登陆注册
4594000000037

第37章

Before we reached the patch of Yellow-wood forest where I knew that the cart must travel very slowly because of the trees and the swampy nature of the ground, I pushed on ahead to reconnoitre, fearing lest there might be Basutos hidden in this cover. Riding straight through it I went as far as the deserted wagon at a sharp canter, seeing nothing one. Once indeed, towards the end of the wood where it was more dense, I thought that I heard a man cough and peered about me through the gloom, for here the rays of the sun, which was getting low in the heavens, scarcely penetrated. As I could perceive no one I came to the conclusion that I must have been deceived by my fancy. Or perhaps it was some baboon that coughed, though it was strange that a baboon should have come to such a low-lying spot where there was nothing for it to eat.

The place was eerie, so much so that I bethought me of tales of the ghosts whereby it was supposed to be haunted. Also, oddly enough, of Anscombe's presentiment which he had fulfilled by killing a Basuto. Look! There lay his grinning skull with some patches of hair still on it, dragged away from the rest of the bones by a hyena. I cantered on down the slope beyond the wood and through the scattered thorns to the stream on the banks of which the wagon should be. It had gone, and by the freshness of the trail, within an hour or two. A moment's reflection told me what had happened. Having stolen our oxen the Basutos drove them to the wagon, inspanned them and departed with their loot. On the whole I was glad to see this, since it suggested that they had retired towards their own country, leaving our road open.

Turning my horse I rode back again to meet the cart. As I reached the edge of the wood at the top of the slope I heard a whistle blown, a very shrill whistle, of which the sound would travel for a mile or two on that still air. Also I heard the sound of men's voices in altercation and caught words, such as--"Let go, or by Heaven--!" then a furious laugh and other words which seemed to be--"In five minutes the Kaffirs will be here. In ten you will be dead. Can I help it if they kill you after I have warned you to turn back?" Then a woman's scream.

Rodd's voice, Anscombe's voice and Kaatje's scream--not Heda's but Kaatje's!

Then as I rode furiously round the last patch of intervening trees the sound of a pistol shot. I was out of them now and saw everything. There was the cart on the further side of a swamp.

The horses were standing still and snorting. Holding the rein of one of the leaders was Rodd, whose horse also stood close by. He was rocking on his feet and as I leapt from my mare and ran up, I saw his face. it was horrible, full of pain and devilish rage.

With his disengaged hand he pointed to Anscombe sitting in the cart and grasping a pistol that still smoked.

"You've killed me," he said in a hoarse, choking voice, for he was shot through the lung, "to get her," and he waved his hand towards Heda who was peering at him between the heads of the two men. "You are a murderer, as her father was, and as David was before you. Well, I hope you won't keep her long. I hope you'll die as I do and break her false heart, you damned thief."

同类推荐
  • 演司空表圣诗品二十四首

    演司空表圣诗品二十四首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道地经

    道地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋闲录

    立斋闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子家训

    朱子家训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 声律启蒙

    声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 星空奇旅

    星空奇旅

    18岁的文松成为了史上最年轻的宇航员,参加了国家的远程航行计划。飞往目的地的途中却被吸入类似虫洞的神秘天体。醒来后他发现自己来到一个陌生的世界。这个世界的人们不仅能够使用一种叫做“灵气”的神秘力量,而且还发展出了和地球极为相似的文化。为了找到回到地球的方法,文松只能慢慢探索这个陌生的世界……
  • 基姆(诺贝尔文学奖文集)

    基姆(诺贝尔文学奖文集)

    全新的译文,真实的获奖内幕,细致生动的作家及作品介绍,既展现了作家的创作轨迹,作品的风格特色,也揭示了文学的内在规律,题材广泛、手法各异,令人在尽情享受艺术魅力的同时,更令人在各种不同的思想境界中获得不同程度的启迪,从而领会人生的真谛。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎理想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。
  • 穿越异界极品大小姐

    穿越异界极品大小姐

    沐风是隐藏在地球的修真者,好不容易修练到大乘,却在飞升仙界时,惨死于天劫之下。醒来后,沐风大惊之色,他居然变成了女人……
  • 交友金言

    交友金言

    《徽商的智慧:交友金言》主要讲述了,朋友的高度决定你人生的高度,你与之交往的人就是你的未来。高度决定视野,角度改变观念,尺度把握人生。今天,我们在与人交往过程中,需要打开心灵的窗户,让缕缕清新的空气徐徐而来。在最困难的时候,如果能略微改变一下自己的心态,一切烦恼也许就能迎刃而解,内心的坚忍不拔胜过人世间的任何物质财富。《徽商的智慧:交友金言》试图汲取徽商人生交往过程中睿智语句,加以释读,并以作者孔蕙心对所能感悟到的某一层面加以延伸,以期为读者提供感悟人生的线索。
  • 童话碎片

    童话碎片

    生活中总有童话的影子,我想用短篇的文字记录下它们,也许是在公交车上,厕所里,花上十几分钟,读完一篇完整的故事
  • 花开筏止

    花开筏止

    普通上班族花筏因上班赶时间而出了车祸,再次醒来来到了陌生奇幻的魔法世界。(这是一个大坑)
  • 寻宝档案之擎天棒槌

    寻宝档案之擎天棒槌

    传说在东北长白山的深山之中,也就是满清的龙脉所在之地。有一个巨大的人参,它有真人般大小,长者人身上所有的器官。而且据说可以幻化人形,呼风唤雨,甚至施展圆光幻术。它就是“擎天棒槌”而且它还有一大堆的子子孙孙。可是想见到它,并不容易,一个开人参行的老板洪奎和一个祖传的风水之术的张铁嘴,还有一个背负着灭门之仇的放山人的儿子二憨,三个人走进了东北的深山老林。踏上了寻找擎天棒槌的路。
  • 宠妻如命:污力老公缠上瘾

    宠妻如命:污力老公缠上瘾

    五年前,她被最亲近的哥哥背叛,莫名其妙有了身孕。五年后,她唯一的儿子得了白血病,急需匹配的骨髓救命。这时,却有三个男人主动找上门,声称是孩子的父亲。苏小绵看着三个性格迥异的大帅哥,彻底懵逼了。神啊,谁来告诉她,五年前的那天晚上,她到底经历了什么!--情节虚构,请勿模仿
  • 骗嫁之权臣有喜

    骗嫁之权臣有喜

    当奸臣,是一种怎样的体验?她没想到,重活一世,会成为一位卑鄙无耻丧尽天良的‘奸臣’,当朝一品左相。听说:奸臣顾相,残害忠良,迷惑君王,丧心病狂。权势在手、美人绕膝,金山银山,人人羡煞。可随之而来的还有:半朝文武的憎恨、冷酷暴君的猜忌,隔三差五的暗杀、美男美女的纠缠。她扶额叹息——权臣难当。划重点:女扮男装,女强VS男强;一对一双洁,绝无狗血出轨剧情;来吧跳坑~
  • 萌宝来袭:总裁爹地,太会撩

    萌宝来袭:总裁爹地,太会撩

    【娇艳俏丽女明星*鬼畜病娇忠犬男,甜宠文】“敢再离开我,你试试!”男人嗓音冷冽,语调凶戾,每晚闯进她梦中,不知疲倦地威胁她。可这位先生,我们不熟好吗?跑去试镜,不小心撞入权势滔天的齐宵怀中,被他强势扣下,成为禁脔。她恨他,怨他,想离开他。他爱她,缠她,只想要她。“齐先生,请你放过我!”他放开她,却又绊倒她,让她跌入他的怀中,“看,我放了,是你自己又回来了。”