登陆注册
4281000000417

第417章

HISTORIC EPIDEMICS.

A short history of the principal epidemics, including as it does the description of anomalous diseases, many of which are now extinct, and the valuable knowledge which finally led to their extinction, the extraordinary mortalities which these epidemics caused, and many other associate points of interest would seem fitting to close the observations gathered in this volume. As the illustrious Hecker says, in the history of every epidemic, from the earliest times, the spirit of inquiry was always aroused to learn the machinery of such stupendous engines of destruction;and even in the earliest times there was neither deficiency in courage nor in zeal for investigation. "When the glandular plague first made its appearance as a universal epidemic, whilst the more pusillanimous, haunted by visionary fears, shut themselves up in their closets, some physicians at Constantinople, astonished at the phenomena opened the boils of the deceased. The like has occurred both in ancient and modern times, not without favorable results for Science; nay, more mature views excited an eager desire to become acquainted with similar or still greater visitations among the ancients, but, as later ages have always been fond of referring to Grecian antiquity, the learned of those times, from a partial and meagre predilection, were contented with the descriptions of Thucydides, even where nature had revealed, in infinite diversity, the workings of her powers."There cannot but be a natural interest in every medical mind to-day in the few descriptions given of the awful ravages of the epidemics which, fortunately, in our enlightened sanitary era, have entirely disappeared. In the history of such epidemics the name of Hecker stands out so prominently that any remarks on this subject must necessarily, in some measure, find their origin in his writings, which include exhaustive histories of the black death, the dancing mania, and the sweating sickness. Few historians have considered worthy of more than a passing note an event of such magnitude as the black death, which destroyed millions of the human race in the fourteenth century and was particularly dreadful in England. Hume has given but a single paragraph to it and others have been equally brief. Defoe has given us a journal of the plague, but it is not written in a true scientific spirit; and Caius, in 1562, gave us a primitive treatise on the sweating sickness. It is due to the translation of Hecker's "Epidemics of the Middle Ages" by Babbington, made possible through the good offices of the Sydenham Society, that a major part of the knowledge on this subject of the English-reading populace has been derived.

The Black Death, or, as it has been known, the Oriental plague, the bubonic plague, or in England, simply the plague, and in Italy, "la Mortalega" (the great mortality) derived its name from the Orient; its inflammatory boils, tumors of the glands, and black spots, indicative of putrid decomposition, were such as have been seen in no other febrile disease. All the symptoms were not found in every case, and in many cases one symptom alone preceded death. Although afflicted with all the manifestations of the plague, some patients recovered. According to Hecker the symptoms of cephalic affliction were seen; many patients were stupefied and fell into a deep sleep, or became speechless from palsy of the tongue, while others remained sleepless and without rest. The fauces and tongue were black and as if suffused with blood; no beverage could assuage the burning thirst, so that suffering continued without alleviation until death, which many in their despair accelerated with their own hands. Contagion was evident, for attendants caught the disease from their parents and friends, and many houses were emptied of their inhabitants. In the fourteenth century this affection caused still deeper sufferings, such as had not been hitherto experienced. The organs of respiration became the seats of a putrid inflammation, blood was expectorated, and the breath possessed a pestiferous odor. In the West an ardent fever, accompanied by an evacuation of blood, proved fatal in the first three days. It appears that buboes and inflammatory boils did not at first appear, but the disease in the form of carbuncular affection of the lungs (anthrax artigen)caused the fatal issue before the other symptoms developed. Later on in the history of the plague the inflammatory boils and buboes in the groins and axillae were recognized at once as prognosticating a fatal issue.

The history of this plague extends almost to prehistoric times.

There was a pest in Athens in the fifth century before Christ.

同类推荐
  • 上清司命茅真君修行指迷诀

    上清司命茅真君修行指迷诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三宜盂禅师语录

    三宜盂禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Man Who Knew Too Much

    The Man Who Knew Too Much

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 御制神僧传

    御制神僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台山志

    天台山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 兽系总裁:我的老公是头狼

    兽系总裁:我的老公是头狼

    兽医系毕业的宁晞在路上被一只小白狼扑了个满怀,然后就成为了小白狼的专属奶妈。再后来,她就成为了小白狼的舅妈。这是一个女主很牛逼,但女主自己不知道,男主很牛逼,全世界都知道的故事。--情节虚构,请勿模仿
  • 半路新娘,捡个豪门老公

    半路新娘,捡个豪门老公

    披着最华丽的嫁衣,在去婚礼的路上,她被新郎推下婚车。她是S市的第一名媛,出嫁当天,也成了第一弃妇。“小姐,需要载你一程吗?”她狼狈至极,他恰好路过,这是他对她的第一句话。“既然你想嫁,我想娶,不如,趁着今天黄道吉日,我们结婚?”车行半个小时,恰好路过民政局,这是他对她的第二句话。于是,一面之缘,两语之分,她披着嫁衣跟一个陌生人照了结婚照,领了结婚证。自此,陷入他的宠婚蜜爱中。被人推进江水,他奋不顾身将她救上来,她问,“为什么对我这么好?”替她裹上大衣,他回,“你是我的妻。”五个字,言简意赅,却同时,更深情不悔。遇上他,是她这辈子最大的幸运,嫁给他,是她这辈子最美的决定。
  • 快穿系统:隐藏boss,请接招

    快穿系统:隐藏boss,请接招

    『1v1』系统:宿主,这个世界乱了!舜华:没有乱我就不会来。系统:宿主,求不要添加隐藏剧情!求不要自己成为boss!(能不能不要把三颗星的难度生生加到五颗星!)舜华:这不是我能决定的。(面含浅笑)#我的宿主太强大怎么办#终于……舜华:这个究竟人是谁,为什么我总能遇见他?系统:……佛曰,不可说。(其实它也不知道)……三千小世界不太平,总有奇怪的事发生,命定气运之子出现差错、世界失衡,舜华的任务便是维护世界的天道。其实这就是一篇快穿文,女主会穿越成女主,女配,炮灰等等,还有本来不存在的人。
  • 寄秋轩吟草

    寄秋轩吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花儿为什么这样艳

    花儿为什么这样艳

    凡是见过花儿的人,都讲花儿长得好看。特别是花儿的皮肤,粉嫩得像是轻轻一捏就能捏出水来,这在那缺油少粮的年代,是很少见的。这不仅仅是因为花儿天生丽质,还因为花儿家条件好,她父母就她这么一个独生女,好吃好喝从没亏欠过,所以花儿就像一朵生长在肥沃土地上的美丽的花朵,越发娇艳了。花儿早先的家在向阳镇算得上是个有脸面的人家。花儿的父亲是镇上“红旗五金厂”唯一的大学生,在厂里当技术员,大大小小算个干部。花儿的母亲是五金厂的党委副书记,是正儿八经的干部。
  • 何以寄相思

    何以寄相思

    乱世飘摇,有多少意味不明的情愫被风雨覆盖遮掩。一眼万年,有太多爱恨情仇的故事开始自人生初见。医生、明星、作家、商人、歌女……十位女子,十段被时代洪流冲散的爱情。岁月无情,美人迟暮,思念却如蔓草疯长。如果能够换个名字从头来过,她们是否还会用长达一生的相思,换一句“我爱你”?或许,我们都错了。再传奇的往事,也不过是后人口中的故事。想念,也是拥有的另一种形式。爱情是个谜,无法解释,藏在故事里!
  • 庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    庶女休夫:傲娇医女慢点跑

    一朝穿越,居然成了一个不知道是什么的国家的王妃,可这都不是重点,重点是,老天你能不能告诉我,为什么还是个不受宠的王妃,渣男王爷?别急,姐姐我马上就休了你。
  • 青帝修圣

    青帝修圣

    他,天生就是用来打破记录的,大陆第一?呵呵,我不屑一顾..................
  • 凉生子夜无

    凉生子夜无

    【不定期更新】她是一个普通的女孩,和其他女孩一样平凡。可唯一打破的这个人,却是她想都不敢想的人。十六岁的那个夏天,他改变了她的人生……
  • 那年的青春岁月

    那年的青春岁月

    他们相识在最美的年纪,在家人的重重阻拦之下,依旧不放弃,最终得到家人的妥协,他们如愿在一起了。可是一切的一切谁能猜到呢?