登陆注册
4280900000012

第12章

"And so," said Blondet, "our 'perfect lady' lives between English hypocrisy and the delightful frankness of the eighteenth century--a bastard system, symptomatic of an age in which nothing that grows up is at all like the thing that has vanished, in which transition leads nowhere, everything is a matter of degree; all the great figures shrink into the background, and distinction is purely personal. I am fully convinced that it is impossible for a woman, even if she were born close to a throne, to acquire before the age of five-and-twenty the encyclopaedic knowledge of trifles, the practice of manoeuvring, the important small things, the musical tones and harmony of coloring, the angelic bedevilments and innocent cunning, the speech and the silence, the seriousness and the banter, the wit and the obtuseness, the diplomacy and the ignorance which make up the perfect lady.""And where, in accordance with the sketch you have drawn," said Mademoiselle des Touches to Emile Blondet, "would you class the female author? Is she a perfect lady, a woman /comme il faut/?""When she has no genius, she is a woman /comme il n'en faut pas/,"Blondet replied, emphasizing the words with a stolen glance, which might make them seem praise frankly addressed to Camille Maupin. "This epigram is not mine, but Napoleon's," he added.

"You need not owe Napoleon any grudge on that score," said Canalis, with an emphatic tone and gesture. "It was one of his weaknesses to be jealous of literary genius--for he had his mean points. Who will ever explain, depict, or understand Napoleon? A man represented with his arms folded, and who did everything, who was the greatest force ever known, the most concentrated, the most mordant, the most acid of all forces; a singular genius who carried armed civilization in every direction without fixing it anywhere; a man who could do everything because he willed everything; a prodigious phenomenon of will, conquering an illness by a battle, and yet doomed to die of disease in bed after living in the midst of ball and bullets; a man with a code and a sword in his brain, word and deed; a clear-sighted spirit that foresaw everything but his own fall; a capricious politician who risked men by handfuls out of economy, and who spared three heads--those of Talleyrand, of Pozzo de Borgo, and of Metternich, diplomatists whose death would have saved the French Empire, and who seemed to him of greater weight than thousands of soldiers; a man to whom nature, as a rare privilege, had given a heart in a frame of bronze; mirthful and kind at midnight amid women, and next morning manipulating Europe as a young girl might amuse herself by splashing water in her bath! Hypocritical and generous; loving tawdriness and simplicity; devoid of taste, but protecting the arts; and in spite of these antitheses, really great in everything by instinct or by temperament; Caesar at five-and-twenty, Cromwell at thirty; and then, like my grocer buried in Pere Lachaise, a good husband and a good father. In short, he improvised public works, empires, kings, codes, verses, a romance--and all with more range than precision. Did he not aim at making all Europe France? And after making us weigh on the earth in such a way as to change the laws of gravitation, he left us poorer than on the day when he first laid hands on us; while he, who had taken an empire by his name, lost his name on the frontier of his empire in a sea of blood and soldiers. A man all thought and all action, who comprehended Desaix and Fouche.""All despotism and all justice at the right moments. The true king!"said de Marsay.

"Ah! vat a pleashre it is to dichest vile you talk," said Baron de Nucingen.

"But do you suppose that the treat we are giving you is a common one?"asked Joseph Bridau. "If you had to pay for the charms of conversation as you do for those of dancing or of music, your fortune would be inadequate! There is no second performance of the same flash of wit.""And are we really so much deteriorated as these gentlemen think?"said the Princesse de Cadignan, addressing the women with a smile at once sceptical and ironical. "Because, in these days, under a regime which makes everything small, you prefer small dishes, small rooms, small pictures, small articles, small newspapers, small books, does that prove that women too have grown smaller? Why should the human heart change because you change your coat? In all ages the passions remain the same. I know cases of beautiful devotion, of sublime sufferings, which lack the publicity--the glory, if you choose--which formerly gave lustre to the errors of some women. But though one may not have saved a King of France, one is not the less an Agnes Sorel.

Do you believe that our dear Marquise d'Espard is not the peer of Madame Doublet, or Madame du Deffant, in whose rooms so much evil was spoken and done? Is not Taglioni a match for Camargo? or Malibran the equal of Saint-Huberti? Are not our poets superior to those of the eighteenth century? If at this moment, through the fault of the Grocers who govern us, we have not a style of our own, had not the Empire its distinguishing stamp as the age of Louis XV. had, and was not its splendor fabulous? Have the sciences lost anything?""I am quite of your opinion, madame; the women of this age are truly great," replied the Comte de Vandenesse. "When posterity shall have followed us, will not Madame Recamier appear in proportions as fine as those of the most beautiful women of the past? We have made so much history that historians will be lacking. The age of Louis XIV. had but one Madame de Sevigne; we have a thousand now in Paris who certainly write better than she did, and who do not publish their letters.

Whether the Frenchwoman be called 'perfect lady,' or great lady, she will always be /the/ woman among women.

同类推荐
  • 曹仁伯医案论

    曹仁伯医案论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天上圣秘传金符经

    九天上圣秘传金符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 原阳子法语

    原阳子法语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 兰台妙选

    兰台妙选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寂光豁禅师语录

    寂光豁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美术鉴赏

    美术鉴赏

    本书指出美术鉴赏是观赏者对美术作品不断对话的过程,是一种视觉心理活动,人们从具有直观可感性的美术作品出发,通过对艺术作品起兴动情,运用感知、记忆、经验、知识,对美术作品进行归类、分析、判断、体验、联想和评价,从而获得审美感受,提高审美能力。欣赏者针对美术的表现形式、艺术流派、艺术技巧、思想内容等作出评判,其过程涉及美学、哲学、历史学、社会学等领域,通过欣赏书中的优秀作品,帮助我们来了解自然、历史、人生和社会,所以我们在鉴赏美术作品时不仅提高了艺术修养和想像能力,还开阔了眼界,扩大了知识面。
  • 你是胜过我梦想的存在

    你是胜过我梦想的存在

    “蛋蛋,你死心吧!”“不!凭什么我要放弃!我这么人美歌甜气质佳!我一定会把他追到手的!”身为资深好闺蜜外加好室友,林嘉佳不止一次劝过超级自恋的某女,可厚脸皮兼并炒鸡自恋的某女压根听不进去。-“铮铮,我稀饭你!我炒鸡稀饭你!”某男看了看这张做作的字条,默默揉成了一个纸团,扔进了不远处的垃圾桶。大树下的某人。“看到了吧,我说过,他不会喜欢你!”“偶~我的心脏~仿佛受到了一万点暴击!”某女手捂胸口,一副受伤状。
  • 海蒂(世界文学名著经典)

    海蒂(世界文学名著经典)

    《海蒂》是一部脍炙人口的儿童故事,发生在19世纪风景宜人的瑞士山区。可爱的五岁孤女海蒂被姨妈送到离群索居的爷爷家过活。爷爷自从儿子去世,心态消沉,厌恶世人,独自在山上生活。海蒂的天真烂漫、善良可爱治愈了他的创伤,两人相依为命。不料姨妈又把海蒂带去大城市法兰克福,到一个大户人家去给双腿残疾的克拉拉小姐作伴。海蒂小小年纪背井离乡,远离亲人,又受到严厉管教,犯了严重的思乡病,被送回老家。医生和克拉拉祖孙去看望海蒂,在风景优美、空气清新的山区,奇迹发生了……
  • 太上瑶台益算宝籍延年忏

    太上瑶台益算宝籍延年忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冒牌老婆很神秘

    冒牌老婆很神秘

    新文:大爱晚成,卯上天价老婆http://m.wkkk.net/a/998094/*传说:佟庭烽是个凉薄的男人,他是巴城第一少,他尊贵,他绅士,他深不可测,他在巴城乃至全国都有着呼风唤雨的能力,也是无数未婚女子梦寐以求的丈夫人选。六年前,他二十四岁,一朝失足,随即奉子闪婚。婚后,夫妻形如陌路。六年后,一场空难,身份互换之下,宁敏替代韩婧成为了他的冒牌妻,不为他的钱和权,只想尽快离婚,借他老婆的身份光明正大的重新活一场。他们以为她还是那个柔弱可欺的韩婧,却不知她早已不是她,面对小姑的刁难,婆婆的为难,前男友的步步追缠,以及丈夫的冷淡……她难道就该逆来顺受吗?绝不。逆袭之后:小姑哭了,婆婆呆了,前男友对她彻底着迷了,而丈夫,霸着她不肯放了。一“佟大少,愿赌服输,请签字离婚……”当她递上离婚协议,要求履行约定时,男人微微而笑:“签字可以,先说明自己的身份,一次性交代清楚了,咱们好去另外注册领证!”宁敏惊呆:啥,这男人什么时候知道她是冒牌的了?二某一日,佟大少问妹妹:“怎么样才能哄你嫂子开心?”“给她最想要的东西!”“那可不行!”“哥哥什么时候变的这么小气?你要不给,怎么取悦芳心?遭了嫌的佟大少直皱眉:“她最想要的是:离婚和儿子。我真要是给了,她保准拍拍屁股溜走!”妹妹:“……”哥,你运气真背,穷尽三十年才喜欢上一个,人家居然不稀罕你。三酒醒后,宁敏很想找个地方把自己给埋了,却被拎了回去。“我不是故意的!”面对人家身上那一片青青紫紫,她举双手发誓。“不管有意还是无意,你强了我是事实!”有人得了便宜还卖乖:“你得对我负责到底。婚不离了!”宁敏立马急叫:“那怎么行,你答应过的。”“我反悔了!再说,你又不是韩婧,最重要的是:我太太因你而亡故,你得赔我一个太太,现在又染指了我,这个责任你非负不可!”“……你这是坑我!”“嗯,你才知道呀!”男人扬眉笑:“我这也是没办法,儿子说的。他要妹妹!不如,我们造一个出来?”*宁敏一直在想一件事:六年前令她怀孕的男人,究竟是谁?她的女儿继承的又是谁的DNA?男朋友和她现任丈夫,到底哪一个才是她女儿的亲生父亲?*
  • 每天学点投资学大全集(超值金版)

    每天学点投资学大全集(超值金版)

    每个人都希望能通过投资到达财富的天堂。但是,我们应该明白,投资是每个人通过学习和实践才能掌握的一门学问、一门艺术。每个人有必要下大工夫钻研投资学,掌握其精髓。孙豆豆编著的《每天学点投资学大全集》以实用性和趣味性为原则,对投资工具的介绍全面细致,讲授道理深入浅出,通俗易懂;推荐的方法科学实用,切实可行;内容贴近生活,紧跟时尚,适合不同层次、不同类型的读者的投资理财之需。相信通过阅读《每天学点投资学大全集》,你一定能轻松掌握有关投资的知识和技巧,尽快踏上财富的增值之路。
  • 零度爱:暗帝的复仇逃妻

    零度爱:暗帝的复仇逃妻

    “孩子呢?!”医院里,他怒红了双眼,死死掐住她的脖子质问。“孩子?哈哈,你居然也想要孩子?!”她捂着小腹,笑容虚弱含恨,“我付芮儿,永远不会为你生孩子!因为,你不配!”……他们曾是两小无猜的青梅竹马,拥有过最美好的年华,然而,一场阴谋,一场厮杀,却让他们陷入血海深仇无法自拔。她是杀手,想要他的命,他是暗枭却陪她玩一场生死游戏。然而,当入戏太深的时候,终于再也分不清是爱更多,是恨更多……
  • 异度古树城

    异度古树城

    在梦影里,神秘而恐怖的黑洞一次又一次的出现,时光的流,错乱了。这个秘密是属于他们三个的,嘘……
  • 浮生六记

    浮生六记

    《浮生六记》以作者夫妇生活为主线,描写平凡而又充满情趣的居家生活,以及到各处旅游的所见所闻。作品描述了作者和妻子陈芸情投意合,想要过一种布衣蔬食、从事艺术的生活,由于封建礼教的压迫与贫困生活的煎熬,终至理想破灭。在中国文学史上,描写情爱的诗文很多,但大多或写宫廷艳史,或写权势礼法淫威下的爱情悲剧,或写风尘知己及少男少女之间的缠绵,很少涉及夫妻之情。沈复创作的《浮生六记》,将夫妻生活描写得淋漓尽致。林语堂将《浮生六记》四卷翻译成英文,并作长篇序言。