登陆注册
4282300000005

第5章

Don Benito faltered; then, like some somnambulist suddenly interfered with, vacantly stared at his visitor, and ended by looking down on the deck. He maintained this posture so long, that Captain Delano, almost equally disconcerted, and involuntarily almost as rude, turned suddenly from him, walking forward to accost one of the Spanish seamen for the desired information. But he had hardly gone five paces, when with a sort of eagerness Don Benito invited him back, regretting his momentary absence of mind, and professing readiness to gratify him.

While most part of the story was being given, the two captains stood on the after part of the main-deck, a privileged spot, no one being near but the servant.

"It is now a hundred and ninety days," began the Spaniard, in his husky whisper, "that this ship, well officered and well manned, with several cabin passengers- some fifty Spaniards in all- sailed from Buenos Ayres bound to Lima, with a general cargo, Paraguay tea and the like- and," pointing forward, "that parcel of Negroes, now not more than a hundred and fifty, as you see, but then numbering over three hundred souls. Off Cape Horn we had heavy gales. In one moment, by night, three of my best officers, with fifteen sailors, were lost, with the main-yard; the spar snapping under them in the slings, as they sought, with heavers, to beat down the icy sail. To lighten the hull, the heavier sacks of mata were thrown into the sea, with most of the water-pipes lashed on deck at the time. And this last necessity it was, combined with the prolonged detentions afterwards experienced, which eventually brought about our chief causes of suffering. When-"Here there was a sudden fainting attack of his cough, brought on, no doubt, by his mental distress. His servant sustained him, and drawing a cordial from his pocket placed it to his lips. He a little revived. But unwilling to leave him unsupported while yet imperfectly restored, the black with one arm still encircled his master, at the same time keeping his eye fixed on his face, as if to watch for the first sign of complete restoration, or relapse, as the event might prove.

The Spaniard proceeded, but brokenly and obscurely, as one in a dream.

-"Oh, my God! rather than pass through what I have, with joy I would have hailed the most terrible gales; but-"His cough returned and with increased violence; this subsiding, with reddened lips and closed eyes he fell heavily against his supporter.

"His mind wanders. He was thinking of the plague that followed the gales," plaintively sighed the servant; "my poor, poor master!"wringing one hand, and with the other wiping the mouth. "But be patient, Senor," again turning to Captain Delano, "these fits do not last long; master will soon be himself."Don Benito reviving, went on; but as this portion of the story was very brokenly delivered, the substance only will here be set down.

It appeared that after the ship had been many days tossed in storms off the Cape, the scurvy broke out, carrying off numbers of the whites and blacks. When at last they had worked round into the Pacific, their spars and sails were so damaged, and so inadequately handled by the surviving mariners, most of whom were become invalids, that, unable to lay her northerly course by the wind, which was powerful, the unmanageable ship for successive days and nights was blown northwestward, where the breeze suddenly deserted her, in unknown waters, to sultry calms. The absence of the water-pipes now proved as fatal to life as before their presence had menaced it. Induced, or at least aggravated, by the more than scanty allowance of water, a malignant fever followed the scurvy; with the excessive heat of the lengthened calm, making such short work of it as to sweep away, as by billows, whole families of the Africans, and a yet larger number, proportionally, of the Spaniards, including, by a luckless fatality, every officer on board. Consequently, in the smart west winds eventually following the calm, the already rent sails having to be simply dropped, not furled, at need, had been gradually reduced to the beggar's rags they were now. To procure substitutes for his lost sailors, as well as supplies of water and sails, the captain at the earliest opportunity had made for Baldivia, the southermost civilized port of Chili and South America; but upon nearing the coast the thick weather had prevented him from so much as sighting that harbour. Since which period, almost without a crew, and almost without canvas and almost without water, and at intervals giving its added dead to the sea, the San Dominick had been battle-dored about by contrary winds, inveigled by currents, or grown weedy in calms. Like a man lost in woods, more than once she had doubled upon her own track.

"But throughout these calamities," huskily continued Don Benito, painfully turning in the half embrace of his servant, "I have to thank those Negroes you see, who, though to your inexperienced eyes appearing unruly, have, indeed, conducted themselves with less of restlessness than even their owner could have thought possible under such circumstances."Here he again fell faintly back. Again his mind wandered: but he rallied, and less obscurely proceeded.

"Yes, their owner was quite right in assuring me that no fetters would be needed with his blacks; so that while, as is wont in this transportation, those Negroes have always remained upon deck- not thrust below, as in the Guineamen- they have, also, from the beginning, been freely permitted to range within given bounds at their pleasure."Once more the faintness returned- his mind roved- but, recovering, he resumed:

同类推荐
  • 饿鬼报应经

    饿鬼报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说毗奈耶经

    佛说毗奈耶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真心直说

    真心直说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典掩胔部

    明伦汇编人事典掩胔部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之末日天灾

    重生之末日天灾

    天灾九变,一变天地灵气回归,二变天地生灵异变,三变山河移位,海水倒流,四变.........古风末日前一豪门大少,末日百年后重生,自此布局天下.........
  • 汉魏六朝诗鉴赏(中华古文化经典丛书)

    汉魏六朝诗鉴赏(中华古文化经典丛书)

    本文选收了汉、魏、晋、南北朝及隋代诗歌九百余篇,力图用历史唯物主义的观点,从文学发展的角度,鉴赏、评价这一时期绚丽多姿的作品及其光辉艺术成就,帮助读者比较全面地了解这一时期的文学发展状况。想知道知道吗?想了解吗?赶快买本来看看看吧,给自己增长一些见识。
  • 轮回千年:倾世女娲红颜劫

    轮回千年:倾世女娲红颜劫

    她一朝穿越,却为天命而生,宿命之间徘徊左右;他真心相伴,愿得一人心,却终究抵不过天道作弄,可他却不信这天命;魔道妖道又如何,我要用这剑逆天而行!不斗不相爱,一斗疯狂爱,且看霸道男如何捕获女神心!
  • 学会选择,懂得放弃

    学会选择,懂得放弃

    学会了选择,你才能拥有美满的人生。仅仅学会了选择还是远远不够的,你还要懂得放弃。懂得放弃是一种智慧。其实有时候,你会发现,放弃也许让你离目标更近。选择什么放弃什么,也需要一种勇气;放弃不是失败,而是寻找成功的最佳契机。当你真正学会了选择,懂得了放弃的美,或许你就得到了寻回自我、重获自由的又一次生机。选择是人生成功路上的指南针,放弃是智者对生活的选择。
  • 废材公主:国师大人太妖孽

    废材公主:国师大人太妖孽

    别人穿越成公主,再惨应该也是身体健全,可……楚玥眉穿越,变成了一个被四肢不键的残疾人。这个原主很傻,还有一个废爹还有懦弱的亲妈,她真是亚历山大。不过,人只要活着,信念就要存在。她的梦想就是吃好喝好。可总有贱人在矫情,想为秋季的落叶添点红。楚玥眉一副雄赳赳气昂昂的样子,抬起扁平的事业线。她就不信斗不过那些牛鬼蛇神,顺带捞个美男。情节虚构,请勿模仿
  • 明清惊天大案

    明清惊天大案

    《明清惊天大案》精选了明清两朝11个著名的惊天大案,以通俗的笔调对它们进行解读和剖析,让读者在品味这些历史事件的同时,也能对中国的近代史进行一番梳理和思考。元朝是个短命的王朝。蒙古人的铁骑虽然曾经纵横欧亚大陆,建立了中国历史上版图最为庞大的帝国,但他们在治理国家和统治民众上实在不是行家里手,短短的160余年,元朝的统治就从终点回到了起点。
  • 快穿重生系统太坑爹

    快穿重生系统太坑爹

    梦萝在回家的路上不幸出了车祸死去,然而再次睁眼却发现自己在一片异太空中,此时一个小正太贼兮兮告诉她说要重生来过关啊!想自己21世纪死的如此之冤,不就是小小闯关游戏,来啊,谁怕谁!然而却不幸遇到了他……
  • 凤还巢之嫡妻二嫁

    凤还巢之嫡妻二嫁

    姬上邪有一个难以启齿的隐疾——只要一闻到男人身上的味道,她就浑身发软!本以为嫁为人妇、躲在后宅一生也就没事了。结果谁知道,夫婿和继妹搞到一起,把她扔到荒山野岭自生自灭。她还不幸遇到那位嚣张跋扈的吴王世子,从此这份潜质慢慢被发掘到了极致……--情节虚构,请勿模仿
  • 世间所有的清晨

    世间所有的清晨

    海归建筑师李思川对在party上遇见的神秘黄金女郎“小钰”一见钟情,成为“小钰”的男友后才发现,“小钰”的原名是郁金,是晋江首富郁修善的女儿。李思川本想退缩,郁金却在此时向李思川求婚,两人结为夫妻。婚后,郁金生下女儿,渐渐出现心理问题,她拿出偷偷拟定的遗嘱逼迫李思川离婚。原来她和李思川结婚就是为了脱离父权的控制,并有一个名正言顺的孩子。李思川愤然签字离去,冷静下来后,为了明白妻子的心病,选择去美国修了心理学。归国之后两人再度相遇,李思川强势回归郁金的生活,并得知郁金身上严重的心理问题的原因,之后,李思川用尽一切手段回归家庭,用耐心的爱解开了郁金十几年的心结,回到了她身边。
  • 学霸智能学习法

    学霸智能学习法

    学习方法并没有统一的标准和规定,因个人条件的不同,选取的方法效果也有一定的差别。我们编辑的这套“学霸学习法”作品可供学者参考,从中获取最适合自己的高效学习方法,但要说明的是:“学习有法,但无定法,贵在得法”。《学霸智能学习法》对学生如何提高学习智能做出了理论指导,并推荐了部分有利于学生提高学习智能的故事,可供练习掌握该学习方法。内容包括智能学习的主要特点、智能学习的现实意义、新世纪多元智能的教育意义、教学中智能学习的意义、课程开发中智能的作用、多元智能理论的应用方法、培养学生智能学习的方法、提高学生智能学习的技巧等内容。