老牛被杀了家里还分到肉呢,他不好意思了,眼睛都不敢再看虫子。
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 手绘的世界

    手绘的世界

    格言在编辑部里的新策划是有关奇妙的故事,他想到溯前取材------同学江夏莉似乎在一点一点重述曾经,但是有人一直将他拉回现实。然而他遇到的问题似乎故事里的术师会替他一一“解决”!
  • 孩儿他爸

    孩儿他爸

    望父成龙,望母成凤这都是为了孩子啊。。。。 2020年,5G元年,首款世界级VR游戏的第一名玩家,姜小北,被两个亲生奶娃带着拯救世界的故事。。。。
  • 夙歌

    夙歌

    人前,她是随性淡然、嘴角永远挂着和煦微笑的医女。人后,她是叱咤风云、翻手为云覆手为雨的超级强者。当年的她懵懂无知,被父亲教唆成一个心狠手辣、妄作胡为的二世祖。凡事太尽,缘分势必早尽。本该在宠溺中的长大少女不得不成长在遍地毒虫猛兽的热带雨林,甚至为了活下去而筹谋怎么杀掉一个宗师——这需要的不仅仅是狠辣,更需要的是蚍蜉撼树的勇气……也许,连她自己都不知道,在将来的某一天,她,会站在这世界的顶端,俯视和打破这些令普通人望而生畏的规则!她,就是王夙!
  • 百分九的倾城绝恋

    百分九的倾城绝恋

    NINEPERCENT(百分九)去上学会发生什么有趣的事呢!范丞丞的爱情原来是一场骗局,林彦俊爱的人是自己的未婚妻,朱正廷高能宠妻无时无刻不散狗粮。
  • 吸血鬼追猎者

    吸血鬼追猎者

    命运让我走上了猎杀吸血鬼的道路,可是也同时跟我开了一个莫大的玩笑。等到真相浮出水面,不过是阴谋的延续,而那个把我算计其中的,却是占有了我一切的人。曾以为能够完全信任的人,对我却一再的利用,一再的欺骗。我学会了伪装,学会了笑里藏刀,步步为营,只为明哲自保。人类容不下我,那和吸血鬼为伍又如何?我要的,不过是活着……
  • 拿下混血冷帅哥

    拿下混血冷帅哥

    景阳高中的小太妹竟然把华丰高中一等一的混血帅哥给强了!还嚣张高调的宣布“他是姐的男人,谁敢犯姐男人—杀!”原来混血帅哥早就窥视她很久了呢!她是自动送上门的,被拐着就开始了一场生生死死轰轰烈烈的另类旅程。“我告诉你,我就肤浅就不懂付出,要死一起死要活一起活,你他妈要让我一个人,我一定到阴曹地府去鞭你的尸!”不管是她先招惹的他,还是他先窥视她,反正他们是绑在一起了,任何事任何人都不得让他们分开!--情节虚构,请勿模仿