登陆注册
4593700000057

第57章

For, as the Fairy waved her wand over him, he felt himself rising off the ground, and fluttering up against the door, and then, as if a screw ran into his stomach, he felt a dreadful pain there, and was pinned to the door; and then his arms flew up over his head;and his legs, after writhing about wildly, twisted under his body;and he felt cold, cold, growing over him, as if he was turning into metal; and he said, "Oh--o--h'm!" and could say no more, because he was dumb.

He WAS turned into metal! He was, from being BRAZEN, BRASS! He was neither more nor less than a knocker! And there he was, nailed to the door in the blazing summer day, till he burned almost red-hot; and there he was, nailed to the door all the bitter winter nights, till his brass nose was dropping with icicles. And the postman came and rapped at him, and the vulgarest boy with a letter came and hit him up against the door. And the King and Queen (Princess and Prince they were then) coming home from a walk that evening, the King said, "Hullo, my dear! you have had a new knocker put on the door. Why, it's rather like our porter in the face!

What has become of that boozy vagabond?" And the housemaid came and scrubbed his nose with sand-paper; and once, when the Princess Angelica's little sister was born, he was tied up in an old kid-glove; and, another night, some LARKING young men tried to wrench him off, and put him to the most excruciating agony with a turn screw. And then the Queen had a fancy to have the color of the door altered; and the painters dabbed him over the mouth and eyes, and nearly choked him, as they painted him pea-green. I warrant he had leisure to repent of having been rude to the Fairy Blackstick!

As for his wife, she did not miss him; and as he was always guzzling beer at the public-house, and notoriously quarrelling with his wife, and in debt to the tradesmen, it was supposed he had run away from all these evils, and emigrated to Australia or America.

And when the Prince and Princess chose to become King and Queen, they left their old house, and nobody thought of the porter any more.

V. HOW PRINCESS ANGELICA TOOK A LITTLE MAID.

One day, when the Princess Angelica was quite a little girl, she was walking in the garden of the palace, with Mrs. Gruffanuff, the governess, holding a parasol over her head, to keep her sweet complexion from the freckles, and Angelica was carrying a bun, to feed the swans and ducks in the royal pond.

They had not reached the duck-pond, when there came toddling up to them such a funny little girl! She had a great quantity of hair blowing about her chubby little cheeks, and looked as if she had not been washed or combed for ever so long. She wore a ragged bit of a cloak, and had only one shoe on.

"You little wretch, who let you in here?" asked Mrs. Gruffanuff.

"Div me dat bun," said the little girl, "me vely hungy.""Hungry! what is that?" asked Princess Angelica, and gave the child the bun.

"Oh, Princess!" says Mrs. Gruffanuff, "how good, how kind, how truly angelical you are! See, Your Majesties," she said to the King and Queen, who now came up, along with their nephew, Prince Giglio, "how kind the Princess is! She met this little dirty wretch in the garden--I can't tell how she came in here, or why the guards did not shoot her dead at the gate!--and the dear darling of a Princess has given her the whole of her bun!""I didn't want it," said Angelica.

"But you are a darling little angel all the same," says the governess.

"Yes; I know I am," said Angelica. "Dirty little girl, don't you think I am very pretty?" Indeed, she had on the finest of little dresses and hats; and, as her hair was carefully curled, she really looked very well.

"Oh, pooty, pooty!" says the little girl, capering about, laughing, and dancing, and munching her bun; and as she ate it she began to sing, "O what fun to have a plum bun! how I wis it never was done!"At which, and her funny accent, Angelica, Giglio, and the King and Queen began to laugh very merrily.

"I can dance as well as sing," says the little girl. "I can dance, and I can sing, and I can do all sorts of ting." And she ran to a flower-bed, and pulling a few polyanthuses, rhododendrons, and other flowers, made herself a little wreath, and danced before the King and Queen so drolly and prettily, that everybody was delighted.

"Who was your mother--who were your relations, little girl?" said the Queen.

The little girl said, "Little lion was my brudder; great big lioness my mudder; neber heard of any udder." And she capered away on her one shoe, and everybody was exceedingly diverted.

So Angelica said to the Queen, "Mamma, my parrot flew away yesterday out of its cage, and I don't care any more for any of my toys; and I think this funny little dirty child will amuse me. Iwill take her home, and give her some of my old frocks--""Oh, the generous darling!" says Mrs. Gruffanuff.

"--Which I have worn ever so many times, and am quite tired of,"Angelica went on; "and she shall be my little maid. Will you come home with me, little dirty girl?"The child clapped her hands, and said, "Go home with you--yes! You pooty Princess! Have a nice dinner, and wear a new dress!"And they all laughed again, and took home the child to the palace, where, when she was washed and combed, and had one of the Princess's frocks given to her, she looked as handsome as Angelica, almost. Not that Angelica ever thought so; for this little lady never imagined that anybody in the world could be as pretty, as good, or as clever as herself. In order that the little girl should not become too proud and conceited, Mrs. Gruffanuff took her old ragged mantle and one shoe, and put them into a glass box, with a card laid upon them, upon which was written, "These were the old clothes in which little BETSINDA was found when the great goodness and admirable kindness of Her Royal Highness the Princess Angelica received this little outcast." And the date was added, and the box locked up.

同类推荐
  • 丛林两序须知

    丛林两序须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注

    周易参同契注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙州记

    沙州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遯斋闲览

    遯斋闲览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说法海经

    佛说法海经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一千灵异夜

    一千灵异夜

    心理医生周颜在工作中发现自己竟然有能够闻到灵异气味的异能,并与一个名叫李宿的鬼展开了一段轰轰烈烈的恋情,然而她却不知道对方的真实身份。当周颜发现李宿是鬼后,两人感情已经到了难分难舍的地步。守护在周颜身边的杨陌驰是一个有教养,有学识的高富帅,一直以为周颜有严重的心理问题,为了周颜甚至去开阴阳眼,阴阳眼一开,杨陌驰看到了新世界的大门……
  • 店长易犯的88个错误

    店长易犯的88个错误

    《店长易犯的88个错误》是为了那些渴望尽快提升自己的店长们和准店长们而编撰,处在激烈的竞争中,高压的态势下,你需要一种清晰明确的引导,一个简单实用的指南,让自己重新审视自己的工作,除去工作中、认知中的偏差,在店长的职业之路上向着更高更强发展!
  • 名门盛宠

    名门盛宠

    他可是记得清楚,昨晚这女人从内衣里面抽出来几张钞怎样子对着自己耍酒疯的,好在一夜醒来,脸上的五指印光荣褪去。这个世界上,或许只有她才可以在自己面前这么放肆。吞了吞口水,回头看着车尾排队等候的车,回暖防备的躲在西装里掏出来,“给,记得还我钱。快点,我要迟到了。”“东总监?东总监?”一旁的职员捅了捅走神的回暖,会议室的人都安静的看着她。“啊?什么事?”回……
  • 婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    新文《盛世二婚,总裁的神秘妻》陈筱悦从没有想到,有一天她的生命里,会出现陆宇铭这样的男人,温柔了岁月,惊艳了时光。不过是民政局里没有等来相恋七年的男友顾深朗,她却阴差阳错的遇见了陆宇铭。他帮她看清七年男友的面目,他将她从绑架案里救了回来,他给了她承诺一生的婚戒,又被他亲手扔进垃圾桶。最后,她的闺蜜,却爱惨了他。他疯狂的撕扯她的落地长裙,语气是从未有过的狠戾:“陈筱悦,我今天就让你成为名副其实的陆太太!我的妻子,你想当也得当,不当也得当!这夫妻之名也好,夫妻之实也罢,我都要让你承受!”她带着满身伤痕,三个月的身孕,一夜消失,像是从来没有出现过一样。再次回归的时候,她笑着望向站在陆宇铭身边的女人:“闺蜜的男人,格外的诱人,是吗?”“陈筱悦!我们的孩子呢!”“陆先生,请你自重,我们没有任何的关系。”他一瞬间明白,目光苍凉:“你怎么敢……陈筱悦,你怎么敢!”她笑的没心没肺,眉眼弯弯,转身却泪如雨下。陆宇铭,你不配当他爸爸,我永远不会让你见到他。
  • 末日重生之地狱继承人

    末日重生之地狱继承人

    她发誓,若知道盗个戒指也能穿越,她绝对天天宅家里,就算掐死她也不接这个单,不然哪会沦落到在个青青校园里数叶子,还要应付万恶的考试。即使这样,她也认了,就当年轻一回吧,可是,为毛她一穿来就末日了?!而且是尸横遍野,异兽成群,四界妖魔倾巢出动的末日啊有木有!!!好吧,作为一个心理极其强大的世界佣兵之王,在哪儿不是混啊,末日咱们照样活得风生水起,比当年更甚!末日来袭,物资匮乏?不急不急,咱们有空间,谁说冥界就一定要暗无天日,寸草不生,这牛羊成群,高山流水的又是什么?半人半尸,外有丧尸,内有恶人,怎么办?瞧咱横刀一挥,美食一摆,识趣的快快归顺,什么,还有人反抗?罢了,爷可从来不做强人所难的事儿,来人,拖出去…喂尸!四界混乱,涂炭生灵?不怕不怕,咱们一道上山下海,入地擎天,纵横苍穹,尽得上古十大神器,锦绣世界,指日可待。本以为成了地狱少主,级别噌噌噌的往上冒,铁定的天下无敌,可是的可是,天界神子,人界帝王,妖界媚狐…还有他他他,都跑来凑什么热闹,特么打击人的有木有?!没关系,爷能屈能伸!早晚一个一个拐回家,然后…嘿嘿…却不知自己早已是他们眼中势在必得的猎物!
  • 网游之内测玩家

    网游之内测玩家

    五年之前,顶尖的电竞选手陷入沉睡,电竞行业受到巨大打击。五年后,他收到了一封来自天神的邀请。进入这场棋局,便已经脱离不出了,这是人类与人工智能的博弈。
  • 奇怪的刀

    奇怪的刀

    与其做个小王爷,不如做个至情至性的真汉子!
  • 天价甜妻,爱上我

    天价甜妻,爱上我

    为了救重病的叔叔,一纸合约,白锦曦嫁给了许多人梦寐以求的钻石王老五,穆槿炎。传闻穆氏总裁冰山禁欲,生人勿近,进门第一天:“你与她,真的很像。”“记住,你是凭着这张脸嫁进来的,以后,这张脸,就是你的命!”白锦曦以为自己面对这位不停释放的冷气,顺利熬到合约期满走人就好……可是眼前这又是什么情况?不堪其扰的白锦曦无奈抵着靠近自己的某人肩膀道:喂,说好的冰山禁欲,生人勿进人设呢?你还是不是能只手翻云覆雨的穆槿炎?穆先生温柔吻遍无意义抵抗的纤手,蛊惑道:我不正邀你共赴盛宴?--情节虚构,请勿模仿
  • 二度梅全传

    二度梅全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一世刻骨一世铭心

    一世刻骨一世铭心

    他是修炼了九百年的狐妖,只为报恩,寻了数百年,才最终寻得她。他是尊贵无比的小王爷,只因多看了她一眼,心里再放不下任何人了。他是天生拥有灵力的不死灵,而她阴差阳错成为了他的器主,从此相伴一生。他是冷酷无情的魔尊,本是利用她,不想却输了自己的感情。他说:“纵使遇见你是今生的劫,那我宁愿万劫不复。”他说:“玉藻,我们回不去了吧,一定是回不去了。”他说:“丫头,别怕,本大人会保护你的。”他说:“生生缘,世世劫。如果我们能早些相遇……”前世不过是随手救了一只小狐狸,便引来生生世世的羁绊。九九轮回,岁岁年华。九百年前的羁绊,已成为永远的回忆,叹息之间时间悄然流逝。你昔日的微笑片片浮现,孤独的背影,只为默默等待。“不管轮回多少次,我都一定会找到你。只要我还活着,只要记忆没有消逝,我就一定会去找你。纵使遇见你是今生的劫,那我宁愿万劫不复。”