登陆注册
4605300000011

第11章

11. It deserves to be known how a shoulder which is subject to frequent dislocations should be treated. For many persons owing to this accident have been obliged to abandon gymnastic exercises, though otherwise well qualified for them; and from the same misfortune have become inept in warlike practices, and have thus perished. And this subject deserves to be noticed, because I have never known any physician treat the case properly; some abandon the attempt altogether, and others hold opinions and practice the very what is proper. For physicians have burned the shoulders subject to dislocation, at the top of the shoulder, at the anterior part where the head of the humerus protrudes, and a little behind the top of the shoulder; these burnings, if the dislocation of the arm were upward, or forward, or backward, would have been properly performed;but now, when the dislocation is downward, they rather promote than prevent dislocations, for they shut out the head of the humerus from the free space above. The cautery should be applied thus: taking hold with the hands of the skin at the armpit, it is to be drawn into the line, in which the head of the humerus is dislocated; and then the skin thus drawn aside is to be burnt to the opposite side.

The burnings should be performed with irons, which are not thick nor much rounded, but of an oblong form (for thus they pass the more readily through), and they are to be pushed forward with the hand; the cauteries should be red-hot, that they may pass through as quickly as possible; for such as are thick pass through slowly, and occasion eschars of a greater breadth than convenient, and there is danger that the cicatrices may break into one another; which, although nothing very bad, is most unseemly, or awkward. When you have burnt through, it will be sufficient, in most cases, to make eschars only in the lower part; but if there is no danger of the ulcers passing into one another, and there is a considerable piece of skin between them, a thin spatula is to be pushed through these holes which have been burned, while, at the same time, the skin is stretched, for otherwise the instrument could not pass through; but when you have passed it through you must let go the skin, and then between the two eschars you should form another eschar with a slender iron, and burn through until you come in contact with the spatula. The following directions enable you to determine how much of the skin of the armpit should be grasped; all men have glands in the armpit greater or smaller, and also in many other parts of the body. But I will treat in another work of the whole constitution of the glands, and explain what they are, what they signify, and what are their offices. The glands, then, are not to be taken hold of, nor the parts internal to the glands; for this would be attended with great danger, as they are adjacent to the most important nerves. But the greater part of the substances external to the glands are to be grasped, for there is no danger from them. And this, also, it is proper to know, that if you raise the arm much, you will not be able to grasp any quantity of skin worth mentioning, for it is all taken up with the stretching; and also the nerves. which by all means you must avoid wounding, become exposed and stretched in this position; but if you only raise the arm a little, you can grasp a large quantity of skin, and the nerves which you ought to guard against are left within, and at a distance from the operation. Should not, then, the utmost pains be taken in the whole practice of the art to find out the proper attitude in every case?

So much regarding the armpit, and these contractions will be sufficient, provided the eschars be properly placed. Without the armpit there are only two places where one might place the eschars to obviate this affection; the one before and between the head of the humerus and the tendon at the armpit; and then the skin may be fairly burned through, but not to any great depth, for there is a large vein adjacent, and also nerves, neither of which must be touched with the heat. But externally, one may form another eschar considerably above the tendon at the armpit, but a little below the head of the humerus; and the skin must be burned fairly through, but it must not be made very deep, for fire is inimical to the nerves.

Through the whole treatment the sores are to be so treated, as to avoid all strong extension of the arm, and this is to be done moderately, and only as far as the dressing requires; for thus they will be less cooled (for it is of importance to cover up all sorts of burns if one would treat them mildly), and then the lips of them will be less turned aside; there will be less hemorrhage and fear of convulsions. But when the sores have become clean, and are going on to cicatrization, then by all means the arm is to be bound to the side night and day; and even when the ulcers are completely healed, the arm must still be bound to the side for a long time; for thus more especially will cicatrization take place, and the wide space into which the humerus used to escape will become contracted.

同类推荐
  • 雪峰慧空禅师语录

    雪峰慧空禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说善乐长者经

    佛说善乐长者经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典宗人府部

    明伦汇编官常典宗人府部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贫穷老公经

    佛说贫穷老公经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游烂柯山

    游烂柯山

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾怀天下

    倾怀天下

    医药界会古武女总裁穿越到古代,寻找自己真正的身世,为发展自己的商业帝国,无形中有了自己庞大的组织,不过,回头一看,怎么有这么多美男子相陪?本文一对一,男女主身心干净。
  • 陈莘田外科方案

    陈莘田外科方案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 篮下我为王

    篮下我为王

    人生至此,你是否觉得遗憾?如果给你一个机会,你愿意重塑你的人生吗?当你带着系统回到过去,得到一副无人可敌的身体,你要做什么?锄强扶弱?拯救世界?带领人类冲出银河系?或者每天准时扶老奶奶过马路什么的?算了吧!我没那么伟大,我就是想自由自在地活着,顺便成为NBA历史上最伟大的球员。我要为所欲为,爱我的人加倍爱我,恨我的人睡觉都在咒骂我!既然你想看我的故事,你必须知道以下几件事:詹姆斯的时代不会到来。杜兰特唯一的夺冠方式就是加入我。至于那个摇头晃脑的小学生我他妈连提都不想提,我要打十个!
  • 深圳的雨季

    深圳的雨季

    李文丽淡淡地说:“今天在小区门口,围了一圈人。外墙上贴了好几张单子:租妻广告!说因为生意不景气,特把老婆出借,每月五百元。下面留的联系电话是那户人家的住宅号码和手机号码。听说是旁边那个高尚小区的业主,挺有钱的一个老板,恐怕把什么小人给得罪了。那老板一天的电话都被打爆了,好几个不三不四的人还在电话里要他介绍小姐,老板的肺都气炸了,报了警,警察来了扯下单子才算完。”刘向阳摇摇头:“有这种事?现在社会上什么人都有,有各种仇富行为。其实并不比别人过得差,但是和原来的朋友一比,和身边的朋友一比,觉得自己不如人了,就干出这种低劣的事来。”
  • 包容:好心态好情绪快乐一生

    包容:好心态好情绪快乐一生

    本书指出人应当有一颗包容之心,包容可以让我们结交众多的良朋益友,能够帮助我们化解各种矛盾冲突。如果我们学会包容自己、包容生活以及包容我们接触的一切人和事物,那么在包容的过程中,伴随着好心态和好情绪,就会在快乐中幸福一生。
  • 灵褚篆

    灵褚篆

    自小中毒无法修炼的徐景言遭人嫌弃,被冠名扫把星……后受上古灵魂相助,身为器,魂为灵,炼鼎化灵褚,四域八荒为其沉浮,灵褚大地谁可针锋?转变不凡人生,是天定亦或是人定?是阴谋亦或是正气?何谓,男儿热血护心头,我心向阳,光明亦或是黑暗,由我主宰。
  • Chicken (Sheila Lukins Short eCookbooks)

    Chicken (Sheila Lukins Short eCookbooks)

    For over twenty years, PARADE food editor, writer, and chef Sheila Lukins has inspired would-be chefs across the country with her accessible and easy-to-prepare Simply Delicious recipes. This e-cookbook is a compilation of Sheila's favorite chicken recipes from her time at PARADE, written with the busy home cook in mind.In addition to dozens of creative and succulent chicken recipes, this book provides an easy tutorial on how to roast the perfect chicken and carve poultry at the table. Readers get plenty of delicious and fun ideas for jazzing up a weeknight chicken dinner or creating the perfect special-occasion meal—that are sure to delight the entire family.
  • 赤松领禅师语录

    赤松领禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雷罚战尊

    雷罚战尊

    神陨大陆,横贯亿万里,遥无尽头,其上,百族林立,宗门万千,丹道高手,绝世武尊,皆如仙人一般,地位尊崇,法力无边,受尽世人尊崇。一个雷系的天才,手持刀剑,独战九天,执刑罚,灭异族,独领风骚…
  • 将门铁血毒妃

    将门铁血毒妃

    推荐最新新文《妖妃难驯:爷,夫人又撩汉了》夫君和亲妹乱伦,把她剖腹杀子,姨娘庶妹把她挖眼断腕,丢入太妃墓殉葬。一朝重生,化身修罗。欺主恶奴,乱棍打死!恶毒渣男渣女,剥皮抽筋!伪善姨娘庶妹,制成人彘!外界传闻,一笑艳绝天下的秦家嫡女秦时月,心如蛇蝎,杀人如麻,却喜佛,杀生佛心,世人称之妖女。鬼王九皇叔,弑天杀神,冷酷无情,挥动鬼军屠城三十万,无人知深浅某日,帝都传来秦时月和秦王殿下成亲消息,天下大惊,妖女和鬼王结合,必定祸害天下。果不其然,她善妒,她独宠,她恶毒,冠上祸国殃民的名声。她陪他君临天下,他把她宠成,无恶不作,无法无天的恶女。