登陆注册
4501700000004

第4章 论语八佾篇第三

【原文】

孔子谓季氏①:“八佾②舞于庭,是可忍③,孰不可忍也!”

【注释】

①季氏:鲁国正卿季孙氏,即季平子。

②八佾(yì):佾,行列的意思。古时一佾8人,八佾就是64人,据《周礼》规定,只有周天子才可以使用八佾,诸侯为六佾,卿大夫为四佾,士用二佾。季氏是正卿,只能用四佾。

③可忍:可以忍心。一说可以容忍。

【译文】

孔子谈到季氏,说:“他用六十四人在自己的庭院中奏乐舞蹈,这样不合礼制的事他都容忍去做,还有什么事情不可容忍呢?”

【原文】

三家①者以《雍》②彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆③’,奚取于三家之堂④?”

【注释】

①三家:鲁国当政的三家:孟孙氏、叔孙氏、季孙氏。他们都是鲁桓公的后代,又称“三桓”。

②《雍》:《诗经·周颂》中的一篇。古代天子祭宗庙完毕撤去祭品时唱这首诗。

③相维辟公,天子穆穆:《雍》诗中的两句。相,助。维,语助词,无意义。辟公,指诸侯。穆穆:庄严肃穆。

④堂:接客祭祖的地方。

【译文】

孟孙氏、叔孙氏、季孙氏三家在祭祖完毕撤去祭品时,也命乐工唱《雍》这篇诗。孔子说:“(《雍》诗上这两句)‘助祭的是诸侯,天子严肃静穆地在那里主祭’这样的意思,怎么能用在你三家的庙堂里呢?”

【原文】

子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐何?”

【译文】

孔子说:“一个人没有仁德,他怎么能实行礼呢?一个人没有仁德,他怎么能运用乐呢?”

【原文】

林放问礼之本①。子曰:“大哉问!礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也②,宁戚。”

【注释】

①林放:鲁人。

②易:弛,铺张。

【译文】

林放问礼的本质。孔子说:“你的问题意义重大呀!就礼而言,与其奢侈,宁可俭省;就丧礼说,与其铺张,宁可悲伤。”

【原文】

子曰:“夷狄①之有君,不如诸夏②之亡③也。”

【注释】

①夷狄:古代中原地区的人对周边地区的贬称,谓之不开化,缺乏教养,不知书达礼。

②诸夏:古代中原地区华夏族的自称。

③亡:同无。古书中的“无”字多写作“亡”。

【译文】

孔子说:“夷狄(文化落后)虽然有君主,还不如中原诸国没有君主呢。”

【原文】

子曰:“夷锹之有君①,不如诸夏之亡也②。”

【注释】

①夷狄:概指中国四周的少数部族国家。

②诸夏:中原夏族(华族)各国。亡:无。

【译文】

孔子说:“就连夷狄之国都有君主,不像中原各国,君主已经名存实亡了。”

【原文】

季氏旅①于泰山,子谓冉有②曰:“女③弗能救④与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放⑤乎?”

【注释】

①旅:祭名。祭祀山川为旅。当时,只有天子和诸侯才有祭祀名山大川的资格。

②冉有:姓冉名求,字子有,生于公元前522年,孔子的弟子,比孔子小29岁。当时是季氏的家臣,所以孔子责备他。

③女:同“汝”,你。

④救:挽求、劝阻的意思。这里指谏止。

⑤林放:鲁国人。

【译文】

季孙氏去祭祀泰山。孔子对冉有说:“你难道不能劝阻他吗?”冉有说:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山神还不如林放知礼吗?”

【原文】

子曰:“君子无所争,必也射①乎!揖②让而升,下而饮,其争也君子。”

【注释】

①射:原意为射箭。此处指古代的射礼。

②揖:拱手行礼,表示尊敬。

【译文】

孔子说:“君子没有什么可与别人争的事情。如果有的话,那就是射箭比赛了。比赛时,先相互作揖谦让,然后上场。射完后,又相互作揖再退下来,然后登堂喝酒。这就是君子之争。”

【原文】

子夏问曰:“‘巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮①。’何谓也?”子曰:“绘事后素②。”

曰:“礼后乎?”子曰:“起予者商也③,始可与言《诗》已矣!”

【注释】

①“巧笑倩兮”三句:前两句见于《诗经》,第三句是佚句。倩:面容姣好。盼:黑白分明。绚:有文采。

②绘事后素:绘画的工作在素地上进行。素地是指美丽的容貌,在此基础上加以适当的修饰,就达到了锦上添花的效果。

③起:启发。

【译文】

子夏问道:“‘微笑的面容美好动人啊,美丽的眼睛黑白分明啊,洁白的底子上绘有文采啊。’这几句诗是什么意思?”孔子说:“先有素色的底子,然后绘画。”

子夏说:“那么礼是不是产生于美质之后呢?”孔子说:“启发我的是卜商啊。从此可以跟你谈论《诗经》了。”

【原文】

子曰:“夏礼,吾能言之,杞①不足徵②也;殷礼,吾能言之,宋③不足徵也。文献④不足故也。足,则吾能徵之矣。”

【注释】

①杞:春秋时国名,是夏禹的后裔。在今河南杞县一带。

②徵:证明。

③宋:春秋时国名,是商汤的后裔,在今河南商丘一带。

④文献:文,指历史典籍;献,指贤人。

【译文】

孔子说:“夏朝的礼,我能说出来,(但是它的后代)杞国保留下来的史料很少,不足以证明我的话;殷朝的礼,我能说出来,(但它的后代)宋国保留下来的史料很少,不足以证明我的话。这都是由于文字资料和熟悉夏礼、殷礼的人不足的缘故。如果足够的话,我就可以得到证明了。”

【原文】

子曰:“禘①自既灌②而往者,吾不欲观之矣③。”

【注释】

①禘:古代只有天子才可以举行的祭祀祖先的非常隆重的典礼。

②灌:禘礼中第一次献酒。

③吾不欲观之矣:我不愿意看了。

【译文】

孔子说:“对于行禘礼的仪式,从第一次献酒以后,我就不愿意看了。”

【原文】

或问禘之说①。子曰:“不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯②乎!”指其掌。

【注释】

①禘之说:说,理论、道理、规定。禘之说,意为关于禘祭的规定。

②示诸斯:“斯”指后面的“掌”字。

【译文】

有人问孔子关于举行禘祭的规定。孔子说:“我不知道。知道这种规定的人,对治理天下的事,就会像把这东西摆在这里一样(容易)吧!”(一面说一面)指着他的手掌。

【原文】

祭如在,祭神如神在。子曰:“吾不与祭,如不祭。”

【译文】

祭祀祖先就像祖先真在面前,祭神就像神真在面前。孔子说:“我如果不亲自参加祭祀,那就和没有举行祭祀一样。”

【原文】

王孙贾问曰①:“‘与其媚于奥②,宁媚于灶’③,何谓也?”子曰:“不然,获罪于天,无所祷也。”

【注释】

①王孙贾:卫灵公的大臣。

②奥:屋内的西南角叫做奥,为室内最尊贵的处所。

③灶:灶神。祭灶神为五祀之一。

【译文】

王孙贾问道:“‘与其献媚于屋内西南角的神,不如献媚于灶神’,这话是什么意思?”孔子说:“不对。若是得罪了上天,祈祷也没有用了。”

【原文】

子曰:“周监①于二代②,郁郁③乎文哉,吾从周。”

【注释】

①监:同“鉴”,借鉴的意思。

②二代:这里指夏代和商代。

③郁郁:文采盛貌。丰富、浓郁之意。

【译文】

孔子说:“周朝的礼仪制度借鉴于夏、商二代,是多么丰富多彩啊。我遵从周朝的文化礼制。”

【原文】

子入太庙①,每事问。或曰:“孰谓鄹②人之子知礼乎?入太庙,每事问。”子闻之,曰:“是礼也。”

【注释】

①太庙:君主的祖庙。鲁国太庙,即周公旦的庙,供鲁国祭祀周公。

②鄹(zōu):春秋时鲁国地名,又写作“陬”,在今山东曲阜附近。“鄹人之子”指孔子。

【译文】

孔子到了太庙,每件事都要问。有人说:“谁说孔子懂得礼呀,他到了太庙里,什么事都要问别人。”孔子听到此话后说:“这就是礼呀!”

【原文】

子曰:“射不主皮①,为力不同科②,古之道也。”

【注释】

①皮:皮,用兽皮做成的箭靶子。

②科:等级。

【译文】

孔子说:“比赛射箭,不在于穿透靶子,因为各人的力气大小不同。自古以来就是这规矩。”

【原文】

子贡欲去告朔①之饩羊②。子曰:“赐也!尔爱③其羊,我爱其礼。”

【注释】

①告朔:朔,农历每月初一为朔日。告朔,古代制度,天子每年秋冬之际,把第二年的历书颁发给诸侯,告知每个月的初一日。

②饩(xì)羊:祭祀用的活羊。

③爱:爱惜的意思。

【译文】

子贡提出去掉每月初一日告祭祖庙用的活羊。孔子说:“赐啊,你爱惜那只羊,我却爱惜那种礼。”

【原文】

子曰:“事君尽礼,人以为谄也。”

【译文】

孔子说:“我完完全全按照周礼的规定去侍奉君主,别人却以为这是谄媚呢。”

【原文】

定公问①:“君使臣,臣事君,如之何?”孔子对曰:“君使臣以礼,臣事君以忠。”

【注释】

①定公:鲁国的国君。姓姬,名宋。

【译文】

鲁定公问道:“君主使用臣子,臣子侍奉君主,各自应该怎么做呢?”孔子回答道:“君主应该按照礼的规定使用臣子,臣子应该忠心地侍奉君主。”

【原文】

子曰:“《关雎》①乐而不淫,哀而不伤。”

【注释】

①《关雎(jū)》:这是《诗经》的第一篇。此篇写一君子“追求”淑女,思念时辗转反侧,寤寐思之的忧思,以及结婚时钟鼓乐之琴瑟友之的欢乐。

【译文】

孔子说:“《关雎》这篇诗,快乐而不放荡,忧愁而不哀伤。”

【原文】

哀公问社①于宰我②,宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗③。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”

【注释】

①社:土地神,祭祀土地神的庙也称社。

②宰我:名予,字子我,孔子的学生。

③战栗:恐惧,发抖。

【译文】

鲁哀公问宰我,土地神的神主应该用什么树木,宰我回答:“夏朝用松树,商朝用柏树,周朝用栗子树。用栗子树的意思是说:使老百姓战栗。”孔子听到后,说:“已经做过的事不用提了,已经完成的事不用再去劝阻了,已经过去的事也不必再追究了。”

【原文】

子曰:“管仲①之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归②,官事不摄③,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门④,管氏亦树塞门;邦君为两君之好,有反坫⑤,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”

【注释】

①管仲:姓管名夷吾,齐国人,春秋时期的法家先驱。齐桓公的宰相,辅助齐桓公成为春秋时期第一个霸主,公元前645年死。

②三归:相传是三处藏钱币的府库。

③摄:兼任。

④树塞门:树,树立。塞门,在大门口筑的一道短墙,以别内外,相当于屏风、照壁等。

⑤反坫(diàn):古代君主招待别国国君时,放置献过酒的空杯子的土台。

【译文】

孔子说:“管仲这个人的器量真是狭小呀!”有人说:“管仲节俭吗?”孔子说:“他有三处豪华的藏金府库,他家里的管事也是一人一职而不兼任,怎么谈得上节俭呢?”那人又问:“那么管仲知礼吗?”孔子回答:“国君在大门口设立照壁,管仲在大门口也设立照壁。国君同别国国君举行会见时在堂上有放空酒杯的设备,管仲也有这样的设备。如果说管仲知礼,那么还有谁不知礼呢?”

【原文】

子语鲁大师乐①,曰:“乐其可知也;始作,翕如也②;从之③,纯如也④,皦如也⑤,绎如也⑥,以成。”

【注释】

①语:告诉。大师:乐官之长。

②翕:盛。如:形容词语尾,用法同“然”。

③从:通“纵”。

④纯:和谐。

⑤皦:明晰。

⑥绎:连绵不断。

【译文】

孔子告诉鲁国太师演奏音乐的奥妙,说道:“音乐,那是可以通晓的;开始演奏,繁盛热烈;展开以后,纯一和谐,皦然清晰,绎绎不绝,然后完成。”

【原文】

仪封人①请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。”从者见之②。出,曰:“二三子何患于丧③乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎④。”

【注释】

①仪封人:仪为地名,在今河南兰考县境内。封人,系镇守边疆的官。

②从者见之:随行的人见了他。

③丧:失去,这里指失去官职。

④木铎(duó):木舌的铜铃。古代天子发布政令时摇它以召集听众。

【译文】

仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。”孔子的随从学生引他去见了孔子。他出来后(对孔子的学生们)说:“你们几位何必为没有官位而发愁呢?天下无道已经很久了,上天将以孔夫子为圣人来号令天下。”

【原文】

子谓《韶》①:“尽美②矣,又尽善③也。”谓《武》④:“尽美矣,未尽善也。”

【注释】

①《韶》:相传是古代歌颂虞舜的一种乐舞。

②美:指乐曲的音调、舞蹈的形式而言。

③善:指乐舞的思想内容而言。

④《武》:相传是歌颂周武王的一种乐舞。

【译文】

孔子讲到《韶》这一乐舞时说:“艺术形式美极了,内容也很好。”谈到《武》这一乐舞时说:“艺术形式很美,但内容却差一些。”

【原文】

子曰:“居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉?”

【译文】

孔子说:“居于执政地位的人,不能宽厚待人,行礼的时候不严肃,参加丧礼时也不悲哀,这种情况我怎么能看得下去呢?”

同类推荐
  • 颜氏家训(中华国学经典)

    颜氏家训(中华国学经典)

    《颜氏家训》作为中国传统社会的典范教材,《颜氏家训》直接开后世“家训”的先河,是我国古代家庭教育理论宝库中的一份珍贵遗产。这是中国历史上第一部著名的传世“家训”,颜之推根据自己的人生经历、处世哲学,在生活、仕宦、处世、文章、修养等各个方告诫子孙,这也促使《颜氏家训》一书内容丰富,见解独特,成为家庭教育的典范。本书对颜氏家训进行注释,翻译帮助读者理解古代文献。
  • 六韬·三略(中华国学经典)

    六韬·三略(中华国学经典)

    《六韬》和《黄石公三略》是我国古代著名的军事著作。在宋代,与《孙子》《吴子》《司马法》《尉缭子》《李卫公问对》合称“武经七书”。宋神宗举办“武学”,培养军队的高级将领,即以“武经七书”作为军事教科书。《六韬》和《黄石公三略》从此成为军事将领的必读书,流传很广。对当代和后代的军事理论和实践有很大的影响。人们形容兵家谋略,往往以精通“六韬三略”归之,或经称谋略为“韬略”,揆其本源,即出于此。
  • 周易参同契

    周易参同契

    在汉代出现了一部对后世影响极大的奇书,这部书虽然在当时默默流传,世人很难理解它的奥秘;但唐代后名声大振,宋代时被称为“万古丹经王”、“丹经之祖”、“丹中王”,可谓古今炼丹第一书。
  • 四书五经·大学中庸孟子

    四书五经·大学中庸孟子

    《四书五经·大学 中庸 孟子》归属清华大学继续教育文库,是“中国传统文化经典名句”丛书之一。从中国传统文化经典名著《大学》《中庸》《孟子》中,遴选部分代表名句,分主题原文呈现并中英文翻译注释,配以精美书法作品,附传统经典名篇全文及生僻字注音,同时定向邀请具有深厚文化底蕴及汉语言文字造诣的书法教育家、清华大学德艺双馨的师生校友、社会各界实力派书法名家书写主题内容,经典名句、传统丹青、中英文释义三位一体,以传统艺术形式承载民族优秀文化思想。
  • 遁甲符应经

    遁甲符应经

    《遁甲符应经》, 题宋杨维德等撰, 真实作者 尚待考证。尽管如此, 作为记录与六壬、太乙各名的奇门遁甲术 的《遁甲符应经》, 仍然不失为一部中华术数奇书。奇门遁甲在我国可能已经失传 , 通过《遁甲符应经》等书, 我们有机会一窥它神秘的面目。
热门推荐
  • 一觉醒来他终于成了官配

    一觉醒来他终于成了官配

    【忠犬系学霸男主X高冷学渣校花】季萧,远近闻名的三中学霸,传说中别人家的孩子,哪怕是上课睡觉都不会有老师说他半分的不是,可是他从不知道什么时候开始天天围在了学渣顾若安的身旁。“若若,这个是我昨天的笔记,你好好看,不懂的都可以问我。”“若若,不许逃课,你的错题我都帮你抄下来了,分析也写在了旁边。”“若若,今天放学来我家吧,我帮你补习功课,去你家也可以。”回答他的都是顾若安高冷的背影。人人都道顾若安上辈子是不是拯救了世界,可是在季萧看来遇见顾若安是他两辈子里最幸运的事情。“季萧,既然你想去A大那我便陪你去吧。”『CP篇指路《一觉醒来她成了首富千金》』读者群:564211058(敲门为任意人物名)
  • 娇宠嫡妃

    娇宠嫡妃

    陈妍雪,世人口中的草包傻子。传言其貌不扬,但却身份尊贵是相府唯一的嫡女。却因庶妹嫉妒被害溺水身亡。她现代毒神特工,一手毒术杀人于无形,只是世人却不知她的医术同样出神入化,只是因为职业原因鲜少人知晓。当她和她命运的转盘产生交集,一朝魂归。且看她如何扮猪吃老虎,玩转古代。
  • 十月怀胎一点通

    十月怀胎一点通

    本书总分为孕前、孕期、临产三大部分,包括了怀孕准备、优生受孕、营养锻炼、饮食住行、个人卫生、分娩宜忌等多方面内容,其中涉及了很多易被忽略的问题,特别提醒准备为人父母的青年夫妻重视起来,从盲目怀孕转变为科学的有准备的受孕。本书内容丰富、贴近生活、资料翔实、语言通俗,适合准爸爸准妈妈阅读。
  • 石洲诗话

    石洲诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒法祖

    伤寒法祖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 欧克暴君

    欧克暴君

    既残忍又狡猾既狡猾又残忍来自恒古星河的屠戮者,不可阻挡的绿色瘟疫,秉承着与生俱来的意志和天赋,它们是兵器,它们是火焰! 当第一个欧克破土而出,整个世界便已注定将要在一场史无前例的WAAAGH下颤抖!(老莫的古巨圾:975466881,想上来的小子就上来吧)
  • 冒着敌人的炮火前进:辽宁抗战英雄故事(小学高年级版)

    冒着敌人的炮火前进:辽宁抗战英雄故事(小学高年级版)

    从1931年的九一八,到1945年日本投降,辽宁人民共坚持抗日战争14年。在本书,是在中共辽宁省委宣传部的安排下,作者选择了14位曾在辽宁土地上坚持抗战的英雄,进行了艺术性的撰写。杨靖宇、赵尚志、赵一曼等十四位抗日英雄的形象跃然纸上。这套书曾以数以五十多万的印数在辽宁省各级学校发行,深受广大师生欢迎。本册为小学高年级版。
  • 苗谱龙池

    苗谱龙池

    《苗谱龙池》,是以明朝为故事背景的五部集小说。《朱薇传》是第一部,写小夫人尚云香追杀怀孕待产的王妃李玉玲,在河边生朱薇时,捡到李玉玲丢的金锁、玉镯。疑心朱薇是李玉玲被淹死而转世,是报仇来了。朱薇在她的丫头齐映红的皮鞭下,死过去五次。朱薇与春玉发现了大娘李玉玲的密室与修身秘学,学习成功,带领兵将,解救了尚云香,解除了神龙会对古安城,对靖王府的占领,改组了神龙会的兵将,保障了父王保卫边疆的胜利。此时,尚云香又看到与朱薇同岁的李玉玲的女儿李醒儿,解除了对朱薇的怀疑。可是,在齐映红地挑唆下,朱薇、春玉是石板锁身与十八个女孩被沉湖水葬。他们得有的多大的智慧,能走出这种劫难。
  • 综漫之捡尸欧皇

    综漫之捡尸欧皇

    想明白抽卡的意义吗?想真正的......成为欧皇吗?但是欧阳黄发现自己除了首抽以外,剩下全都得自己把妹子尸体捡回来时,一切都不怎么好了──有些甚至还得分批捡。“我不欧了行吧?能不能把任务难度帮我调低一点。”“任务难度与奖励匹配,请玩家加油。”“我能怎么办?我也很绝望啊!”望着充满血腥的末世背景,搭配各种奇形怪状的外星生物以及正努力对抗它们的人形兵器,欧阳黄表示自己非常绝望。请注意,您正在被一群非酋们关注(嫉妒)着......反叛的鲁鲁修→RE:从零开始的异世界生活→一拳超人→?
  • 乡村进行曲

    乡村进行曲

    青山县里有个小河村,小河村里有个神婆,神婆有个儿子叫陈小顺,陈小顺偷看了小兰和她姨夫幽会,……读书讨论群:513146536